«Мясо» в Берне | «Viande» à Berne

© Bibliothèque nationale suisse (photo : Simon Schmid)

150 лет назад потребление мяса в Швейцарии имело сезонный характер, так как скот традиционно забивали осенью, но с развитием животноводства и появлением кормовых добавок мясо стало повседневным продуктом. С ростом масштабов производства мяса приобрели еще более большую актуальность дискуссии об использовании антибиотиков в кормах, обращении с животными, о сведении тропических лесов для создания сельскохозяйственных угодий и т.д. Неудивительно, что сегодня издается все больше книг, содержащих только вегетарианские рецепты…

© Bibliothèque nationale suisse (design : Daniel Peter)

Наше отношение к мясу существенно изменилось за последние десятилетия. Если вид внутренностей животных, а также свиных ног и ушей вызывал аппетит у многих наших дедушек и бабушек, то сегодняшняя молодежь при виде таких продуктов чувствует, скорее, отвращение. Вкусы изменились отчасти благодаря экономическому подъему 1950-60 гг., когда многие стали предпочитать филе и другие отборные части туши. В целом, делая выбор в пользу колбасы или сыра, мы тем самым проявляем свои убеждения, иными словами, этические вопросы решаются на зубцах наших вилок.

Выставка состоит из 5 частей: Отказ, Изображение, Потребление, Производство колбасы и Убой, где представлены произведения из фондов Национальной библиотеки Швейцарии. Посетители смогут увидеть мясо глазами мясников, которые в силу своих обязанностей должны уметь разрезать туши на куски особых размеров и форм, чтобы те имели аппетитный вид. При этом они опираются не только на собственное мастерство, но и на регулярные публикации профсоюза мясников Швейцарии, в которых приводятся «спецификации» кусков мяса.

Какие бы чувства ни вызывало мясо, во все времена оно было особой темой в искусстве и литературе. Если говорить о колбасе, то она является практически неисчерпаемым источником вдохновения для художников и писателей, которые использовали ее для изображения сцен каннибализма (в рассказе «Колбаса» швейцарского писателя Фридриха Дюрренматта), для создания комического эффекта (в поэме «Салями» швейцарского поэта, нобелевского лауреата Карла Шпиттелера) и т.д. Конечно же, колбасу можно увидеть на рекламных плакатах, где она усилиями фотографов и графических дизайнеров изображена так, что у любителей мяса немедленно текут слюнки. Немало таких афиш представлены на выставке. Кроме того, посетители смогут поразмышлять над вопросами, является ли колбаса без мяса колбасой, можно ли называть сервелатом продукты на растительной основе и, возможно, пересмотреть свои пищевые привычки…

© Bell Food Group AG

Национальная библиотека Швейцарии находится в Берне по адресу: ул. Hallwylstrasse, 15. Вход на выставку бесплатный, дополнительную информацию можно получить по телефону +41 058 462 89 35.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1426
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2100
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1856
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 380