Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Статьи по тегу: #Женева

Национальный совет в гостях у Верховной Рады | Conseil national en visite chez Verkhovna Rada

Несмотря на войну, ценность человеческих отношений часто превалирует над соображениями политического или экономического характера. Это касается не только простых смертных, но и парламентариев.

В начале был конец | Au commencement était la fin

23 апреля открылась 59-я Венецианская биеннале современного искусства. Швейцарский павильон был оформлен художницей Латифой Эшакш в сотрудничестве с композитором Александром Бабелем и куратором Франческо Стокки.

Афина для увлеченных математикой и физикой | Athéna pour les passionnés en physique et en mathématiques

Факультет наук Женевского университета приглашает талантливых подростков принять участие в опыте сидения одновременно на двух скамьях – школьной и студенческой. 

«Войди в мой дом» | «Entre dans ma maison»

Предлагаем вам несколько конкретных примеров того, как жители Швейцарии разных национальностей помогают украинским беженцам. О том, что их объединяет, вы догадаетесь.

Больше санкций, жестких и последовательных | Plus de sanctions, strictes et conséquentes

Социалистическая партия Швейцарии подвергла резкой критике правительство страны за неэффективность и увиливание от ответственности и подала в Федеральный совет иск против министра экономики Ги Пармелена.

Международный Красный Крест в Украине: Сквозь войну, недоверие и фейки | La Croix-Rouge Internationale en Ukraine: A travers la guerre, la méfiance et les fake news

В течение последних недель Международный Комитет Красного Креста (МККК) не перестает вести с властями России и Украины диалог о практических мерах, которые необходимо предпринять, чтобы ограничить страдания гражданского населения, а также раненых, больных и военнопленных комбатантов, более не принимающих участие в боевых действиях. К тяжестям войны и трудностям в проводе гуманитарных конвоев прибавляются завалы недоверия и прямой лжи.

«Нет войне» | «Non à la guerre»

В субботу в Берне около десяти тысяч человек вновь вышли на демонстрацию против войны. Репортаж Нашей Газеты.

Катерина Бересток: «Нам надо жить дальше» | Kateryna Berestok : « Nous devons continuer à vivre »

Наша симпатичная собеседница приехала в Женеву две недели назад из Харькова, оставив должность юриста в международном аэропорту города. Ожидает получения статуса S, который швейцарские власти предоставляют беженцам из Украины. А пока мы сидим в кафе и говорим о том, что было вчера, есть сегодня и будет завтра.

«Ночь музеев» возвращается | Retour de la Nuit des musées

Этой весной, после вызванного пандемией двухлетнего перерыва, во многих швейцарских городах снова пройдет акция «Ночь музеев». Культурный марафон начнется уже сегодня в Берне, где музеи будут работать до двух часов ночи.

Санкции и нейтралитет | Les sanctions et la neutralité

Как повлияют санкции, принятые Федеральным советом в отношении России, на швейцарский нейтралитет? Означает ли это, что Швейцария отступила от своей прежней осторожной политики? Сможет ли Берн теперь выступать посредником между Москвой и Киевом? Этим и другим вопросам была посвящена дискуссия, состоявшаяся в среду в Швейцарском клубе прессы.

«У войны не женское лицо» | « La guerre n'a pas un visage de femme »

Название документально-очерковой книги белорусской писательницы Светланы Алексиевич, лауреата Нобелевской премии по литературе 2015 года, показалось нам наиболее точно отражающим то, что мы хотим сказать нашим читательницам в этот совсем не праздничный день.

«Весна священная» | « Le Sacre du printemps »

Шедевр Игоря Стравинского с крайне символическим в сегодняшней обстановке названием включен в программу предстоящих концертов Оркестра Романдской Швейцарии.

«Слабый пол» в «мужском» музее | « Le sexe faible » au musée « masculin »

До 1 мая в замке Моржа продолжится выставка «Слабый пол? Женщины и власть в Швейцарии и Европе (XVI-XX века)». Выставка эта своего рода размышление на тему о том, как совмещались понятия «женщина» и «власть» на протяжении истории, когда многие столетия подряд гражданские и политические права женщин значительно ограничивались, а их участие в общественной жизни в принципе исключалось.

Азиз Шохакимов и Бехзод Абдураимов: двойной портрет | Aziz Shokhakimov et Behzod Abduraimov: un double portrait

Премьера! Впервые в истории Оркестра Романдской Швейцарии на сцены Женевы и Лозанны с коллективом выйдут два ярких музыканта из Узбекистана – дирижер Азиз Шохакимов и пианист Бехзод Абдураимов.

