Экономика

Проекты по недвижимости EPFL подверглись критике | L’EPFL critiquée pour ses projets immobiliers
Два комплекса Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), реализованные в сотрудничестве с частными партнерами, могут стоить Конфедерации 380 млн франков, говорится в последнем докладе Федеральной службы по финансовому контролю (CDF).
Женева исчерпала квоты на иностранных работников | Les quotas pour les travailleurs étrangers sont épuisés à Genève
Из-за нехватки соответствующих разрешений женевские компании больше не могут заключать контракты со специалистами, не являющимися гражданами ЕС, заявил президент Совета кантона Франсуа Лоншан.
Швейцарцы отказываются от социальной помощи | Les Suisses renoncent à l’aide sociale
Такой вывод можно сделать из исследования, проведенного Высшей специализированной школой Берна. В то же время в другом докладе говорится о том, что число случаев обращения за социальной помощью осталось прежним или уменьшилось в крупных городах, однако выросло в небольших населенных пунктах.
Швейцарская банковская тайна больше не привлекает клиентов? | Le secret bancaire suisse n’attire plus de la clientèle?
Запущенные в Азии и Латинской Америке программы налоговых амнистий вынуждают некоторых клиентов швейцарских банков пересмотреть свои стратегии. Грядущее внедрение автоматического обмена информацией также оказывает определенный эффект.
Российская деоффшоризация и ее возможные последствия для швейцарской индустрии управления активами |

Профессиональными наблюдениями и размышлениями на эту сложную, но актуальных для некоторых читателей Нашей Газеты.ch тему делится женевский адвокат.

Швейцарские предприниматели выбирают «местных» | Les entrepreneurs suisses choisissent les « indigènes »

Предвосхищая конкретные последствия применения на практике результатов референдума 9 февраля 2014 года об ограничении массовой иммиграции, деловые круги страны склоняются к тому, чтобы отдавать предпочтение жителям Конфедерации при найме на работу.

