Статьи по тегу: #вакцина от коронавируса; Covid-19

Будущее Moderna | L’avenir de Moderna

Как идут дела у американской биотехнологической компании после того, как спрос на вакцины от коронавируса упал?

В Швейцарию пришла новая волна коронавируса? | Une nouvelle vague de coronavirus est-elle arrivée en Suisse ?

Рост заболеваемости почти на 50%, новая кампания по вакцинации, целесообразность второго бустера – мы продолжаем следить за развитием эпидемии Covid-19.

Covid-19: обновите ваши приложения! | Covid-19: mettez vos applications à jour !

Обновление приложения с сертификатом о вакцинации, новая бустерная вакцина от варианта Омикрон, ухудшение общего самочувствия населения – мы продолжаем следить за развитием ситуации по коронавирусу в Швейцарии.

Covid-19: вакцина компании Novavax одобрена в Швейцарии | Covid-19: le vaccin de Novavax autorisé en Suisse

Вакцина на основе белка рекомендована людям старше 18 лет, которые не хотят или не могут привиться мРНК-вакцинами. Эта рекомендация, впрочем, не распространяется на беременных женщин и лиц с ослабленным иммунитетом, которым советуют использовать исключительно препараты компаний Moderna и Pfizer.

Covid-19: Федеральный совет снимает последние ограничения | Covid-19: le Conseil fédéral lève les dernières mesures

С 1 апреля в Швейцарии будут отменены все противоэпидемические меры. В общественном транспорте больше не нужно носить маски, а заболевшие коронавирусом не должны соблюдать режим самоизоляции. Поскольку сегодня еще только 31-е марта, не сомневайтесь - это не розыгрыш!

Моноклональные антитела против COVID-19 для лиц из группы риска | Des anticorps monoclonaux contre le Covid-19 pour les personnes à risque

Благодаря новым моноклональным антителам, исследователи из Женевского университетского госпиталя (HUG) пытаются предотвратить тяжелые формы заболевания коронавирусом. Речь идёт об инновационных методах лечения, предназначенных для лиц из групп риска, например, для людей с ослабленным иммунитетом или для непривитых.

Долгосрочные последствия Covid-19 | Effets à long terme du Covid-19

Примерно один из пяти заболевших в Швейцарии может страдать от длительного ковида. Что известно о постковидном синдроме на настоящий момент? И где можно получить консультацию по этому вопросу?

Covid-19: Швейцария возвращается к нормальной жизни | Covid-19: la Suisse retourne à la normalité

Федеральный совет отменил карантин и обязательство работать из дома, а также начал консультации о снятии других ограничений, в том числе об отмене «санитарного паспорта».

Covid-19: неделя рекордов | Covid-19: une semaine record

Количество зарегистрированных инфекций в Швейцарии продолжает расти, но число госпитализаций остается стабильным и даже снижается. Судя по всему, высокий уровень заболеваемости пока не приводит к перегрузке системы здравоохранения.

Covid-19: следует ли отменить все меры? | Covid-19: doit-on lever toutes les mesures?

Во вторник экономические ассоциации призвали к немедленному прекращению всех ограничений. Эпидемиологи, впрочем, считают, что время для отмены мер еще не настало, так как пик волны пока не пройден.

Covid-19: Берн сокращает длительность изоляции и карантина | Covid-19: Berne raccourcit la durée d’isolement et de quarantaine

Федеральный совет предлагает также продлить до конца марта действующие сейчас ограничения, а также сократить срок действия «санитарных паспортов» до 270 дней.

Covid-19: в новый год с новыми рекордами | Covid-19: la nouvelle année avec de nouveaux records

В конце прошлой недели в Швейцарии впервые с начала пандемии были зарегистрированы более 19 000 новых случаев заражения коронавирусом за сутки. Распространение варианта Omicron и возможное введение новых ограничений стали темами внеочередного заседания Федерального совета.

