На историческом поезде из Давоса в Филизур | Train d’époque entre Davos et Filisur

Визенский виадукт © RhB, Andrea Badrutt

В состав поезда, который до конца октября будет дважды в день курсировать между Давосом и Филизуром по Ретийской железной дороге, входят столетние вагоны 1-го и 2-го классов, открытые панорамные вагоны, вагоны для перевозки велосипедов и построенный в 1929 году «Крокодил». «Швейцарскими крокодилами» или просто «Крокодилами» называют электрические локомотивы с удлиненными капотами, похожими на пасть аллигаторов. Сходство с рептилиями усиливается за счет зеленовато-коричневой окраски. Этот тип электровозов производился в 20-х годах прошлого века, но до сих пор исправно работает – как тут не вспомнить о знаменитом швейцарском качестве! В некоторых составах исторического поезда используется полувековой локомотив Ge 4/4 I красного цвета – первый электровоз с индивидуальным приводом колёсных пар.

Вот так выглядит «Швейцарский крокодил» © RhB, Stefan Schulthess

Путешествие на историческом поезде начинается в Давосе со станции Davos Platz. Городок, расположенный на берегу реки Ландвассер, еще в XIX веке завоевал популярность благодаря своему лечебному горному воздуху. Давос считается круглогодичным курортом: зимой здесь катаются на лыжах, а летом совершают долгие горные прогулки (и заодно борются со стрессом!).

После громкого свистка машиниста поезд отправится в путь. Линия Давос-Филизур была открыта 110 лет назад, 1 июля 1909 года. Чтобы проложить 19-километровую железную дорогу, которая представляет особый интерес с инженерной точки зрения, понадобилось прорубить 14 туннелей и построить 30 мостов. Строительные работы заняли три года. Линия была электрифицирована в 1919 году.

Поезд проедет мимо живописных граубюнденских деревень с рассыпанными по склонам шале и скалистого ущелья Цюген, в глубине которого рокочут воды реки Ландвассер. Немецкий экспрессионист Эрнст Людвиг Кирхнер увековичил Цюген на своем полотне, которое сейчас хранится в именном музее художника в Давосе.

Ущелье Цюген глазами Эрнста Людвига Кирхнера. Фото: Wikimedia

Далее дорога проходит по Визенскому виадуку. С арочного железнодорожного моста длиной 210 метров и высотой 89 метров открываются великолепные виды на Ретийские Альпы.

Конечная станция маршрута – Филизур. Крохотный городок, где живут всего полсотни человек, расположен в долине и со всех сторон окружен высокими горами. Главной достопримечательностью Филизура считается каменный виадук Ландвассер, построенный в 1902 году и признанный объектом культурного наследия ЮНЕСКО в 2008-м. Длина одноколейного моста составляет 136 метров, а высота – 65 метров.

Поездка из Давоса в Филизур длится 40 минут. В некоторых местах машинист будет замедлять ход, чтобы пассажиры успели насладиться красивыми видами и сделать снимки. На историческом поезде действуют обычные проездные билеты, и доплаты не требуется.

Добавим, что в 2008 году Ретийская железная дорога была включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Кроме Ретийской, этой чести удостоены всего две железные дороги в мире – Земмерингская в Австрии и Дарджилинг в Гималаях.

Расписание движения исторических поездов можно найти на сайте Ретийской железной дороги.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.