четверг, 14 ноября 2019 года   

«Секс без заморочек»|« Love made easy »

Автор: Надежда Сикорская, Цюрих, 6. 09. 2019. Просмотров: 1430

Кадр из фильма "Я не такая. Я не такой"

Читатели младшего поколения не знают, наверное, каким образом в наш обиход вошло крылатое выражение «В СССР секса нет», очень полюбившееся режиссерам, авторам скетчей и простым гражданам. Напомним, что источником послужило высказывание Людмилы Николаевны Ивановой (в то время – администратора гостиницы «Ленинград» и представительницы общественной организации «Комитет советских женщин»), участвовавшей с советской стороны в  проводившемся с личного благословения Михаила Горбачева телемосте Ленинград – Бостон («Женщины говорят с женщинами»), вышедшего в эфир 17 июля 1986 года. Не спешите смеяться над мадам Ивановой! Конечно, она знала, как дети делаются, но в те времена, на заре перестройки и гласности, слово «секс» в СССР действительно считалось чуть ли не неприличным и не употреблялось ни в обществе, ни в художественных произведениях, а потому произнести его во всеуслышание, да еще в эфире, да в присутствии идеологических противников – было, от чего растеряться!

Прошло 30 с хвостиком лет, и нашу страну не узнать: если верить авторам фильма «Я не такой. Я не такая», снятого при финансовой поддержке Министерства культуры России, то кроме этого самого секса – и связанного с ним денег – в ней теперь вообще ничего нет! Но давайте по порядку.

Прокатчик фильма представил нам факт его выхода в швейцарский прокат как историческое событие – мол, с этого начнется регулярное присутствие российского кино на местных экранах. Сами будучи склонны к эйфории, мы все же немного остудили его пыл, напомнив, что «наши» картины хоть не часто, но в Швейцарии появляются, о чем мы всегда информируем читателей. Однако заинтересовались и даже согласились на информационное партнерство с размещением логотипа Нашей Газеты на афишах. Правда, посмотрев картину, отказались от этого заманчивого предложения, отметив про себя через несколько дней, что «свято место» пустовало недолго.


Почему отказались? Попробуем объяснить. Нам понятно, что повышенный интерес работающих в Швейцарии прокатчиков к этому, мягко говоря, посредственному фильму объясняется тем, что одну из главных ролей в 93-минутной комедии сыграл швейцарский актер Филипп Рейнхардт, еще пять лет назад признавшийся Нашей Газете в наличии в его швейцарском теле русской души и снявшийся уже в нескольких фильмах российских режиссеров – от «Сталинграда» Ф. Бондарчука и «Учителя» С. Мокрицкого до «Собибора» К. Хабенского. Даже афиша фильма выглядит здесь своеобразно: если в России на ней только четыре актрисы, то в Швейцарии над ними доминирует Филипп. Признаемся, впервые увидев его в комедии, мы пришли к мнению, что роли немецких офицеров удаются ему лучше, чем недалеких бабников.

Роль любвеобильного швейцарца Эрика, пытающегося наладить бизнес в России, – первая, где Филиппу нужно много говорить. По-русски. И тут налицо главное, на наш взгляд, его достижение последних лет – освоение русского языка, который акцент и милые неточности, которые мы так легко прощаем иностранцам, только красят. Так что наши поздравления Людмиле Майер-Бабкиной, руководителю Театра сценической классики в Цюрихе, ученице Анатолия Эфроса и регулярному театральному обозревателю Нашей Газеты – в прогрессе Филиппа Рейнхардта есть ее огромная заслуга.

Это было, так сказать, во здравие. Теперь по сути.

Авторы формулируют философию картины так: «Доверие изживает себя, как основа формирования семьи и взаимоотношений между людьми. Показав эти проблемы современного общества в яркой и ироничной форме, мы ставим перед собой задачу – подчеркнуть незыблемость таких понятий как Вера, Надежда и Любовь».

