Экономика

Коронавирус: кантон Женева возрождает туризм | Coronavirus: le canton de Genève relance le tourisme

Наша Газета на раз писала, что среди отраслей, наиболее пострадавших от пандемии, выделяется туризм, и рассказывала, как в Швейцарии пытаются минимизировать убытки и привлечь гостей. Вот еще один пример.

Швейцарские банки инвестируют в изменение климата | Les banques suisses investissent dans les changements climatiques
Экологическая организация Greenpeace опубликовала отчет, в котором отмечается, что с 2016 по 2019 год банки Credit Suisse и UBS, подчеркивая важность Парижского соглашения, продолжали вкладывать миллиарды долларов в компании, добывающие ископаемое топливо.
Covid-19: подготовка к летнему сезону в Швейцарии | Covid-19: la préparation de la saison estivale en Suisse

Главный вопрос для туристического сектора Конфедерации звучит так: как убедить швейцарцев провести отпуск у себя на родине? Эксперты рассчитывают на здравый смысл граждан, которые, несмотря на постепенное открытие границ, решат отдохнуть в Швейцарии.

Covid-19: как вернуть стоимость авиабилета? | Covid-19: comment se faire rembourser son billet d'avion?

В связи с отменой огромного числа авиарейсов многих пассажиров беспокоит вопрос, как вернуть деньги. Компании предлагают переносы вылетов и ваучеры на будущие путешествия, но, если вы хотите получить наличные, то придется запастись терпением.

Каким будет летний туристический сезон в Швейцарии? | Comment sera la saison touristique estivale en Suisse?
Эксперты стараются предугадать будущее, анализируя настроения швейцарских туристов, их покупательную способность и особенности будущей конкуренции между регионами.
Швейцарские стейблкоины – еще один шаг в цифровое пространство | Les stablecoins suisse est un pas de plus dans l’espace digital
В марте в Конфедерации был запущен криптофранк DCHF, привязанный к традиционной швейцарской валюте. Приступив к эмиссии, частный цифровой банк Sygnum опередил своего конкурента Seba Bank и другие учреждения, которые только ведут разработки в этой сфере.
COVID-19: неравенство и «невидимый» труд | COVID-19: inégalités et travail «invisible»
Может ли пандемия COVID-19 стать причиной роста неравенства? Где работают люди, труд которых на первый взгляд незаметен, но очень важен? Об этом – в сегодняшней статье.
Covid-19: как изменилась жизнь фронтальеров? | Covid-19: comment la vie des frontaliers a-t-elle changé?

Мы рассказывали о мерах борьбы с пандемией Covid-19 в Швейцарии, в числе которых – ограничение на въезд в страну. Как это сказалось на многочисленных иностранцах, работающих в Конфедерации?

Новые меры для поддержания экономики Швейцарии | Nouvelles measures en vue de soutenir l’économie suisse
В сегодняшней статье мы расскажем о кредитах малым и средним предприятиям, временной отмене пени за просрочку уплаты определенных налогов, позиции Комиссии по вопросам конкуренции и о положении, в котором оказались женевские таксисты в связи с пандемией COVID-19.
Крупный улов швейцарской таможни | Grande prise des douanes suisses
В 2019 году таможенники Конфедерации конфисковали больше оружия, контрафактных лекарств и «фирменных» товаров, чем в 2018-м. Такой результат эксперты объясняют развитием интернет-торговли.
Биометрия по-швейцарски вместо паролей | La biométrie à la suisse au lieu des mots de passe
Вы когда-нибудь забывали пароли от электронной почты или аккаунтов в соцсетях? Согласитесь, чувство досады, которое испытываешь при этом, приятным не назовешь. Лозаннские эксперты предлагают другое решение: уникальный ключ – лицо владельца.
Черный четверг швейцарской биржи | Le jeudi noir de la bourse suisse

Президент США Дональд Трамп издал указ о прекращении на 30 дней пассажирских перевозок между Европой и Америкой в связи с пандемией COVID-19. Еще до его вступления в силу в полночь в пятницу 13 марта новость вызвала панику на рынках, а европейские фондовые индексы, включая швейцарский, резко упали.

Торговые центры Швейцарии: вчера и сегодня | Centres commerciaux en Suisse: hier et aujourd'hui
12 марта 1970 года в Шпрайтенбахе (кантон Аргау) открылся огромный торговый центр. Это был первый гигант в маленькой стране, его появление в некотором роде ознаменовало наступление эпохи потребления в Конфедерации.
Как платить меньше налогов? | Comment payer moins d’impôts?
В последние годы пространство для маневра в области налоговых вычетов сократилось, особенно ужесточились правила в отношении расходов на рабочие поездки. Тем не менее, у швейцарцев осталось достаточно возможностей уменьшить сумму налога.
Экономика Швейцарии не в лучшей форме | L’économie de la Suisse n’est pas en pleine forme
В Швейцарии сокращается общий объем импорта-экспорта и инвестиций, но при этом растет занятость населения. Эксперты анализируют противоречивую ситуацию, предсказывая рост числа безработных.
Путь создателя стартапа в Швейцарии | Le parcour de fondateurs de startups en Suisse
СМИ часто публикуют истории успеха молодых компаний, но сколько предпринимателей не сумели добиться поставленных целей? Основатели швейцарских фирм рассказывают, как непросто вести бизнес в Конфедерации.
Аргентина, Швейцария и нацизм | L'Argentine, les nazis et la Suisse

Центр Симона Визенталя, ведущий борьбу с антисемитизмом и расизмом, обнародовал список 12 тыс. нацистов, живших в Аргентине с 1930-х годов. Некоторые из них имели счета в банке Schweizerische Kreditanstalt, позднее переименованном в Credit Suisse.

