Трудно быть швейцарцем | Il est difficile d’être Suisse

Оставаться островком стабильности в нестабильном мире становится все сложнее. Фото: Patrick Hodskins, Unsplash

Каждый год в середине июля швейцарские магазины охватывает красно-белое безумие. На прилавках вырастают горы (размером примерно с Маттерхорн) красных футболок с белым крестом на груди и стопки кепок с надписью Suisse. От вездесущего швейцарского флага нельзя спастись даже в кондитерском отделе: белый крест красуется повсюду, в том числе и на красной глазури тортов и пирожных. Этот всплеск любви к национальной символике объясняется просто – швейцарские супермаркеты готовятся к Национальному празднику, который отмечается сегодня, 1 августа.

Традиционно накануне этого дня швейцарские СМИ в сотый раз пересказывают легенду, согласно которой, в августе 1291 года, на лугу Рютли (Грютли) представители кантонов Ури, Швиц и Унтервальден заключили союз и фактически основали Конфедерацию. Однако в этом году что-то изменилось, и наряду с традиционными рецептами колбасок на гриле и советами, как правильно запускать фейерверк, многие ведущие швейцарские издания опубликовали тексты, посвященные более фундаментальным вопросам: что такое Родина и что делает Швейцарию Швейцарией? Причины смены настроений и некоторой растерянности стоит искать, наверное, в самой повестке дня: климат меняется, запасы пенсионного фонда тают, как альпийские ледники, женщины и подростки бастуют, гендерного равенства до сих пор нет, отношения с ЕС зашли в тупик, уровень благополучия падает.

«Истерия, и даже паника, охватила нашу страну», - пишет автор Basler Zeitung Серкан Абрехт в своей колонке, приуроченной к 1 августа. По его ироничным наблюдениям, апокалипсис Швейцарии пророчат все политические силы: зеленые считают, что конец света настанет из-за глобального потепления, правые винят во всем иностранцев, либералы предрекают потерю благосостояния, если Конфедерация не подпишет рамочное соглашение с ЕС. И каждая партия требует коренных реформ, а ведь должно быть наоборот. Политики должны спрашивать у людей, чего они хотят, а не диктовать им, как нужно поступать, считает Абрехт и добавляет, что в этой накаленной политической атмосфере швейцарцы ищут опору в проверенных временем ценностях – прагматизме, здравом смысле, умении идти на компромисс, уважении, диалоге и сдержанности.

О важности находить компромисс говорит в своей колонке для NZZ и специалист по истории Марк Трибельхорн. «Швейцария невозможна без компромиссов», - пишет он и подчеркивает, что секрет стабильной швейцарской политической системы был придуман 60 лет назад. Речь идет о «магической формуле» Федерального совета, согласно которой места в правительстве распределяются между представителями основных политических партий по принципу 2+2+2+1. Формула призвана обеспечивать баланс и гарантировать совместную ответственность основных партий за принятые решения. В результате ни одна партия в Швейцарии не может навязывать свои требования, а успеха добиваются только те, кто заключает альянсы и находит консенсус с другими. Сейчас, во время поляризации политических сил, эта формула проходит проверку на прочность: популистские партии, получающие все большую поддержку народа, причем не только в Швейцарии, но и по всему миру, не хотят идти на компромисс и тормозят реформы. «Ковка жизнеспособных компромиссов – это тяжелая, утомительная, длительная, иногда скучная и болезненная работа», - признает Трибельхорн, отмечая, что не каждый компромисс может быть верным.

Главный редактор Der Bund Патрик Фойц в своей статье, вышедшей за день до Национального праздника, также заинтересовался тем, почему популисты, «Трампы, Джонсоны, Гауланды и Сальвини», пользуются поддержкой народа. Их успех, по его словам, определяется ощущением отчужденности и страхом потерять родину, причем эти чувства знакомы не только тем, кто голосует за правые партии, но и многим другим. Правила и ритуалы, которые ранее передавались из поколения в поколение и имели объединяющую силу, утратили свое значение в современном космополитичном мире. «Там, где ощущается недостаток чувства причастности, общество в какой-то момент уже не готово разделить ответственность», - считает Фойц. Уверенность в завтрашнем дне, по его мнению, может дать эффективное государство «через социальное и региональное равновесие, безопасность и равные возможности, рациональное использование денег налогоплательщиков и создание свободных условий для процветания экономики». Если Швейцария хочет оставаться успешной, добавляет Фойц, то она не должна терять свою способность относиться к себе критично.

Что ж, швейцарцам сейчас, наверное, стало сложнее. Трудно не терять национальную идентичность в эпоху глобализации. Трудно не верить политикам, обещающим простые и быстрые решения всех проблем и самоуверенно утверждающим, что они знают ответы на все вопросы. Трудно сохранять критичность мышления. Трудно беречь традиции и одновременно стремиться к инновациям. Трудно, но возможно, и до недавнего Конфедерации это с успехом удавалось. 1 августа, в «день рождения» Швейцарии, ей хочется пожелать только одного – стараться и дальше оставаться стабильной в мире, где стабильны только перемены.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.14
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 97.08
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 1865
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1596
Сейчас читают
Женева – новое Монако?

Что происходит с ценами на недвижимость в Швейцарии? Сколько квадратных метров можно купить в кантоне Женева за миллион долларов? И почему многие жители Романдии задумываются о переезде в соседнюю Францию?

Всего просмотров: 483
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1596