Швейцария получила хорошую оценку от ОЭСР | La Suisse a reçu une bonne note de l’OCDE
На прошлой неделе Глобальный форум по прозрачности и обмену информацией в целях сбора налогов, оценивая исполнение Швейцарией международных норм, вынес вердикт: «Соответствует в значительной степени».
Швейцарская экономика получила позитивные сигналы | L’économie suisse reçoit des signaux positifs
Впервые с конца 2014 года многие финансовые директора швейцарских компаний, принимающие участие в опросе консалтинговой компании Deloitte, дали положительную оценку экономических перспектив.
Стоит ли получать ипотечный кредит в Швейцарии онлайн? | Hypothèque en ligne en Suisse, cela vaut-il la peine?
Тем, кто ищет в Конфедерации предложений заключить договор ипотеки онлайн, не приходится прилагать больших усилий. Тем не менее, несмотря на кажущуюся легкость первого шага, подобная процедура вряд ли подойдет любому клиенту. Ею могут воспользоваться те, кто хорошо владеет информацией в этой сфере и имеет прекрасную кредитную историю.
Швейцарские выпускники выбирают Google и UBS | Les diplômés suisses choisissent Google et UBS
В новом рейтинге самых популярных работодателей Швейцарии банк UBS и американский интернет-гигант Google возглавили, соответственно, финансовый сектор и сферу информационных технологий.
Swatch теряет обороты | Swatch perd de la vitesse
Группа часовых компаний объявила о снижении консолидированной выручки на 12% и падении чистой прибыли на 52% за первое полугодие.
Доживем – увидим | Qui vivra verra
По оценке Федерации швейцарских предпринимателей Economiesuisse, механизм, предусматривающий повышение пенсионного возраста до 67 лет, не должен вступить в силу раньше 2033 года.
Имидж швейцарской продукции на высоте | L'image du produit suisse reste à la hauteur de son nom
Новые правила использования маркировки «сделано в Швейцарии» вступят в силу 1 января будущего года. А пока университет Санкт-Галлена опубликовал отчет о репутации швейцарской продукции за рубежом.
UBS – первый номер в управлении крупными состояниями | UBS, la banque privée numéro un
Несмотря на имеющиеся трудности, швейцарский банк, под управлением которого находится 1737,5 млрд долларов активов, возглавляет сектор, опережая Bank of America Merrill Lynch и Morgan Stanley.
UBS, малазийский суверенный фонд и швейцарская борьба с отмыванием денег | UBS, le fonds souverain malaisien et la lutte suisse contre le blanchiment d’argent
Название банка упоминается в документах, связывающих его с коррупционным скандалом вокруг 1MDB, в результате которого Прокуратура Конфедерации недавно завела уголовное дело в отношении другого швейцарского финансового учреждения.
Болеют ли начальники в Швейцарии? | Les dirigeants suisses, se sentent-ils toujours bien?
Руководители предприятий ничем не отличаются от своих подчиненных – они тоже могут заболеть. Как сообщить новость сотрудникам, как управлять своей фирмой, будучи прикованным к постели? Тяжелее всех приходится директорам небольших фирм, которые должны «выкладываться» намного больше, чем менеджеры крупных компаний.
Как стать независимым трейдером в Швейцарии? | Comment devenir un trader indépendant en Suisse?
В Конфедерации растет число платформ для торговли на бирже, но, кроме преимуществ, их использование представляет и серьезный риск. На что нужно обратить внимание самоучкам и каких опасностей следует избегать?
Клиенты банков чаще жалуются омбудсмену | Les clients adressent plus souvent leurs plaintes à l'ombudsman des banques
Швейцарскому представителю клиентов финансово-кредитных организаций пришлось работать более напряженно в 2015 году из-за возросшего потока жалоб, которых оказалось на 5% больше, чем в 2014-м. В основном обращения были связаны с отменой нижней границы валютного курса франк-евро в январе прошлого года и с введением отрицательных процентных ставок.
Швейцарский предприниматель накормит грибами россиян | L’entrepreneur suisse fera manger les champignons aux Russes
Владимир Епифанов, один из основателей компании Bio-Ur, разработавшей уникальную технологию экологически чистого выращивания грибов, поделился с Нашей Газетой.ch своими будущими проектами.
Brexit: Швейцария подсчитывает возможные убытки и прибыли | Brexit: la Suisse fait un bilan préliminaire de pertes et profits
Горные регионы рискуют пострадать в результате падения фунта стерлингов, последовавшего за Brexit, считает организация Suisse Tourisme. В то же время представители экономических, финансовых и академических кругов надеются, что Швейцария сможет получить выгоду от предстоящего выхода Великобритании из ЕС.
Крупные швейцарские банки усилили собственный капитал | Les grandes banques suisses ont renforcé leurs fonds propres
По оценке Национального банка Швейцарии (SNB), они выполнили большинство требований, которые содержатся во вступающем в силу 1 июля национальном законодательстве, касающемся «слишком больших, чтобы обанкротиться» банков, а также в международных стандартах «Базель 3».
В США назвали лучших адвокатов Швейцарии | Aux Etats-Unis, on a publié la liste des meilleurs avocats suisses
Американский журнал Best Lawyers опубликовал список лучших швейцарских бизнес-адвокатов 2017. Из 39 мэтров (среди них – три женщины), вошедших в рейтинг, 11 работают в Женеве и 22 – в Цюрихе.
«Ученики»-иностранцы для швейцарских компаний | Les apprentis-étrangers pour les entreprises suisses
В Швейцарии в сфере обучения профессии в процессе производственной деятельности предложение превышает спрос. Министр экономики и президент Конфедерации Йоханн Шнайдер-Амманн хочет привлечь молодых иностранцев для заполнения вакансий.
Торговля люксовой недвижимостью переживает спад в Женеве | Les ventes d’immobilier luxe reculent à Genève
Несмотря на несколько впечатляющих сделок, недвижимость стоимостью более 10 млн франков не слишком хорошо продавалась в 2015 году. Эта тенденция не нова, объясняет эксперт Стефан Барбье-Мюллер.
Работа на неполную ставку сокращает пенсию | Le travail à temps partiel amenuise la retraite
Те, кто на протяжении продолжительного периода времени работают меньше, чем на полставки, рискуют, выйдя на пенсию, жить на прожиточный минимум или оказаться в полной финансовой зависимости от своих партнеров.
Время работы швейцарских магазинов не изменится | Les horaires des magasins suisses ne vont pas être changés
Совет кантонов «похоронил» проект гармонизации распорядка работы магазинов в Швейцарии. После окончательного отказа на федеральном уровне этот вопрос снова может стать актуальным для Женевы и некоторых других кантонов.
Швейцарцы несвоевременно платят по счетам | Les Suisses ne payent pas leurs factures à temps
По данным исследования, проведенного в 29 европейских странах, швейцарские домохозяйства, компании и даже Конфедерация и кантоны не торопятся гасить задолженность.
Швейцария стала более конкурентоспособной | La Suisse est devenue plus compétitive
Швейцария поднялась на две строчки в ежегодном рейтинге Международного института управленческого развития (IMD), где она теперь занимает 2 место. Гонконг стал новым мировым лидером, в то время как США получили бронзовую медаль.
В Цуге будут оплачивать коммунальные услуги биткоинами | Payer pour les services publics à Zoug avec bitcoin
С 1 июля в городе можно будет платить криптовалютой за услуги государственных предприятий. Запланированный срок пробного проекта – один год. По мнению властей, за это время можно будет оценить целесообразность нововведения, а заодно привлечь в регион новые компании, работающие в сфере финансовых технологий.
«Дисциплинированные инновации» в мире люкса | Une «innovation disciplinée» dans un monde de luxe
Швейцария, и особенно ее часовщики, снова достойно представлена в сотне самых крупных производителей товаров класса «люкс». В прошлом году совокупная выручка этой отрасли достигла 222 млрд долларов.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.5
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1548
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 2196
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 926
Сейчас читают
«Эхо Любимовки». Премьера в Швейцарии

26 апреля в Цюрихе пройдет фестиваль, в программе которого представлены антивоенные пьесы, написанные авторами из России, Беларуси и Украины. Рассказываем подробнее.

Всего просмотров: 534
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 926
Еще раз о Ленине в Швейцарии

Несмотря на то, что тема эта уже широко освещалась на страницах Нашей Газеты, а Ленин сейчас не в моде, мы решили все же отметить день рождения вождя мирового пролетариата, тем более, что публикуемый материал прибыл в редакцию прямо с родины Ильича. Возможно, наши постоянные читатели почерпнут что-то новое, а для молодежной аудитории вся эта история вообще может стать открытием.

Всего просмотров: 146931