Covid-19: ревакцинация рекомендована для всех | Covid-19: la vaccination de rappel est recommandée pour tous

Федеральное управление здравоохранения (OFSP) и федеральная комиссия по вакцинации (CFV) скорректировали свои рекомендации: бустер с помощью мРНК-вакцины теперь рекомендуется всем людям старше 16 лет через четыре месяца после основной иммунизации, а не через полгода.

Covid-19: какие правила действуют с сегодняшнего дня? | Covid-19: quelles sont les mesures en vigueur à partir d'aujourd'hui?

С 20 декабря доступ во многие места в Швейцарии возможен только для вакцинированных и переболевших коронавирусом, а работа из дома снова становится обязательной.

Covid-19: вход только для вакцинированных и переболевших? | Covid-19: accès uniquement aux personnes vaccinées et guéries?

Федеральный совет вынес на обсуждение два варианта дополнительных мер, предусматривающих повсеместное внедрение так называемого правила 2G.

Covid-19: Берн ужесточает меры | Covid-19: Berne renforce les mesures

Использование сертификата, обязательство носить маску, рекомендация работать на дому, срок действия экспресс-тестов, въезд в Швейцарию – рассказываем о новых постановлениях Федерального совета, которые вступают в силу в понедельник, 6 декабря.

Covid-19: в гости – с сертификатом? | Covid-19: réunions privées avec un certificat?

30 ноября Федеральный совет собрался на внеочередное заседание, чтобы проанализировать санитарную ситуацию в связи с обнаружением нового варианта Омикрон. В качестве меры предосторожности правительство решило начать консультации по усилению мер.

Covid-19: Швейцария готовится встретить вариант Омикрон | Covid-19: la Suisse se prépare à affronter le variant Omicron

Около 20 000 инфекций за 72 часа, бустерная вакцинация для всех, ужесточение условий въезда, новые страны в «карантинном списке» и вызывающий опасения вариант Омикрон – мы продолжаем следить за развитием эпидемии в Швейцарии.

Covid-19: Швейцария отказывается от ужесточения мер | Covid-19: la Suisse renonce à un durcissement des mesures 

Федеральный совет оценивает текущую санитарную ситуацию как критическую. Однако, поскольку заполняемость отделений интенсивной терапии пациентами с коронавирусом остается относительно низкой, а региональные различия значительны, правительство отдает предпочтение не единым национальным мерам, а кантональным решениям.

Covid-19: ближайшие дни станут решающими | Covid-19: les prochains jours seront décisifs

В связи с растущим числом заражений многие европейские страны снова вводят противоэпидемические ограничения, но Швейцария пока не будет ужесточать меры, продолжая следить за развитием ситуации.

Кому рекомендована третья прививка от коронавируса? | La troisième dose de vaccin, à qui est-elle recommandée?

Швейцарский орган контроля за лекарственными препаратами Swissmedic одобрил проведение бустерной вакцинации – не для всех, а только для определенных групп населения.

Поддельные Covid-сертификаты в Швейцарии | Faux certificats Covid en Suisse

В последние дни стало известно сразу о нескольких случаях использования фальшивых «санитарных паспортов». Полиция кантона Во начала расследование дел, связанных с выдачей сертификатов людям, не сдавшим тест и не прошедшим вакцинацию от коронавируса. А в кантоне Женева за аналогичные правонарушения были арестованы четыре человека.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 94.81
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 1465
Для тех, кто из джаза

Хорошие джазовые фестивали в Швейцарии не редкость, но все-таки базельский «Offbeat» событие совершенно особенное. Рассказываем о программе юбилейного, тридцать пятого по счету форума джаза в городе на Рейне.

Всего просмотров: 1340
«Кость» для Международной Женевы?

Иньяцио Кассис объявил об увеличении бюджета международной Женевы на 5%, то есть на 1,2 миллиона швейцарских франков в год. Мнения политических кругов опять разделились.

Всего просмотров: 1321
Сейчас читают
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1183