Вера, Надежда, Любовь – именно так, чтобы до зрителя сразу дошло главное, зовут трех героинь. (Странно, что мать Любы не назвали Софьей.) Яркая, ухоженная блондинка Вера – врач-кардиолог, уже два года крутит роман со швейцарцем Эриком и надеется вот-вот получить от него предложение руки и сердца несмотря на то, что камешек в кольце, обнаруженном ею в носке любимого, подруги находят слишком маленьким. Гренадерша Люба, для которой что швейцарец, что датчанин – один черт, – владелица клиники лечебного питания, без ума от своего тщедушного мужа Ильи, актера-неудачника, в котором она тщетно пытается разбудить льва с помощью «ласкательно-возбудительных» эпитетов: «какой ты у меня шустрый, какой верткий». Надя – без определенного рода занятий, с признаками истерии, но накануне свадьбы с Сашей, айтишником, с головой погруженным в проблемы блокчейна и мечтающего о том, как «нарожаем мы с тобой маленьких айтишников».

И вот три эти подружки собираются, чтобы отметить замужество Нади. Вера приезжает, уже подозревая избранника в измене и рассказывает, что не испытывает с ним оргазма, Надя признается в своих сомнениях в Саше, а Люда незадолго до прихода гостей чуть ли не насилует собственного мужа. Вскоре все три дамы обнаруживают в телефонах своих кавалеров один и тот же номер некой Марго и выясняют, что она, как целомудренно указывается в российских источниках, - «девушка с низкой социальной ответственностью». Чтобы было понятнее – call girl, а чтобы уж совсем никаких сомнений – проститутка.



Обнаружить измену через телефон – это очень современно, факт. Как реагируют наши героини? Напившись «высококалорийными напитками», Люба от злости чуть не застреливает Илью, вытащив за ноги из-под кровати, где он спрятался – одно слово, лев! Надя чуть было не отказывается от замужества. А Вера решает применить «научный подход» и разобраться, чем проститутка лучше ее.

И вот тут мы переходим к тому, из-за чего отказались участвовать в проекте. Невыносимо выслушивать поучения Любы Илье: «Секс с женой должен статусно висеть у тебя в соцсетях». Невыносимо выслушивать «крик души» Веры: «Что ему не хватает? Секс – в любое время, любыми способами. Не пилю, работой его интересуюсь. Я умная, здоровая баба…Что во мне не так?» И уж совсем невыносимо поверить, что эта женщина – напомним,  врач-кардиолог – готова повысить свою привлекательность, разузнав у проститутки о «новых позах и современных приспособлениях». Оскорбительно это для всех нормальных российских женщин. Но досталось и западным, причем от швейцарца Эрика, заявляющего: «В России все про любовь, а в Европе все живут в ожидании лучшего партнера».

В итоге разумнее всех оказывается проститутка Марго, вправляющая мозги Вере: «Ты умная баба, красивая, интеллигентная, что ты несешь? Это во мне что-то не так!» Из ее же густо накрашенных уст зритель получает такую сентенцию: «Какая любовь? Есть только химия. Все хотят секса и денег». Без заморочек.

Что же происходит в итоге со всеми этими карикатурными персонажами? Люба остается при Илюше ("свой же уже"), Надя выходит замуж за Сашу (он и в стриптиз-клубе не отрывался от своего телефона), а Вера отказывает Эрику, прочитав ему на прощание мораль - он-таки изменял. Вроде, все справедливо. Но кто в это поверит? И кто поверит, что «несознательный элемент» Марго с первого взгляда влюбляется в простого мента с совсем непривлекательной внешностью? Никак не укладывается это ни в логику этого фильма, ни вообще жизни - мы вполне допускаем, что некоторые зрители, которые досмотрят фильм до конца, обзовут Веру дурой.

Мы не собираемся рассуждать тут о падении нравов и т.д. - не дает фильм серьезной основы для таких рассуждений. Или о том, что закомлексованные мужчины чувствуют себя львами только с профессионалками - эта истина тоже стара. То, что все в наше время очень сиюминутно, - это правда, как и то, что все больше людей стремятся к простоте и готовы просто плыть по течению, по возможности избегая малейших усилий. Только куда они приплывают? Да и нельзя же свести всю нашу жизнь до такого примитива!

