Культура

Следующая остановка – Нью-Йорк, Украина | Prochain arrêt – New-York, Ukraine

В необычное путешествие приглашают вас фотограф Нильс Аккерманн, журналист Себастьян Гобер и лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc. Отправление – 4 ноября, из галереи Large Kiosk и книжных магазинов.

Анна Болейн: жертва или шлюха? | Anna Bolena : une pute ou une martyre ?

История английской королевы, в буквальном смысле потерявшей голову, открывает серию постановок опер Гаэтано Доницетти в Большом театре Женевы, которая растянется на три сезона.

Легенда о швейцарском рае. 28. Соломон Гесснер – «альпийский Теокрит» | La légende du paradis suisse. 28. Salomon Gessner, le « Théocrite alpin »

Произведения Соломона Гесснера, сегодня известные лишь узкому кругу специалистов, в конце 19 века восхищали российского читателя. Вслед за Галлером и задолго до Жан-Жака Руссо этот швейцарский литератор воспел природу Швейцарии и добродетели ее жителей. 

Гойя | Goya

По случаю 275-летия со дня рождения великого испанского художника в Фонде Бейлера в Базеле вчера открылась масштабная выставка его работ, организованная в сотрудничестве с мадридским Национальным музеем Прадо.

День открытых дверей в Цюрихском Кунстхаусе | Journée portes ouvertes au Kunsthaus Zürich

Благодаря новому крылу, спроектированному Дэвидом Чипперфильдом, Кунстхаус стал крупнейшим художественным музеем в Швейцарии. В эти выходные, 9 и 10 октября, осмотреть все музейные здания, расположившиеся по обе стороны от площади Хаймплац, можно будет бесплатно.

Одна из наград Цюрихского кинофестиваля досталась России | Un des prix du Zurich Film Festival est remporté par la Russie

В конкурсе документального кино главный приз получила лента «Жизнь Иванны», рассказывающая о жизненных перипетиях кочевницы из сибирской тундры.

Теодор Курентзис и musicAeterna в резиденции в Люцерне | Teodor Currentzis et musicAeterna en résidence à Lucerne

Как здорово, что свою первую международную резиденцию знаменитый дирижер решил провести именно в Швейцарии! В программе – концерты, мастер-классы, показы фильмов, выставка, дискуссии…

Каменные свидетели прошлого в Цюрихе | Témoins du passé en pierre à Zurich
В Национальном музее Швейцарии до 16 января 2022 года проходит выставка доисторических каменных стел, обнаруженных в разных странах Европы. Осмотр экспонатов поможет понять, как жили люди в эпоху неолита и как они воспринимали окружающий мир.
Женщины в искусстве | Les femmes dans l’art

Фонд Бейлера в Базеле представляет выставку портретов и автопортретов, написанных девятью выдающимися художницами последних 150 лет – от Берты Моризо и Фриды Кало до Синди Шерман и Элизабет Пейтон.

На Швейцарию опускается длинная ночь … музеев | Une longue nuit des musées s'abat sur la Suisse

После вызванного пандемией перерыва в Конфедерации снова пройдет любимая многими акция, во время которой музеи будут работать до поздней ночи, приглашая посетителей познакомиться с коллекциями искусства при свете луны. 

«Война и мир». После премьеры | « Guerre et Paix ». Après la première

Не скучно и зрелищно. Таковы наши главные впечатления от просмотра исторического музыкального полотна Сергея Прокофьева, представленного на сцене Большого театра Женевы в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто.

Русские и грузинские художники на женевских торгах | Les peintres russes et géorgiens aux ventes aux enchères genevoises

Даже если вы не собираетесь ничего покупать, посещение предвосхищающей аукцион выставки вполне можно расценить, как поход в музей. А глядишь, чем-то и соблазнитесь.

«…Возможно, мы все вышли из Писсарро» | «… Nous sortons peut-être tous de Pissarro»

Кунстмузеум Базеля представляет первую за более чем шестьдесят лет ретроспективу работ Камиля Писсарро в Швейцарии. Выставка дает широкий обзор творчества Писсарро через параллели с работами Клода Моне, Поля Сезанна, Поля Гогена, Мэри Кассатт и других художников-импрессионистов.

Делать и знать, как делать | Faire et savoir faire

Под таким лозунгом пройдут Дни eвропейского наследия - 2021, массовая просветительская акция, проводимая в 50 странах старого континента по инициативе Совета Европы и при поддержке Европейского Союза. В альпийской республике она проходит в 28-й раз. 

Истина – в вине | In vino veritas
В кантоне Во открылся музей Maison Lavaux, посвященный винодельческому региону Лаво и расположенным в нем террасовым виноградникам, внесенным в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Рассказываем подробно.
Легенда о швейцарском рае. 27. Альбрехт фон Галлер — «немецкий Вергилий» | La légende du paradis suisse. 27. Albrecht von Haller, le « Virgil Allemande»

Читатели «Нашей Газеты» уже знают, что после триумфального шествия по Европе романа Жан-Жака Руссо «Юлия, или Новая Элоиза» зародился романтический образ Швейцарии. Однако Руссо был не первым, кто воздал хвалу красоте природы Швейцарии. Среди первопроходцев – его соотечественник, естествоиспытатель и поэт Альбрехт фон Галлер.

Вечно звонящий тревогу | Le sonneur d’alarme perpétuel

В прошлое воскресенье в Фонде Яна Михальского в Монрише почтили память знаменитого издателя Владимира Димитриевича, внесшего большой вклад в продвижение русской литературы во французских переводах.

Жизнь во лжи | La vie dans le mensonge

На «бродячей» сцене фестиваля Scène Vagabonde играют пьесу Гарольда Пинтера «Предательство».

«Наш» леопардовый август | « Notre » août couleur léopard

Наша Газета уже предлагала вашему вниманию обзор программы нынешнего кинофестиваля в Локарно, а теперь читайте личные впечатления читательницы, откликнувшейся на наше приглашение делиться всем самым интересным. 

В тихом омутe | Méfiez-vous de l'eau qui dort

Главным гостем литературного фестиваля «Книги на набережной» станет испанский писатель Хавьер Серкас и его роман «Terra Alta».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7213
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2253

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 681

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1159