«Мясо» в Берне | «Viande» à Berne

© Bibliothèque nationale suisse (photo : Simon Schmid)

150 лет назад потребление мяса в Швейцарии имело сезонный характер, так как скот традиционно забивали осенью, но с развитием животноводства и появлением кормовых добавок мясо стало повседневным продуктом. С ростом масштабов производства мяса приобрели еще более большую актуальность дискуссии об использовании антибиотиков в кормах, обращении с животными, о сведении тропических лесов для создания сельскохозяйственных угодий и т.д. Неудивительно, что сегодня издается все больше книг, содержащих только вегетарианские рецепты…

© Bibliothèque nationale suisse (design : Daniel Peter)

Наше отношение к мясу существенно изменилось за последние десятилетия. Если вид внутренностей животных, а также свиных ног и ушей вызывал аппетит у многих наших дедушек и бабушек, то сегодняшняя молодежь при виде таких продуктов чувствует, скорее, отвращение. Вкусы изменились отчасти благодаря экономическому подъему 1950-60 гг., когда многие стали предпочитать филе и другие отборные части туши. В целом, делая выбор в пользу колбасы или сыра, мы тем самым проявляем свои убеждения, иными словами, этические вопросы решаются на зубцах наших вилок.

Выставка состоит из 5 частей: Отказ, Изображение, Потребление, Производство колбасы и Убой, где представлены произведения из фондов Национальной библиотеки Швейцарии. Посетители смогут увидеть мясо глазами мясников, которые в силу своих обязанностей должны уметь разрезать туши на куски особых размеров и форм, чтобы те имели аппетитный вид. При этом они опираются не только на собственное мастерство, но и на регулярные публикации профсоюза мясников Швейцарии, в которых приводятся «спецификации» кусков мяса.

Какие бы чувства ни вызывало мясо, во все времена оно было особой темой в искусстве и литературе. Если говорить о колбасе, то она является практически неисчерпаемым источником вдохновения для художников и писателей, которые использовали ее для изображения сцен каннибализма (в рассказе «Колбаса» швейцарского писателя Фридриха Дюрренматта), для создания комического эффекта (в поэме «Салями» швейцарского поэта, нобелевского лауреата Карла Шпиттелера) и т.д. Конечно же, колбасу можно увидеть на рекламных плакатах, где она усилиями фотографов и графических дизайнеров изображена так, что у любителей мяса немедленно текут слюнки. Немало таких афиш представлены на выставке. Кроме того, посетители смогут поразмышлять над вопросами, является ли колбаса без мяса колбасой, можно ли называть сервелатом продукты на растительной основе и, возможно, пересмотреть свои пищевые привычки…

© Bell Food Group AG

Национальная библиотека Швейцарии находится в Берне по адресу: ул. Hallwylstrasse, 15. Вход на выставку бесплатный, дополнительную информацию можно получить по телефону +41 058 462 89 35.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7512
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2389

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 848
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 423

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1742