Здоровье

Аборты в Швейцарии | L’avortement en Suisse

Право на прерывание беременности подвергается сомнению не только в США, но и в Конфедерации, где были выдвинуты две инициативы по ужесточению правил проведения абортов.

Психотерапия – в базовой страховке | Psychothérapie dans l’assurance de base

С 1 июля услуги психологов-психотерапевтов возмещаются системой базового медицинского страхования – при условии, что терапия была назначена врачом. Это должно облегчить и ускорить доступ к лечению для людей с психическими расстройствами.

Слишком жирные, слишком сладкие, слишком соленые | Trop gras, trop sucrés, trop salés

Альянс защиты прав потребителей проанализировал 344 наименования детских продуктов питания, продаваемых в швейцарских розничных сетях. Эксперты пришли к неутешительному выводу: 94% продукции не соответствуют требованиям Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) к сбалансированному питанию.

Covid-19: вакцина компании Novavax одобрена в Швейцарии | Covid-19: le vaccin de Novavax autorisé en Suisse

Вакцина на основе белка рекомендована людям старше 18 лет, которые не хотят или не могут привиться мРНК-вакцинами. Эта рекомендация, впрочем, не распространяется на беременных женщин и лиц с ослабленным иммунитетом, которым советуют использовать исключительно препараты компаний Moderna и Pfizer.

Covid-19: Федеральный совет снимает последние ограничения | Covid-19: le Conseil fédéral lève les dernières mesures

С 1 апреля в Швейцарии будут отменены все противоэпидемические меры. В общественном транспорте больше не нужно носить маски, а заболевшие коронавирусом не должны соблюдать режим самоизоляции. Поскольку сегодня еще только 31-е марта, не сомневайтесь - это не розыгрыш!

Моноклональные антитела против COVID-19 для лиц из группы риска | Des anticorps monoclonaux contre le Covid-19 pour les personnes à risque

Благодаря новым моноклональным антителам, исследователи из Женевского университетского госпиталя (HUG) пытаются предотвратить тяжелые формы заболевания коронавирусом. Речь идёт об инновационных методах лечения, предназначенных для лиц из групп риска, например, для людей с ослабленным иммунитетом или для непривитых.

Долгосрочные последствия Covid-19 | Effets à long terme du Covid-19

Примерно один из пяти заболевших в Швейцарии может страдать от длительного ковида. Что известно о постковидном синдроме на настоящий момент? И где можно получить консультацию по этому вопросу?

Швейцарские подростки и суицид | Les adolescents suisses et le suicide
В 2021 году в Конфедерации выросло число случаев госпитализации склонных к самоубийству подростков. Среди причин такой печальной тенденции – пандемия и ее последствия, а также другие факторы, о которых речь в нашей статье.
Covid-19: неделя рекордов | Covid-19: une semaine record

Количество зарегистрированных инфекций в Швейцарии продолжает расти, но число госпитализаций остается стабильным и даже снижается. Судя по всему, высокий уровень заболеваемости пока не приводит к перегрузке системы здравоохранения.

Covid-19: следует ли отменить все меры? | Covid-19: doit-on lever toutes les mesures?

Во вторник экономические ассоциации призвали к немедленному прекращению всех ограничений. Эпидемиологи, впрочем, считают, что время для отмены мер еще не настало, так как пик волны пока не пройден.

Covid-19: Берн сокращает длительность изоляции и карантина | Covid-19: Berne raccourcit la durée d’isolement et de quarantaine

Федеральный совет предлагает также продлить до конца марта действующие сейчас ограничения, а также сократить срок действия «санитарных паспортов» до 270 дней.

Covid-19: в новый год с новыми рекордами | Covid-19: la nouvelle année avec de nouveaux records

В конце прошлой недели в Швейцарии впервые с начала пандемии были зарегистрированы более 19 000 новых случаев заражения коронавирусом за сутки. Распространение варианта Omicron и возможное введение новых ограничений стали темами внеочередного заседания Федерального совета.

Covid-19: ревакцинация рекомендована для всех | Covid-19: la vaccination de rappel est recommandée pour tous

Федеральное управление здравоохранения (OFSP) и федеральная комиссия по вакцинации (CFV) скорректировали свои рекомендации: бустер с помощью мРНК-вакцины теперь рекомендуется всем людям старше 16 лет через четыре месяца после основной иммунизации, а не через полгода.

