Цюрих

Цюрихский театр – против «Макдональдса» | Zurich theatre against McDonalds
Кто победит: всемирная сеть фаст-фуда или любители театрального искусства из Цюриха? Новый, десятый по счету ресторан сети «Макдональдс» должен открыться в одном здании с театром Шаушпильхаус.
Как готовиться к карнавалу в Швейцарии? | How to get ready to a Swiss carnival?
Февральская карнавальная феерия подходит к концу. Но ведь через год она начнется снова. Многие семьи начинают готовиться к праздникам заранее, продумывая карнавальный образ, макияж и аксессуары. Вот и мы заинтересовались тем, где и как найти подходящий костюм.
«История о Каспаре Хаузере» | «Die Geschichte von Kaspar Hauser»
16 февраля 2013 года на сцене цюрихского театра Schauspielhaus состоялась премьера спектакля Алвиса Херманиса, главного режиссёра Нового рижского театра, лауреата высшей театральной награды Европы «Новая театральная реальность», российской премии «Золотая маска» и Кавалера Ордена Трёх звёзд. Публика в восторге.
Швейцария предпочитает банковские расчеты наличным | Switzerland prefers bank transfers to cash
Федеральный Совет планирует запретить торговые сделки с использованием наличных денег в сумме свыше 100 тысяч франков. Этот шаг в борьбе с отмыванием денег не все считают необходимым.
Швейцария, какой мы ее еще никогда не видели | The Switzerland we have never seen before
Прообраз Google Earth появился в Швейцарии еще в 1919 году: облетев на самолетах всю страну, фотографы сделали множество снимков. Сейчас их можно увидеть в архиве библиотеки Федеральной политехнической школы Цюриха.
Алкоголь не помогает быстрее долететь |
Еще ни разу авиакомпания Swiss не сталкивалась с таким количеством пассажиров, которые нарушают правила поведения в самолетах и провоцируют конфликты. В 2013 году на борту было зарегистрировано 580 подобных инцидентов. Кто становится главным источником неприятностей для бортпроводников?
«Обуза, а не освобождение» |
Уже несколько лет объем продаж противозачаточных таблеток в Швейцарии снижается. Молодые женщины предпочитают отказываться от гормональной контрацепции.
Уникальная коллекция древнего китайского искусства снова увидела свет | The unique collection of ancient Chinese art in Zurich
Коллекция Meiyintang, одно из самых обширных и дорогих собраний китайского фарфора и предметов декоративного искусства, впервые за последние полвека была полностью представлена широкой публике.
Швейцарский священник дает 15-летнюю гарантию на брак |
Уже несколько лет католический священник из Бюлаха предлагает парам, которых он венчает, необычную услугу: гарантию на брак сроком на 15 лет. Пока что этот метод доказывает свою эффективность.
Бывший швейцарский шпион построит «лагерь для беженцев» | A Swiss Ex-spy will build a refugee camp
На прошлой неделе Урс фон Деникен, бывший глава Федеральной службы внутренней разведки Швейцарии, предложил свой проект обустройства центра по приему беженцев, который больше походит на закрытое учреждение строгого режима.
Дети-иммигранты учат немецкий за счет кантона | Canton pays for German studies of young immigrants
Наши соотечественники, которые переезжают в Швейцарию с детьми школьного возраста, первым делом задаются вопросом: как же их ребенок будет учиться в школе на иностранном языке? О том, как это делается в Цюрихе, рассказала газета Tages-Anzeiger.
Художник Патрик Шаппатт - любимец швейцарцев | Dessinateur Patrick Chappatte, favori des Suisses
Рисунок Патрика Шаппатта, на котором изображены три неудачника от Народной партии Швейцарии, получил приз читательских симпатий по результатам опроса, проведенного сатирическим изданием «Nebelspalter».
Дада, с днем рождения! | Happy Birthday, Dada!
97-й день рождения дадаизма, одного из самых заметных художественных движений прошлого века, отметили вчера в Цюрихе в легендарном кабаре «Вольтер». Как полагается, шумная интернациональная компания разрушала стереотипы и искала способы изменить мир к лучшему.
Минное банковское поле | Mining bank fields
«Минирование текста» (text-mining) – способ борьбы с теми, кто покушается на святость швейцарской банковской тайны из Интернета. На войне как на войне.
Курортные романы в жизни швейцарцев | Holiday romance in the life of the Swiss
Любовь, флирт и секс в отпуске: такой волнующей теме было посвящено новое исследование туристической фирмы Kuoni. В итоге были названы излюбленные места для флирта и получен неожиданный ответ на вопрос, жители каких регионов больше других склонны к курортной неверности.
Купюры в 1000 швейцарских франков – под подозрением | 1000 Sfr banknotes cause suspicion
Тысячефранковые банкноты составляют почти 2/3 всей наличной денежной массы Швейцарии. Зачем стране так много крупных купюр? Некоторые финансовые эксперты полагают, что это отвечает интересам преступного бизнеса.
Тина Тёрнер станет швейцаркой! | Tina Turner va devenir citoyenne suisse

