Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Вооруженный швейцарский нейтралитет: в музее и в жизни
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Neutralité suisse armée : au musée et dans la vie
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Armed Swiss Neutrality: in the Museum and in Life
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Первый посткарантинный концерт | Le premier concert post-Covid

Музыканты Оркестра Романдской Швейцарии вернулись на свое «рабочее место», на сцену Виктория-холла, предложив заждавшейся публике серию бесплатных концертов. Рассказ о необыкновенном вечере.©

Covid-19: какие страны лучше всех справились с эпидемией? | Covid-19: quels pays ont le mieux géré l’épidémie?

Швейцария заняла первую строчку в составленном консорциумом Deep Knowledge Group рейтинге наиболее безопасных стран во время пандемии коронавируса. Россия – на 61-м месте.

Расовая предвзятость и швейцарская полиция | Profilage racial et police suisse
Трагическая смерть афроамериканца Джорджа Флойда после задержания его полицией 25 мая этого года в Миннеаполисе вызвала в США волну возмущения против жестокости правоохранителей. В разных странах мира, включая Конфедерацию, прошли демонстрации протеста. Что можно сказать о швейцарской полиции, если вспомнить дела прошлых лет?
Covid-19 и СМИ | Covid-19 et les médias

Независимые издания, оплот демократической системы, оказались незащищенными перед лицом санитарного кризиса. Но следующий печатный номер Нашей Газеты выйдет к сентябрю!

Денежные переводы из Швейцарии: кому доверить средства? | Transferts d’argent depuis la Suisse: à qui confier ses moyens?
В Конфедерации работают много компаний, предлагающих услуги по переводу денег в разные страны мира. О том, кто лидирует на рынке, и как найти наилучший курс обмена – в сегодняшней статье.
Еще 15 млрд франков на ликвидацию последствий коронакризиса | 15 milliards de francs de plus pour contrer les effets de la crise du coronavirus

Со 2 по 19 июня в Берне проходит летняя сессия швейцарского парламента. На повестке – вопросы увеличения бюджета для преодоления коронакризиса, ужесточение условий прохождения альтернативной службы, однополые браки и многое другое.

Университеты и ожидания будущих студентов | Les universités et les espérances des futurs étudiants
В эпоху глобализации растет конкуренция между университетами и одновременно меняются запросы студентов. Что должно учесть руководство вузов, чтобы привлекать учащихся из разных стран в ближайшее десятилетие?
Легенда о швейцарском рае. 10. Швейцарские Альпы – символ красоты и надежности | La légende du paradis suisse. Les Alpes suisse, symbole de la beauté et de la sûreté

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа. Сегодня речь пойдет о поэзии.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.46
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Типичный профиль финансового мошенника
В Швейцарии нечестные операции «белых воротничков», высокопоставленных сотрудников финансовых и других крупных компаний, приводят к ежегодным потерям в 8 миллиардов франков. Фоторобот автора экономических преступлений составили эксперты консалтинговой компании KPMG.