Covid-19: какие правила действуют с сегодняшнего дня? | Covid-19: quelles sont les mesures en vigueur à partir d'aujourd'hui?

С 20 декабря доступ во многие места в Швейцарии возможен только для вакцинированных и переболевших коронавирусом, а работа из дома снова становится обязательной.

Сovid-19: «Мы находимся в критической точке пандемии» | Сovid-19: «Nous sommes à un point critique de la pandémie»

Помощь госпиталям со стороны армии, эффективность защиты прививки от госпитализации и летального исхода, дебаты о бесплатных тестах в парламенте – мы продолжаем информировать о развитии эпидемии в Швейцарии.

Covid-19: Берн ужесточает меры | Covid-19: Berne renforce les mesures

Использование сертификата, обязательство носить маску, рекомендация работать на дому, срок действия экспресс-тестов, въезд в Швейцарию – рассказываем о новых постановлениях Федерального совета, которые вступают в силу в понедельник, 6 декабря.

Covid-19: в гости – с сертификатом? | Covid-19: réunions privées avec un certificat?

30 ноября Федеральный совет собрался на внеочередное заседание, чтобы проанализировать санитарную ситуацию в связи с обнаружением нового варианта Омикрон. В качестве меры предосторожности правительство решило начать консультации по усилению мер.

Covid-19: Швейцария готовится встретить вариант Омикрон | Covid-19: la Suisse se prépare à affronter le variant Omicron

Около 20 000 инфекций за 72 часа, бустерная вакцинация для всех, ужесточение условий въезда, новые страны в «карантинном списке» и вызывающий опасения вариант Омикрон – мы продолжаем следить за развитием эпидемии в Швейцарии.

Covid-19: Швейцария отказывается от ужесточения мер | Covid-19: la Suisse renonce à un durcissement des mesures 

Федеральный совет оценивает текущую санитарную ситуацию как критическую. Однако, поскольку заполняемость отделений интенсивной терапии пациентами с коронавирусом остается относительно низкой, а региональные различия значительны, правительство отдает предпочтение не единым национальным мерам, а кантональным решениям.

Цюрих объявляет войну сифилису и гонорее | Zurich déclare la guerre à la syphilis et à la gonorrhée

Город на Лиммате первым в Швейцарии сделает бесплатными тесты на заболевания, передающиеся половым путем (ЗППП). Пилотный проект, который будет запущен осенью 2022 года, ориентирован на молодое и сексуально активное население.

Covid-19: ближайшие дни станут решающими | Covid-19: les prochains jours seront décisifs

В связи с растущим числом заражений многие европейские страны снова вводят противоэпидемические ограничения, но Швейцария пока не будет ужесточать меры, продолжая следить за развитием ситуации.

Швейцарский сертификат для переболевших и туристов | Certificat suisse pour les personnes guéries et les touristes

Действительный только на территории страны "санитарный паспорт", неделя вакцинации, стоимость бустерных прививок и тестов – мы продолжаем следить за развитием эпидемии в Конфедерации.

Кому рекомендована третья прививка от коронавируса? | La troisième dose de vaccin, à qui est-elle recommandée?

Швейцарский орган контроля за лекарственными препаратами Swissmedic одобрил проведение бустерной вакцинации – не для всех, а только для определенных групп населения.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.83
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire de l'attentat perpétré par le Hamas, un attentat qui a eu pour effet de repousser indéfiniment la possibilité d'une paix au Moyen-Orient, je souhaite vous présenter le livre d'une femme qui sait de quoi elle parle.

Всего просмотров: 5464
Избирательный барометр Швейцарии

Результаты проведенного недавно опросу общественного мнения отражают то, что видно невооруженным глазом: в середине законодательного срока Народная партия Швейцарии (НПШ) достигает новых высот, левые набирают силу, а либеральные партии теряют позиции. 

Всего просмотров: 1617

Самое читаемое

О бедных богатых замолвим слово

Не успели отгреметь результаты референдума 28 сентября, как пора готовиться к следующему – 30 ноября. Дебаты обещают быть бурными.

Всего просмотров: 894
Новый обитатель Сада искусств Kunsthaus Zürich

Британская художница Монстр Четвинд установила во дворе крупнейшего музея искусств Швейцарии свою гигантскую скульптуру, которую можно не только трогать – можно влезть в ее внутрь и там полазать.

Всего просмотров: 492