Один из отзывов на фильм, найденных нами на российском специализированном кино-сайте, звучит так: «На «Оскар» не претендует, но посмотреть со второй половинкой вечерком в субботу на диване с бутылочкой вина или пенного – самое то». Добрый у нас зритель, снисходительный, а значит, и этот фильм найдет свою аудиторию. Но потешаясь над неправдоподобными, неуклюжими героями, вспомните хоть на миг незабвенного Николая Васильевича с его словно топор висящим в воздухе вопросом: «Над кем смеетесь?» В общем, нам жаль, что именно с этого фильма планируется начать регулярный показ российских фильмов в Швейцарии и что именно по нему кто-то будет судить о российском кино - оно, конечно, переживает не лучшие времена, но не до такой же степени!

 

Добавить комментарий

Комментарии (7)

avatar

prvoo сентября 09, 2019

хаха, странно, что Наша Газета не замечает регулярно ежемесячно выходящих в 10 городах Швейцарии новых русских фильмов, начиная с декабря 2017г. Некоторые из них имели не меньшее отношение к Швейцарии, и уж точно более высокий рейтинг. Например, "Непрощённый" - о судьбе В. Калоева, потерявшего семью по вине швейцарского авиадиспетчера, или "Любовницы" русско-швейцарского режиссёра Лены Хазановой, собравший в 50 (!) раз больше в российском прокате, чем упомянутый в статье фильм. 15 сентября в сети Pathé выйдет комедия "Дорогой папа" синхронно с релизом в России. Не говоря уже о более интеллектуальном российском кино, которое также регулярно присутствует в кинотеатрах Швейцарии.
avatar

Sikorsky сентября 09, 2019

У нас очень маленькая редакция, все охватить невозможно, да и не вся информация до нас доходит. Однако фильмы - российские или связанные с Россией, - которые нам в силу тех или иных причин кажутся важными, мы стараемся освещать. Вот несколько примеров: https://nashagazeta.ch/news/culture/zharkoe-severnoe-leto; https://nashagazeta.ch/news/culture/smert-stalina; https://nashagazeta.ch/news/les-gens-de-chez-nous/karen-shahnazarov-lyubov-eto-vechnyy-process ; https://nashagazeta.ch/news/culture/poymut-li-shveycarcy-nashu-nelyubov; https://nashagazeta.ch/news/culture/sobibor-terpet-i-verit-ili-borotsya Разумеется, прерогатива выбора остается за редакцией. О данном конкретном фильме мы бы точне не стали писать, если бы он не был предподнесен с такой незаслуженной помпой.
avatar

prvoo сентября 09, 2019

В четверг выйдет официальная статистика. Посмотрим на сборы фильма в Швейцарии:)

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.92
CHF-RUB 64.73

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Легко ли найти работу со швейцарским дипломом?

В рейтинг университетов по трудоустройству выпускников Graduate Employability Ranking 2020, составленный британской консалтинговой компанией Quacquarelli Symonds, вошли четыре швейцарских вуза, но оказались не на лучших местах.

Всего просмотров: 830

Шли на спектакль, а попали на политическую акцию

В сентябре в бернском Schlachthaus Theater был показан спектакль «Убийца среди нас», созданный российско-швейцарско-немецким творческим коллективом. В октябре он прошел в петербургском Театре Поколений под названием «Город ищет убийцу». В ноябре и декабре постановка вернется на швейцарскую сцену, а потому еще не поздно поделиться впечатлениями театрального обозревателя от ее первого показа.

Всего просмотров: 758

Новые правила для женевских автомобилистов

С 15 января 2020 года во время смога в центре женевской агломерации будет запрещен проезд транспортных средств, наиболее вредящих окружающей среде.

Всего просмотров: 649
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Новые правила для женевских автомобилистов

С 15 января 2020 года во время смога в центре женевской агломерации будет запрещен проезд транспортных средств, наиболее вредящих окружающей среде.

Всего просмотров: 649

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Всего просмотров: 13,924

Дорогое здоровье швейцарцев

Конфедерация давно борется с ростом расходов на здравоохранение, одна из мер – регулярное снижение цен на сотни лекарств. Несмотря на это, затраты продолжают расти.

Всего просмотров: 399
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top