Швейцария перешла к «плану Б» в вопросе иммиграции | La Suisse entame le «plan B» pour l’immigration

© Keystone

На прошлой неделе Берн и Загреб подписали в Брюсселе документ о расширении действия Соглашения о свободном перемещении на Хорватию, вступившую в Евросоюз в 2013 году. Этот шаг был отложен два года назад, когда швейцарцы проголосовали за ограничение иммиграции: одно из положений инициативы Народной партии Швейцарии запрещает правительству подписывать международные договора, противоречащие ее тексту. Что же изменилось с тех пор?


Как хорошо знают наши постоянные читатели, Швейцария была исключена из европейских научных и образовательных программ, а денонсирование Соглашения могло поставить под угрозу и другие двусторонние договора, связывающие Конфедерацию и ЕС. Министр юстиции и бывший президент Конфедерации Симонетта Соммаруга в эфире телерадиокомпании RTS объяснила, что отношения с Евросоюзом зашли в тупик: «С нами отказывались говорить в течение года». Между тем, вводя ограничения для доступа европейцев к своему рынку труда, швейцарцы не высказывались в пользу полного разрыва отношений, поэтому сохранение двусторонних соглашений оставалось одной из основных задач правительства.


«Кризис был спровоцирован одобрением инициативы об ограничении иммиграции», – отмечает Симонетта Соммаруга. Теперь, подписав протокол о расширении действия Соглашения о свободном перемещении на Хорватию, Федеральный совет рассчитывает подать Брюсселю знак, что Швейцария готова искать выход.


Таким образом, для швейцарских исследователей, участие которых в европейской программе Horizon 2020 ограничено 2016 годом, забрезжил луч надежды. Фонд научных исследований (FNS) в своем пресс-релизе приветствовал решение правительства: «Это поможет избежать окончательного и катастрофического исключения Швейцарии из соглашений об исследованиях с ЕС».


Впрочем, подписанный документ еще предстоит ратифицировать парламенту. Одновременно на его рассмотрение был вынесен разработанный правительством проект о введении «защитной оговорки», призванной ограничить число европейских мигрантов (подробнее о нем «Наша Газета.ch» уже писала). При этом, поскольку никакого соглашения на этот счет с Брюсселем достичь не удалось (по словам Симонетты Соммаруги, у правительства было слишком мало времени, поскольку ограничения должны вступить в силу в течение трех лет со дня проведения референдума), Берн в одностороннем порядке принял такое решение. Ранее министр юстиции Конфедерации сообщила, что рассчитывать на переговоры с другой стороной не стоит до 23 июня – даты, на которую в Великобритании назначен референдум о выходе из ЕС (Brexit). Таким образом, позиция Брюсселя в иммиграционном вопросе с Берном зависит от выбора, который сделают британцы. По иронии судьбы, именно они два года назад заблокировали переговоры о возвращении Швейцарии в проект Erasmus.


Между тем механизм «защитной оговорки», к которому Швейцария прибегала несколько лет назад, попал под огонь критики внутри страны. Профсоюзные организации, в целом приветствующие намерение правительства сохранить двусторонние отношения с ЕС, не приемлют слишком слабые «сопроводительные меры», направленные на избежание зарплатного демпинга и других нарушений в сфере трудового законодательства. Объединение Travail.Suisse в пресс-релизе, озаглавленном «Внедрение статьи 121а Конституции: Федеральный совет без компаса», пишет о том, что «односторонняя «защитная оговорка» не решает проблему, а лишь откладывает ее».


Газета Le Temps считает, что предложенный правительством план – не что иное, как «дымовая завеса, которая позволит продержаться до 23 июня», и дело закончится новым голосованием «по этому неудобному делу». Газеты 24 Heures и Tribune de Genève раскритиковали «невразумительный» правительственный план Б, который никого не убедил. La Liberté отмечает, что, изменив свою позицию после 9 февраля 2014 года, Федеральный совет сам себе противоречит, а план, не получивший одобрения Брюсселя – «мертворожденный» проект. Blick подчеркивает, что правительство соблюдает сроки, но предлагает вариант, который никого не устраивает. А Neue Zürcher Zeitung полагает, что дебаты об ограничении иммиграции не закончатся 9 февраля 2017 года. Выигрывая время, Швейцария теряет поле для маневра, предупреждает Tages-Anzeiger.


Добавим, что правительственный «план Б» поддержали организации, представляющие интересы швейцарских компаний – Economiesuisse, Союз швейцарских ремесленников USAM, Союз работодателей Швейцарии UPS и Индустриальная ассоциация Swissmem. Что думают по поводу «защитной оговорки» в парламенте Конфедерации, и как отреагируют на нее в Брюсселе, мы скоро узнаем.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.