Экономика

1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики? | Le 1er octobre 2025 : une date clé pour l'industrie pharmaceutique mondiale ?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Внешняя торговля Швейцарии в зоне турбулентности | Commerce extérieure suisse dans la zone de turbulence

Введение Дональдом Трампом таможенных тарифов не проходит бесследно. В прошлый четверг Федеральная таможенная служба опубликовала данные по внешней торговле за август, которые должны заставить задуматься не только экономистов, но и политиков.

Может ли UBS стать американским банком? | UBS va-t-elle devenir américaine?

По данным New York Post, руководство UBS обсуждало с американскими властями вопрос о переносе штаб-квартиры в США. Эта информация просочилась в прессу в разгар парламентской сессии, в ходе которой обсуждается ужесточение банковского регулирования в Швейцарии.

Американские тарифы и швейцарский бизнес | Taxes américaines et entreprises suisses

Ждет ли швейцарскую экономику рецессия? Как скажется на росте ВВП возможный перенос производства фармацевтической продукции в США? И как швейцарские предприятия корректируют свои экспортные стратегии в связи с таможенной политикой США?

Налоговые льготы для богачей в кантоне Во не соответствовали закону | Les allégements fiscaux accordés aux riches dans le canton de Vaud n’étaient pas conformes à la loi

Независимые эксперты выявили нарушения в водуазской системе налогообложения в период с 2009 по 2021 годы. Остается неясным, насколько велики убытки и кто несет за это ответственность.

Мясо для Трампа | Viande pour Trump

Введение 7 августа США пошлинных тарифов в размере 39% на швейцарский импорт остается главной заботой руководства страны. Предлагаются самые разные варианты того, как «задобрить дракона».

Пошлины Трампа: есть ли у Швейцарии план Б? | Taxes douanières de Trump : la Suisse a-t-elle un plan B ?

С 7 августа швейцарские товары облагаются в США тарифами в размере 39%. Что это значит для швейцарской экономики? И какие меры планируют принять швейцарские власти?

Что Швейцария может предложить Дональду Трампу? | Qu’est-ce que la Suisse a à offrir à Donald Trump ?

Федеральный совет принял решение продолжить переговоры с США и намерен представить Вашингтону более привлекательное предложение с целью улучшить ситуацию с таможенными пошлинами.

UBS удвоил прибыль | UBS double son bénéfice

Квартальный отчет UBS, прогресс в интеграции Credit Suisse и требование уважения – мы продолжаем следить за новостями, связанными с крупнейшим банком Швейцарии.

Добровольное фискальное изгнание | Exil fiscale, volontaire

Сообщение о том, что бывший старший партнер банка Pictet и действующий член совета Швейцарского национального банка переезжает в Италию по налоговым соображениям, взбаламутило финансовый центр Женевы. И повлекло за собой информацию, которая может заинтересовать некоторых наших читателей.

Новые обвинения в адрес Клауса Шваба | Nouvelles accusations contre Klaus Schwab

Внутренние разбирательства в отношении основателя Всемирного экономического форума (ВЭФ) еще не завершены, но швейцарским журналистам уже удалось ознакомиться с некоторыми предварительными выводами.

Федеральный парламент обсудит новый налог – на авиаполеты | Le parlement fédéral aura une nouvelle taxe à débattre – sur des voyages en avion

Чтобы ограничить вред для окружающей среды и стимулировать использование поездов, некоторые авиаперелеты могут быть обложены налогом. Родившаяся в Базеле идея, способная коснуться всей Швейцарии, вызывает разные реакции.

Швейцария – чемпион по конкурентоспособности. Опять | La Suisse redevient la championne du monde de la compétitivité

Таков результат рейтинга, составленного расположенным в Лозанне Международным институтом управления и развития (IMD) и опровергшим мнение о том, что сильный франк мешает развитию швейцарской экономики.

Продается Фаберже! | Un Fabergé à vendre !

Женевский аукционный дом Piguet Hôtel des Ventes, известный своими регулярными «русскими торгами», готов представить понимающей публике элегантные настольные часы прославившегося в России ювелира швейцарских корней. Об их провенансе можно написать роман.

Ипотека, пенсия и переезд | Hypothèques, retraites et déménagements

Почему Finma призывает банки быть более строгими при выдаче ипотечных кредитов? Как много людей в Швейцарии испытывают трудности при погашении ипотеки после выхода на пенсию? И почему молодые люди все реже переезжают?

Золото Альп | L’or des Alpes

Как Тичино стал центром мировой торговли золотом? И каким образом аффинажные заводы проверяют происхождение драгоценного металла?

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 102.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Встретились в Берне Кирхнер и Кирхнер

В Бернском художественном музее проходит выставка, в основе которой лежит первая ретроспектива работ выдающегося представителя экспрессионизма, состоявшаяся в 1933 году в Берне.

Всего просмотров: 3061
1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Всего просмотров: 2326

Самое читаемое

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.

Всего просмотров: 49746
Все (?) привидения в гости к нам

В Художественном музее Базеля – новая тематическая выставка. На сей раз в фокусе кураторов – привидения. Рассказываем о том, какое отношение призраки имеют к визуальному искусству и кому может быть интересно на это посмотреть.

Всего просмотров: 1187