Швейцария ввела ограничения для жителей ЕС | La Suisse vient d’activer la clause de sauvegarde

©Keystone

В 2010 году Федеральный совет решил проводить рабочие заседания не только в Берне, но и в разных уголках Швейцарии для того, чтобы иметь возможность продемонстрировать связь с регионами. Подобные встречи уже состоялись в кантонах Тичино, Юра, Ури, Вале, Базель-городской и Шаффхаузен. В этот раз заседание Федерального совета проводилось в старинном замке Пранжен на берегу Женевского озера, о котором мы недавно подробно рассказывали.

Президент Конфедерации Ули Маурер подтвердил журналистам, что речь идет об обычной рабочей встрече. «Во – очень красивый кантон», - сказал он, особо отметив виноградные террасы Лаво и Ла Кот на берегу Женевского озера. В полдень федеральные советники встретились с населением кантона. Однако одним из основных вопросов, который ожидал своего решения в ходе этой встречи, был вопрос о введении так называемой «защитной оговорки», о которой мы уже писали.

Квоты для европейцев – за и против

В последние месяцы вопрос о целесообразности введения ограничений на выдачу разрешений на проживание жителям европейских стран вызывал много споров. С одной стороны, многие швейцарские политики возмущены тем, что приграничные кантоны принимают на работу выходцев из соседних стран, в то время как уровень безработицы среди швейцарцев не перестает расти. С другой, ограничения, устанавливаемые для жителей европейских стран, противоречат принципу о свободном перемещении граждан, закрепленному в двустороннем соглашении между Швейцарией и Европейским Союзом. О том, что Евросоюз неодобрительно относится к идее активации защитной оговорки, месяц назад сообщил президент Европарламента Мартин Шульц во время встречи с министром финансов Конфедерации Эвелин Видмер-Шлумпф.

Впрочем, защитная оговорка – совершенно легальный инструмент ограничения миграционных потоков, предусмотренный Соглашением о свободном перемещении граждан. Правда, диапазон ее действия ограничен – защитная оговорка может быть введена сроком на 1 год, а квота на выдачу разрешений на проживание позволит уменьшить количество рабочих иммигрантов приблизительно на 5%. Стоит ли овчинка выделки?

Валуим для народа

Именно так называет защитную оговорку социалист Кристиан Левра. Подобная мера не принесет желаемого эффекта и не сможет существенно повлиять на количество иностранной рабочей силы. На самом деле, в прошлом году подобная мера уже была принята в отношении жителей Восточной Европы (EU-8) – Эстонии, Венгрии, Литвы, Латвии, Польши, Чехии, Словении и Словакии. По информации миграционной службы, за период с марта 2012 года по февраль 2013 года количество разрешений на проживание категории В, выданных гражданам EU-8, уменьшилось на 3 500 штук. Однако сезонные работники смогли найти выход из сложившейся ситуации. Они воспользовались краткосрочными разрешениями категории L, не подверженными ограничениям. В результате количество обладателей такими разрешениями увеличилось с 10 000 до 15 000 человек за тот же период.

Головоломка для Федерального совета

Срок для принятия решения о введение в действие защитной оговорки для граждан стран-членов EU-8 истекает в конце апреля, а для остальных европейцев (EU-17) – в конце мая 2013 года. Федеральный совет уже обсуждал этот вопрос в течение последнего месяца, однако не смог прийти к согласию.

Сегодня после обеда стал известен итог встречи в замке Пранжен: Федеральный совет решил ввести в действие защитную оговорку для выходцев всех 25 стран-участниц соглашения. Ограничение коснется только разрешений на проживание категории В. По данным информагентства ATS, жители стран Восточной Европы смогут получить 2 180 разрешений, на долю выходцев из остальных 17 стран придется 53 700 разрешений. Министр юстиции и полиции Швейцарии Симонетта Соммаруга признала, что защитная оговорка представляет собой всего лишь одну из мер по ограничению доступа иностранной рабочей силы на швейцарский рынок труда и не окажет большого влияния на миграционные потоки.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1895
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1709

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 897

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1406