Экономический прогноз для Швейцарии: в какую сторону дует ветер перемен? | L'économie suisse en 2012: quelles sont les prévisions?

По прогнозам аналитиков, в 2012 году швейцарским банкам придется приложить немало усилий, чтобы сохранить место под солнцем...

Ночью 31 декабря мы обычно стараемся оставить все неприятности позади, в ушедшем году, и встретить Новый год светло и радостно. К сожалению, подобный настрой не действует в сфере экономики и политики: кризис сам собой не развеялся за прошедшие праздники, как не разрешились финансовые и социальные проблемы старого года. Поэтому экономический прогноз для Швейцарии на 2012 год, так или иначе, должен был принять все их во внимание и получился далеко не столь оптимистичным, как хотелось бы.

Аналитики подсчитали, что швейцарская экономика в будущем году будет развиваться замедленными темпами (оценки роста варьируются от 0,2 до 0,5 % ВВП). Это скажется на рынке рабочей силы: уровень безработицы, согласно прогнозам, возрастет с 3% до 3,7%. Впрочем, по сравнению с другими европейскими странами, Швейцария еще легко отделается, - комментирует для Tages Anzeiger специалист аналитического института BAK Basel Economics Алексис Билл-Кёрбер. Но кажущиеся неприметными 0,7% роста уровня безработицы все равно дадут о себе знать.

Особенно ощутимыми будут сокращения рабочих мест в отраслях, где накопившиеся за долгие годы проблемы выльются в глобальный кризис. По мнению Алексиса Билла-Кёрбера, конъюнктурный обвал в первую очередь постигнет перерабатывающую промышленность, как бумажная или текстильная. Значительно пострадает и финансовый сектор, а также сферы, в которых слабый спрос усугубится последствиями сильного франка – розничная торговля, гастрономия, машиностроение.

Радоваться и не бояться могут строительная сфера и часовая индустрия: их капиталы в 2012 году возрастут. Экономист BAK Basel Economics предсказывает часовой промышленности расцвет и создание новых рабочих мест, в особенности, на азиатском рынке, где часы сейчас особенно хорошо продаются. Отразится подобный взлет и на зарплатах, которые должны вырасти на 1%. К слову, какой бы ни была зарплата, кошельки швейцарцев в 2012 году будут гораздо толще, ибо цены снизятся вследствие кризиса.

Главной заботой экономики Швейцарии в будущем году будет сфера финансов. Банки уже давно обеспокоены постоянно снижающимися доходами при растущих расходах. Уже сегодня баланс бюджетов швейцарских банков на международном уровне находится далеко не в выигрышном положении по сравнению с зарубежными финансовыми учреждениями, - комментирует Даниэль Эттлин из Института банковского дела и финансов Цюрихского университета. В 2012 году тенденция станет еще опаснее.

К тому же, к 2013 году должны вступить в силу соглашения об устранении двойного налогообложения с Германией и Великобританией, что создаст банкам дополнительные заботы, спровоцировав существенную утечку капитала, - считает Даниэль Эттлин. По его мнению, остается бесспорным, что иностранные налогоплательщики предпочтут делать вклады у себя на родине.

К тому же, в колонке расходов банков увеличатся инвестиции в сферу высоких технологий и систему контроля Compliance – этого потребуют новые международные соглашения и более строгие юридические предписания. В результате маленький банки должны будут определиться со своей стратегией поведения перед лицом непреклонно возрастающих расходов. Даниэль Эттлин предполагает, что это приведет к созданию новых банковских объединений и совместных моделей управления финансами.

В сфере потребления Швейцария столкнется с новшеством: в последнее время все большее одобрение и значение в обществе получает феномен экономии на товарах – совершенно не традиционный для состоятельной страны. Эту тенденцию подтверждает успех виртуальной платформы супер-сделок Dein Deal и необыкновенно щедрые акции перед рождественскими праздниками, а также все более открытое стремление совершать покупки по ту сторону границы – в Европе.

Отношение швейцарских потребителей к тенденции экономить и охоте за спецпредложениями изменилось, считают аналитики. Вместо того чтобы скрывать свою бережливость, швейцарцы стали открыто афишировать поиски лучшего и дешевого предложения. Экономисты не исключают, что толчком стала история с сильным швейцарским франком и сохранение цен импортируемых товаров на том же уровне, несмотря на снижение цен в евро. Сохранение высоких цен во франках было расценено законопослушными и патриотичными швейцарскими потребителями как своего рода оправдание, дающее полное право на поездки заграницу за более дешевыми товарами.

Впрочем, даже без стремления отхватить лучший и дешевый кусочек, товары потребления в 2012 году обойдутся швейцарцам гораздо дешевле: разница в курсах франка и евро наконец-то отразиться на стоимости импортируемых продуктов. Снизятся и продолжат падать цены на бензин, - не сомневаются аналитики.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.
Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.