Рок-леди действует вопреки моде. Она не последовала за Жераром Депардье в Россию, а подала документы на получение швейцарского гражданства в коммуну Кюснахт в кантоне Цюрих, где живет уже почти два десятка лет. Напомним, что в Цюрихе давно отменили льготное налогообложение для иностранцев…

Дефиле невест | Bride parade
Шоу свадебных нарядов и выставка компаний, представляющих услуги в области свадебного бизнеса (Hochzeitshow), проходила в начале января в Цюрихе в отеле Марриотт.
Швейцарский парламент ограничит просмотр порнографии | Swiss parliament against pornography
Депутаты рассматривают идею отнести к противозаконным действиям не только хранение и распространение, но и просмотр жесткой порнографии в интернете. О пользователе расскажет его компьютер.
Швейцарцы – о самих себе | Les Genevois sont snobs, les Valaisans mesquins
Жителей Женевы и Цюриха назвали снобами, валезанцев – упрямыми, невшательцев – застенчивыми. Те, кто живет в остальных кантонах, тоже получили массу «комплиментов» в исследовании Университета Цюриха.
Россиянин, одетый матрешкой, грабил ювелирные магазины | A Russian, dressed as matryoshka, robbed jewellery shops
47-летнего таксиста из Москвы, совершившего ограбления нескольких ювелирных магазинов, суд Цюриха приговорил к 4 годам тюрьмы. Он поблагодарил судей: «В России со мной обошлись бы строже».
Знак качества для швейцарских яслей | Quality labels for Swiss kindergardens
Разработанный ассоциацией воспитателей, он даст родителям возможность выбрать ясли, которым они захотят доверить своих малышей. Сильные и слабые стороны швейцарских яслей покажет сертификация.
Как манипулируют пользователями интернета: швейцарский пример | Salaires abusifs: une agence paie des étudiants pour critiquer l'initiative Minder
Противники инициативы, предлагающей ограничить зарплаты менеджеров, сделали попытку повлиять на общественное мнение. По сообщению газеты Tages-Anzeiger, они наняли студентов, которые за деньги и под вымышленными именами писали комментарии на сайтах газет и в блогах.
Швейцарцы научились рационально потреблять | The Swiss learned to consume rationally
К такому выводу пришли эксперты из Intrum Justitia, представившие вчера результаты специального исследования, посвященного соотношению уровней потребления и задолженностей швейцарцев за прошедший год.
Швейцарией управляют зеленые и социалисты? | Switzerland is governed by the green and socialists
За последние двадцать лет Социалистическая партия и партия Зеленых всерьез упрочили свои посты на местах. Треть всех коммунальных и городских финансов находится в руках политиков левого крыла. Как они ими распоряжаются?
Где живут самые высокие швейцарцы? | Les plus grands Suisses vivent dans la vallée de Conches
Швейцарцы одинакового роста с французами и бельгийцами, но ниже, чем немцы. Институт эволюционной медицины провел исследование, чтобы выявить разницу в росте жителей страны по регионам.
Шевченко вручит «Золотой мяч» лучшему футболисту года | Shevchenko will present the Ballon d’Or to the best football player of the year
Сегодня в Цюрихе пройдет церемония награждения лучшего игрока 2012 года. На звание претендуют трое – Криштиану Роналду, Андрес Иньеста и Лионель Месси. Вручать престижную награду приедет Андрей Шевченко, обладатель «Золотого мяча» 2004 года.
Могут ли роботы лечить швейцарцев | Robots pour aider les soignants
В один прекрасный день роботы могли бы заменить врачей и персонал по уходу за больными. Но для этого нужно вначале разрешить множество вопросов правового и этического характера, говорится в исследовании ученых из Цюриха.
Швейцария заблокировала миллионы в связи с расследованием по делу Магнитского | La Suisse bloque des millions dans l'affaire Magnitski
Генеральная прокуратура Швейцарии заморозила несколько счетов в швейцарских банках, в том числе в банке Credit Suisse, в рамках «дела Магнитского», сообщила газета Tages-Anzeiger.
Бесплатный интернет – не сыр в мышеловке | Surfer devient gratuit durant une heure à l'aéroport de Zurich
С 1 января 2013 года пассажирам международного аэропорта Клотен в Цюрихе предлагается один час бесплатного доступа в интернет. А как обстоят дела с Wi-Fi в других аэропортах Швейцарии и мира?
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 100.27
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1596
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 1077
ВОЗ готовится к следующим пандемиям

Страны-члены Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) согласовали проект соглашения по пандемиям. Рассказываем, почему его называют историческим.

Всего просмотров: 582
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 1077
«Эхо Любимовки». Премьера в Швейцарии

26 апреля в Цюрихе пройдет фестиваль, в программе которого представлены антивоенные пьесы, написанные авторами из России, Беларуси и Украины. Рассказываем подробнее.

Всего просмотров: 679
Еще раз о Ленине в Швейцарии

Несмотря на то, что тема эта уже широко освещалась на страницах Нашей Газеты, а Ленин сейчас не в моде, мы решили все же отметить день рождения вождя мирового пролетариата, тем более, что публикуемый материал прибыл в редакцию прямо с родины Ильича. Возможно, наши постоянные читатели почерпнут что-то новое, а для молодежной аудитории вся эта история вообще может стать открытием.

Всего просмотров: 146936