Лозанна

«Наша ежедневная война» | « Notre guerre quotidienne »

Так называется новая книга украинского писателя Андрея Куркова, вышедшая на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и являющаяся по сути продолжением военного дневника автора.

Этика, наука и политика | Éthique, science et politique

К каким выводам пришла рабочая группа Лозаннского университета, опубликовавшая отчет об этических проблемах сотрудничества в научной и академической среде? И почему этот документ был радостно встречен пропалестинскими активистами?

«Мода и спорт» | «Mode et sport»

В Олимпийском музее в Лозанне проходит выставка, посвященная эволюции спортивной одежды и подготовленная в сотрудничестве с Музеем декоративного искусства в Париже.

Какие швейцарские компании готовы к будущему? | Quelles entreprises suisses sont prêtes pour l’avenir?

В новом глобальном рейтинге «Future Readiness Indicator 2024», составленном лозаннской бизнес-школой IMD, концерны Roche и Novartis оказались лидерами фармасектора, а вот швейцарский сегмент люкса в международном сравнении отстает.

Политизация швейцарских университетов продолжается | La politisation des universités suisses continue

Пока одни вузы страны предъявляют уголовные обвинения после пропалестинских акций, проведенных их студентами в мае прошлого года, другие продолжают им подвергаться.

О хлебе насущном | Sur le pain quotidien

Да, в буквальном смысле слова: столкнувшись с ростом стоимости сырья, пекарни рассматривают возможность повышения цен.

Швейцария организует Конференцию по противоминной деятельности Украины (UMAC2024) | La Suisse organise l’Ukraine Mine Action Conference 2024

Она пройдет 17 и 18 октября 2024 года в бизнес-школе EHL Hospitality в Лозанне и призвана подчеркнуть фундаментальную важность гуманитарного разминирования как части социально-экономического восстановления Украины.

Гимн врачам | Un hymne aux médecins

И снова праздник на улице любителей русской словесности: сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит новый французский перевод «Записок врача» Викентия Вересаева – первый с 1910 года! Спасибо лозаннскому издательству Éditions Noir sur Blanc и переводчице Жюли Бювар.

«Вильгельм (Гийом) Телль» – герой на все времена? | «Wilhelm/Guillaume Tell» - un héros pour tous les temps?

В Опере Лозанны впервые поставили шедевр Джоакино Россини, не теряющий, увы, своей актуальности. Этот спектакль – созвездие дебютов, на наш взгляд, очень удачных.

Хруст судьбы | Craquement du destin

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

1 августа в Лозанне: праздник раздора? | Le 1er Août à Lausanne : une fête de division ?

Приглашение главы БАПОР Филиппа Лаззарини в качестве почетного гостя торжеств по случаю Национального дня Швейцарии 1 августа вызвало непонимание, а то и возмущение у многих жителей столицы кантона Во.

Почему швейцарки не рожают? | Pourquoi les Suissesses ne font-elles pas plus d’enfants ?

СМИ всего мира, включая и российские, любят обсуждать демографический кризис в России. И справедливо – это, действительно, важнейшая проблема. Однако далеко не одной этой отдельно взятой страны. Благополучная Швейцария находится в самом низу Старого континента по уровню рождаемости.

Все флаги в гости к ним | Tous à Lausanne !

Количество классных летних фестивалей в Швейцарии по-хорошему «зашкаливает», но даже среди них выделяется Festival de la Cité в Лозанне. Рассказываем об его истории и программе этого года.

Ozempic и Wegovy во время беременности? | Ozempic et Wegovy pendant la grossesse?

Как влияют препараты для лечения ожирения и диабета на течение беременности? И почему швейцарский орган надзора за лекарственными средствами рекомендует беременным и кормящим женщинам воздержаться от чая с фенхелем?

Крендели быта | Les bretzels de la vie quotidienne

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc пополнило свою коллекцию «Библиотека Димитрия» обновленным французским переводом повести Бориса Пильняка «Красное дерево».

Сюр в Лозанне | Lausanne surréaliste

В столице кантона Во отмечают столетие сюрреализма. Что необычного в этом праздновании и почему к нему стоит присоединиться?

«Око за око, зуб за зуб» | La loi du talion

Представляем роман польского писателя Эмиля Марата «Колодцы Нюрнберга», вышедшего на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и привлекшем к себе наше внимание.

«Швейцария и империи» | « La Suisse et les Empires »

Книга Седрика Юмера, вышедшая под таким заголовком, посвящена истории зарождения швейцарского экономического чуда и может быть полезна тем, кто еще не определился по вопросу полезности швейцарского нейтралитета или готовится сдавать экзамен с целью натурализации.

Отличные результаты швейцарских кантональных банков | Excellents résultats des banques cantonales suisses

Совокупная чистая прибыль кантональных кредитно-финансовых учреждений выросла в прошлом году на 19%. Однако далеко не все клиенты банков выигрывают от этой тенденции.

Не пересекаемая «Тонкая синяя линия» | La « Thin Bleu Line » infranchissable

Значок, изначально обозначавший солидарность сил правопорядка и грань между правоохранительными органами и анархией, запрещен к использованию полицией кантона Во. Почему?

Прекрасные и удивительные лица ар-брюта | Les beaux et surprenants visages de l’art brut

В лозаннской «Коллекции ар-брюта» в эти дни проходит выставка «Лица», которую мы настоятельно рекомендуем посетить тем, кто интересуется всем новым, необычным и непривычным в современном искусстве.

Позапрошлая война на улице Москвы | L’avant-dernière guerre dans une rue de Moscou

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Огненно-красный Николя де Сталь | Nicolas de Staël et son rouge incandescent

В сотрудничестве с парижским Музеем современного искусства, Фонд Эрмитаж в Лозанне приглашает на большую ретроспективу знаковой фигуры послевоенной артистической сцены.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.04
CHF-RUB 95.13
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Parmi les nombreux ouvrages présentés au Salon du livre de Genève qui s'ouvre aujourd'hui, j’attire votre attention sur le roman d'Aka Mortchiladze qui vient de paraître aux Éditions Noir sur Blanc, à Lausanne, et dont la traduction française est assumée par Alexandre Bainbridge et Khatouna Kapanadze.

 

Всего просмотров: 1255
Как опошлить «наше всё»?

В женевском кинотеатре «Cinelux» трижды показали фильм «Пророк. История Александра Пушкина». Авторы низвели «солнце русской поэзии» до собственного уровня. По крайней мере, попробовали.

Всего просмотров: 724
Воюют ли в Украине швейцарские наемники?

Телекомпания RTS сообщила, в передаче Pôle enquête, что персональные данные десятка граждан Швейцарии были преданы огласке на пророссийских сайтах и в аккаунтах Telegram.

Всего просмотров: 491
Сейчас читают
«Кость» для Международной Женевы?

Иньяцио Кассис объявил об увеличении бюджета международной Женевы на 5%, то есть на 1,2 миллиона швейцарских франков в год. Мнения политических кругов опять разделились.

Всего просмотров: 441
Крах Credit Suisse: два года спустя

За прошедшие с момента экстренного поглощения годы политические и банковские круги все еще не могут договориться о мерах, призванных сделать крупные банки более устойчивыми к кризисам.

Всего просмотров: 331