«Нейтралитет не значит безразличие» | «Neutralité ne veut pas dire indifférence»

В четверг Федеральный совет собрался на внеочередное заседание, после которого президент Швейцарской Конфедерации Иньяцио Кассис выступил перед прессой и представил последние решения правительства по российско-украинского конфликту.

Драгоценные металлы как непреходящая ценность | Les métaux précieux, une valeur éternelle

В смутные, нестабильные времена опытные люди избегают рискованных операций и вкладывают в то, что никогда не подведет – в серебро и золото. Но как конкретно это сделать?

Одно «да» и тройное «нет» | Un «oui» et trois «non»
13 февраля народ Швейцарии проголосовал по четырем вопросам: запрет экспериментов на животных, защита детей и молодежи от рекламы табака, изменение в законе о гербовом сборе и меры поддержки СМИ.
Ай Вэйвэй: «Тысяча лет радостей и печалей» | Ai Weiwei: «1000 ans de joies et de peines»

Один из самых знаменитых художников и борцов за права человека современности провел в Швейцарии чуть больше суток, но редактору Нашей Газеты удалось побывать на встрече с ним в Кантональном музее изобразительных искусств Лозанны.

О кантоне Граубюнден, прекрасном Энгадине и деревенских палаццо | Sur canton Graubünden, le bel Engadin et les palazzos ruraux

C этого рассказа мы начинаем цикл «Архитектурные заметки», который будет вести Леонид Слонимский, партнёр-основатель архитектурного бюро «КОСМОС» (k-s-m-s.com), работающего между Москвой и Цюрихом и ведущего проекты в России, Швейцарии и других странах. Бюро «КОСМОС» отмечено многочисленными наградами, в частности, в 2019 году, премией «Prix de Genève». С этого и началось наше знакомство с Леонидом, теперь переросшее в сотрудничество.

Collège du Léman в ковидный период | Collège du Léman dans la période du Covid-19

Руководитель престижного частного интерната, расположенного в пригороде Женевы, рассказал Нашей Газете, как он, его коллеги и подопечные справляются с переживаемой всеми нами беспрецедентной ситуацией.

Денис Мацуев в Цюрихе, Женеве и Базеле | Denis Matsuev à Zurich, Genève et Bâle

Российский пианист промчится по Швейцарии с тремя разными концертными программами. Не сомневаемся, что некоторые наши читатели попробуют попасть на все три выступления их любимого исполнителя.

«Бабий Яр. Контекст» | « Babi Yar. Contexte »

Сегодня и завтра в рамках проходящего в Женеве кинофестиваля Black Movie будет показан документальный фильм украинского режиссера Сергея Лозницы.

Вкусные новости от Gault&Millau | Délicieuses nouvelles de Gault&Millau
В очередном выпуске знаменитого гастрономического гида – Gault&Millau 2022 – подробно описаны 390 ресторанов Конфедерации, в том числе 48 новых в Романдской Швейцарии, что в два раза больше среднего значения за последние 20 лет.
Девять «наших» фильмов в программе Black Movie | Neuf de « nos » films dans le programme de Black Movie

23-й выпуск фестиваля независимого кино пройдет в Женеве с 21 по 30 января 2022 года в «гибридном» формате – частично в залах, частично онлайн, благодаря чему интересные киноленты смогут увидеть все. А у наиболее активных читателей Нашей Газеты есть шанс попасть на просмотры бесплатно!

От нежелания вакцинироваться до экстремизма – один шаг? | Le pas dangéreux de la position antivax à l’extrémisme

Усталость от нескончаемой пандемии коронавируса и связанной с ней неуверенностью в завтрашнем дней перерастает у некоторых в агрессию, привлекающую внимание служб безопасности.

Можно ли обойтись без свинца в часах? | Est-il possible de se passer de plomb dans une montre?

Швейцарские часовщики в настоящее время ищут замену тяжелому металлу, входящему в состав используемых при производстве часовых механизмов сплавов.

Жан Дюбюффе, ретроспектива | Jean Dubuffet, rétrospective

Фонд Джанадда в Мартиньи в сотрудничестве с парижским Центром Помпиду представляет масштабную выставку французского художника и скульптора, первого теоретика «брутального искусства». 

Православное Рождество – сияние надежды среди холодной зимы | Noël orthodoxe – un éclat d'espoir dans un hiver froid
Православные христиане готовятся отметить праздник – Рождество Христово. Это - сказка среди зимы, отголосок чудесного события, произошедшего более двух тысяч лет назад в Палестине.
Оптимистичные поздравления от Федерального совета | Félicitations optimistes du Conseil fédéral
В этом году члены правительства Швейцарии по традиции подготовили адресованные населению новогодние открытки, но смысл некоторых из них трудно понять без объяснений. Давайте разбираться.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.