Швейцарские гостиницы установили рекорд | Les hôtels suisses ont établi un record

В прошлом году в Конфедерации зафиксировано рекордное число ночевок в отелях – 39,6 млн, однако в 2020-м эксперты прогнозируют спад в связи с эпидемией коронавируса.

Аппетит швейцарских мобильных операторов | L'appétit des opérateurs mobiles suisses
Если перед поездкой за рубеж швейцарцы не покупают пакет данных для использования в роуминге, то расходы на связь в путешествии могут вырасти в сотни раз. Организация защиты прав потребителей немецкоязычной Швейцарии Konsumentenschutz просит правительство принять меры.
FINMA раскритиковала Julius Bär за нарушения | FINMA critique Julius Bär pour des violations
Серьезные нарушения в сфере борьбы с отмыванием денег в период с 2009 по 2018 год были обнаружены в банке Julius Bär по результатам проверок, выполненных Федеральной администрацией по контролю за финансовыми рынками (FINMA).
Банком UBS будет руководить иностранец | Un étranger dirigera UBS
1 ноября должность главного исполнительного директора UBS займет Ральф Хамерс, придя на смену Серджио Эрмотти, отмечается в коммюнике на сайте банка. Новый топ-менеджер много лет проработал в нидерландском банке ING, где успешно внедрил современные информационные технологии.
Кому полезны стажировки? | A qui profitent les stages?
В Швейцарии число стажеров, получающих зарплату, за период с 2003-го по 2018-й год выросло с 19 тыс. до 49 тыс., отмечается на сайте Федеральной службы статистики (OFS). При этом неизвестно, сколько человек осваивают основы профессии бесплатно, и кому это приносит пользу: самим стажерам или работодателям.
Швейцария стала немного прозрачнее | La Suisse est devenue un peu plus transparente
Конфедерация – на третьем месте в списке налоговых гаваней Financial Secrecy Index, который каждые два года составляет организация Tax Justice Network (TJN). Индекс «секретности» Швейцарии – 74, на ее долю приходится 4,12% рынка оффшорных финансовых услуг.
Экономика люкса: кто сегодня покупает предметы роскоши? | L’économie du luxe : qui sont ses clients aujourd’hui ?

Банхофштрассе в Цюрихе или рю дю Рон в Женеве – одни из самых дорогих торговых улиц Европы, хотя в мировом масштабе они уступают Нью-Йорку, Лондону и Гонконгу. Швейцарцы лидируют по многим позициям: прямая демократия, железнодорожное сообщение, сыры. Но особым спросом пользуется швейцарский люкс. Наша Газета разбирается, чем люкс отличается от моды, и кто теперь скупает швейцарские бренды.

Швейцарское удобрение из мочи | Engrais suisse à base d’urine

Стартап Vuna, расположенный в Дюбендорфе (кантон Цюрих), разработал технологию получения удобрения из мочи. На бывшем футбольном стадионе Гурцелен в Биле находится специальный туалет для сбора ценного сырья, позднее предприниматели планируют объехать со своим проектом всю страну.

Контролирует ли Швейцария свою экономику? | La Suisse contrôle-t-elle son économie?

Мы писали об уходе Тиджана Тиама из Credit Suisse и о назначении на его должность уроженца Цюриха Томаса Готштейна. Несмотря на то, что теперь важный пост в банковской группе занимает швейцарец, факт остается фактом: большинство акций крупнейших компаний Конфедерации принадлежит иностранцам.

Швейцарское «облако» не покидает пределов страны | Le «cloud» suisse ne quitte pas le pays
Как идут дела у швейцарских компаний, предоставляющих облачные услуги? Попытки конкурировать с американскими мегакорпорациями могут показаться безумием, но фирмы Конфедерации делают ставку на то, что их облако (англ.: cloud) – на 100% швейцарское.
Migros отказывается от одноразовой пластиковой посуды | Migros cessera la vente de la vaisselle jetable en plastique
До конца 2020 года компания Migros намерена заменить одноразовую пластиковую посуду в своих супермаркетах на более экологичный вариант. Это решение вызвало критику со стороны организации Greenpeace, которая призывает вообще не продавать такие изделия.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 2013
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1686
Изучение языков в Швейцарии, между национальной идентичностью и прагматизмом

Конференция кантональных директоров народного образования (ККДНО) опубликовала обширный доклад о языковых навыках швейцарских школьников. Его выводы позволяют предположить, что в скором времени мы все будем прекрасно понимать друг друга на английском языке.

Всего просмотров: 1584
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62392
Троица в Швейцарии
В воскресенье 8 июня католическая церковь отмечала праздник Пятидесятницы. Интересно заглянуть в прошлое и посмотреть, как проводили этот день швейцарцы-католики в минувшие столетия. Некоторые из этих традиций живы и сегодня.
Всего просмотров: 21561

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 2013