Статьи по тегу: #UBS

Крах Credit Suisse: два года спустя | La chute du Credit Suisse : deux ans après

За прошедшие с момента экстренного поглощения годы политические и банковские круги все еще не могут договориться о мерах, призванных сделать крупные банки более устойчивыми к кризисам.

UBS в центре внимания «финансового жандарма» | UBS au centre de l’attention du «gendarme financier»

По мнению швейцарского органа надзора за финансовыми рынками FINMA, крупнейший банк страны должен пересмотреть свои планы действий в случае экстренной ситуации.

Акционеры Credit Suisse не опускают руки | Les actionnaires de Credit Suisse ne baissent pas les bras

Борьба мелких инвесторов за лучшие компенсации и тайные встречи бывшего министра финансов – мы продолжаем следить за событиями, которые повлек за собой крах Credit Suisse.

80 000 франков в день – это много или как? | 80 000 francs par jour, c’est beaucoup ou pas?

Зарплата Серджио Эрмотти, новые требования к капиталу, закрытие филиалов, общее собрание акционеров – не проходит и дня, чтобы крупнейший банк страны не подал очередной повод поговорить о себе.

Как Швейцария будет контролировать системно значимые банки? | Comment les banques d’importance systémique seront-elles surveillées en Suisse?

После краха Сredit Suisse Федеральный совет решил ужесточить механизм «слишком большой, чтобы обанкротиться». Предложенный властями пакет из двух десятков мер вызвал энтузиазм не у всех.

Министерство юстиции США обвинило UBS в мошенничестве | La justice américaine accuse UBS d'avoir trompé les investisseurs
Крупнейшему банку Швейцарии в настоящее время приходится нелегко. В то время как Франция потребовала от UBS 3,7 млрд евро, правительство США подало иск в Федеральный суд Восточного округа Нью-Йорка.
UBS может уйти из Швейцарии? | UBS pourrait quitter la Suisse?
Генеральный директор крупнейшего банка Конфедерации Серджио Эрмотти отметил в интервью журналу Bloomberg Markets, что в настоящее время ни о чем нельзя судить со стопроцентной уверенностью, даже о том, останется ли финансовый холдинг в альпийской республике.
Швейцарский экс-банкир переквалифицировался в литератора | L’ex-banquier suisse se tourne vers la littérature
Рауль Вайль, бывший топ-менеджер UBS, оправданный год назад в США, опубликовал мемуары, в которых изложил свою версию скандала, разразившегося вокруг его деятельности в одном из крупнейших банков Швейцарии.
Казнить нельзя помиловать | Pardon impossible que l’arrêt de mort soit exécuté
США собираются преследовать в суде французский гигант банковского сектора BNP Paribas и швейцарский Credit Suisse. Прокуроры хотят «сильно наказать» банки, не отзывая лицензии.
Швейцарский парламент оставил над экономикой «дамоклов меч» | Le parlement suisse a laissé l’«épée de Damoclès» au dessus de l’économie
Разграничение сфер деятельности крупнейших банков не является лучшим решением, которое позволит избежать краха швейцарской экономики, считает Совет кантонов. В среду он отклонил два соответствующих предложения, представленных Национальным советом, авторами которых стали Народная партия Швейцарии и Партия зеленых.
Credit Suisse выставляет французских клиентов за дверь? | Credit Suisse ne veut plus d'argent non déclaré
Французские клиенты банка Crédit Suisse должны представить доказательства, что они заплатили налоги. В противном случае, их банковский счет будет закрыт, сообщает швейцарское экономическое издание Inside Paradeplatz.
Швейцарские банки – самые надежные в мире. Миф или реальность? | Les banques suisses sont les plus sûres du monde, un mythe ou une réalité?
Журнал Global Finance составил рейтинг самых надежных финансово-кредитных учреждений мира. Вопреки общепринятому мнению, всего лишь один швейцарский банк попал в «топ-50». Кантональный банк Цюриха занимает в списке третье место.
Последствия налогового соглашения с США ощущаются на всех фронтах | L’accord fiscal avec les Etats-Unis se fait sentir sur tous les fronts
После нескольких лет переговоров Швейцарии и США удалось достичь договоренности об урегулировании налоговых разногласий. Программа, предложенная Вашингтоном, вызывает противоречивые чувства среди швейцарских политиков и представителей банковских кругов. Европейские клиенты швейцарских банков начинают догадываться, что их ожидает, если Евросоюз воспользуется аналогичным способом давления.
Когда спасение банка приносит прибыль | Quand le sauvetage d’une banque rapporte de l’argent
Печальная страница швейцарской банковской истории перевернута. Ссуда, предоставленная стабилизационному фонду Национального банка (StabFund), созданному в конце 2008 года специально для оказания помощи банку UBS, была полностью погашена 15 августа 2013 года.
UBS – Crédit Suisse: кто больше? | UBS – Crédit Suisse: qui paie plus?
Швейцарскому банку UBS грозит штраф в Германии за помощь в уклонении от уплаты налогов. Вполне вероятно, что UBS заплатит больше, чем Crédit Suisse при схожих обстоятельствах, считает еженедельник Der Spiegel. По его информации, отделению банка в Германии грозит штраф, размер которого превышает 150 млн евро.
UBS France: цена вопроса – 10 миллионов и выговор | UBS France: un blâme et une amende de 10 millions d’euros
Отделению банка UBS во Франции придется заплатить 10 млн евро за «нестрогое соблюдение правил» при проведении банковских операций, которые могли повлечь за собой отмывание средств, полученных в результате уклонения от уплаты налогов.
Швейцарский банк Julius Bär в поле зрения американских властей | Julius Bär dans le collimateur du fisc américain
Соглашение об урегулировании налоговых разногласий между Швейцарией и США неизбежно, однако американская налоговая служба (IRS) не выпускает добычу из рук. Запрос о предоставлении административной помощи в деле против клиентов банка Julius Bär был направлен в адрес Швейцарской налоговой администрации (AFC).
«Что делают богатые русские на Парадеплац» | Les riches Russes sur la Paradeplatz
Ответ на этот вопрос предложила газета Tages Anzeiger, и статья стала самой популярной из опубликованных за день. Интересно, согласятся ли с мнением швейцарских журналистов русскоязычные читатели?
UBS : «У нас нет амбиций принадлежать к пятерке крупнейших» | UBS n'a plus beaucoup d'ambitions

