Коронавирус: нет рукопожатиям | Coronavirus: stop aux poignées de mains

В Швейцарии фактически запретили рукопожатия. Фото: Tumisu, Pixabay

В Европе продолжает расти число заболевших Covid-19. В Германии после выходных количество подтвержденных случаев увеличилось в три раза и достигло 150, во Франции выявлено более 180 заболевших. Власти Италии сообщили о 2000 инфицированных и 52 скончавшихся.

Европейский центр профилактики и контроля заболеваний в понедельник повысил уровень риска в отношении новой коронавирусной инфекции в Евросоюзе с умеренного до высокого. «Другими словами, вирус продолжает распространяться», - отметила глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен на состоявшемся 2 марта брифинге.

В Швейцарии новой коронавирусной инфекцией заболели более 40 человек, при этом больше всего случаев зафиксировано в кантонах Граубюнден, Женева и Цюрих. Речь идет не только о «завозных» случаях инфекции, но и о подтвержденных передачах вируса от человека к человеку уже на территории Конфедерации. На настоящий момент у всех заразившихся заболевание проходит в легкой форме – критических случаев в Швейцарии пока нет.

Учитывая развитие событий в Конфедерации и соседних странах, Федеральный департамент здравоохранения (OFSP – аналог Минздрава в Швейцарии) ужесточил гигиенические меры. «Необходимо усилить защиту особенно уязвимых групп населения, таких как пожилые люди или люди, уже страдающие другими заболеваниями», - подчеркивается в коммюнике OFSP.

К действующим правилам добавлены три новых рекомендации. Итак, чтобы защитить себя и других от инфекции нужно: тщательно и регулярно мыть руки; чихать и кашлять в платок или сгиб локтя; использованный платок выбрасывать в закрытый (!) мусорный бак; избегать рукопожатий; при наличии температуры и кашля оставаться дома; всегда звонить перед тем, как идти к врачу или в отделение неотложной помощи. Новые плакаты и брошюры, выполненные в красном цвете, можно скачать на сайте OFSP.

Новые правила действуют со 2 марта. Фото: OFSP

Сообщения об аннулировании или переносе мероприятий из-за коронавируса в Швейцарии поступают буквально каждый час. Так, приостановлено проведение футбольных и хоккейных матчей. Отменен Международный кинофестиваль и Форум по правам человека, который должен был пройти с 5 по 15 марта в Женеве. Аннулирован лозаннский кинофестиваль Rencontres 7e Art Lausanne, запланированный на 4-8 марта, а значит, и анонсированный нами мастер-класс Жоэля Шапрона. В качестве меры предосторожности до 13 марта закрыл свои двери Дворец Наций в Женеве, который принимает около 100 000 посетителей в год.

В Базеле решили бороться с эпидемией с помощью юмора. Сотни жителей города, не смирившихся с отменой карнавала, вышли в понедельник утром на традиционное шествие Morgenstreich. Некоторые весельчаки облачились в костюмы «вирусов» с коронообразными шипами на голове.

Министр экономики Ги Пармелен планирует в ближайшие дни провести встречу с профсоюзами, ассоциациями работодателей и крупными отраслевыми организациями, чтобы обсудить с ними экономические последствия эпидемии.

Добавим, что Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) в понедельник снизила прогноз роста мировой экономики с 2,9% до 2,4%, а также предупредила о еще худшем сценарии развития событий в случае обострения эпидемии. ВТО, в свою очередь, также ожидает, что вспышка коронавируса будет иметь серьезные последствия для глобальной экономики.

Тем временем, на фоне новостей о распространении вируса активизировались мошенники, которые пытаются манипулировать эмоциями людей, чтобы украсть деньги или конфиденциальную информацию. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), в частности, сообщила, что злоумышленники рассылают фишинговые сообщения, выдавая себя за ее представителей. ВОЗ напоминает, что никогда не просит предоставить логин и пароль, перейти по ссылке на сторонний сайт, перевести деньги за подачу документов о приеме на работу или регистрацию для участия в конференции, а также не проводит лотереи по электронной почте и не предлагает сделать прямое пожертвование. «Не торопитесь и не поддавайтесь давлению. Киберпреступники используют чрезвычайные ситуации, такие как вспышка 2019-nCov, чтобы заставить людей спешно принять решение. Всегда находите время, чтобы обдумать запрос о предоставлении вашей личной информации, а также его уместность», - подчеркивается на сайте организации.

Напомним, что горячая линия OFSP по вопросам, связанным с новой коронавирусной инфекцией, работает круглосуточно: +41 58 463 00 00

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.8
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Апокалипсисы. Что вы видели в Хиросиме?»

Так называется выставка в женевском Международном музее Реформации, посвященная печальной годовщине – 80-летию атомной бомбардировки американцами двух японских городов. В ее центре – инсталляция фотографа Николя Криспини, поговорившего с тринадцатью свидетелями неслыханной доселе катастрофы.

Всего просмотров: 2610
Лучший в мире сыр делают в Швейцарии

Грюйер, изготавливаемый на невшательской сыроварне La Côte-aux-Fées, получил золотую медаль на конкурсе, прошедшем во французском городе Тур.

Всего просмотров: 1784

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 1646

Самое читаемое

Эмилия Кустова и Ален Блюм: «История показывает, насколько будущее непредсказуемо!»

Французские историки написали книгу, посвященную сталинским депортациям, механизмам репрессий и судьбам некоторых жертв. Предлагаем вашему вниманию интервью с авторами, мнения которых могут не совпадать с мнением редакции.

Всего просмотров: 641
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 287

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 1646