Десять дней спустя после известия о банковском мошенничестве 31-летнего трейдера UBS в Лондоне генеральный директор банка Освальд Грюбель подал в отставку с немедленным эффектом. С прошедших выходных - на посту временного управляющего UBS тичинец Серджио Эрмотти.

Швейцария: пейзаж финансового рая меняется |
Крупнейший банк страны, UBS, принимает меры экономии, сокращая 3500 сотрудников. Швейцарцы, по сравнению с другими европейцами, неохотно прибегают к кредитам и займам, а банки перебираются в социальные сети.
Банк UBS может сократить 5000 сотрудников | UBS et Credit Suisse pourraient supprimer plusieurs milliers d’emplois
Причина – сложная ситуация на мировых финансовых рынках и необходимость контролировать собственные расходы, которые за последние годы значительно возросли.
Собственный капитал банков в Швейцарии должен увеличиться до 19% | "Too big to fail": les fonds propres des banques doivent s'élever à 19%

Такие меры для снижения риска на случай финансового кризиса предлагает Специальная комиссия экспертов, работавшая по поручению правительства Конфедерации. Банки согласны.

UBS убрал Ле Корбюзье из своей рекламной кампании из-за обвинений в антисемитизме | UBS enlève de la campagne publicitaire Le Corbusier accusé de l'antisémitisme
Почему крупнейший швейцарский банк сдался под давлением общественности и что имеют швейцарцы против одного из своих самых знаменитых сограждан?
Пять «швейцарцев» вошли в список 100 самых известных брэндов мира | Cinq dénominations suisses au classement des marques les plus puissantes du monde

В десятый раз консалтинговое агентство Interbrand составляет список 100 самых известных и продаваемых марок товаров в мире.

Америка рассчитывает на швейцарскую верность обещаниям | Les Etats-Unis fermes sur l’accord UBS

«В США не поймут, если швейцарский парламент не одобрит соглашение по банку UBS». Такое впечатление вынес государственный секретарь Михаэль Амбюль из поездки в Вашингтон.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 96.16
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 2058
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1851
Сейчас читают
Преступность в Швейцарии: новые данные полиции

На прошлой неделе Федеральное статистическое управление опубликовало отчет за 2024 год. Число преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом, продолжает расти повсеместно, но особенно в сферах физического насилия и киберпреступности.

Всего просмотров: 585