понедельник, 23 сентября 2019 года   

Как экспатам в Швейцарии не оторваться от родины?|How to make expats feel at home?

Автор: Людмила Клот, Цюрих/Невшатель, 21. 01. 2013.

Фото - Наша газета

Швейцарский таможенник на границе контролирует покупки (© Keystone)

Правильный шопинг – залог долгой и счастливой жизни в Швейцарии. Оказывается, иностранцы, как бедные, так и богатые, еще не настолько хорошо владеют этой наукой и искусством, им есть чему поучиться.

Недавно мы рассказывали о курсах хорошо воспитанного покупателя для беженцев, которые проводились в торговом центре Migros. А на этот раз прочли в газете Tages-Anzeiger о том, что в Международной школе Цюриха существует рассчитанный на экспатов-новичков курс шопинга, на котором с ними делятся секретами поиска нужных продуктов и доступных цен.

В Международной школе Цюриха учится более 1500 детей и подростков из 55 стран, у школы пять учебных центров в Цюрихе и Бадене. Что же делать их родителям, если в Швейцарии никак не удается найти любимый английский мармелад, а подгузники для детей стоят как-то непривычно дорого?

Руководительница шопинг-курса Карен Спинк, уроженка Австралии, тоже считает швейцарское разнообразие товаров «слишком ограниченным». Изучив ассортимент местных торговых центров, Карен нашла, что в нем не хватает, например,  консервированных фруктов и джемов с пониженным содержанием сахара, любимого англичанами мармелада, маффинов из цельнозерновой муки. А также нет в продаже горького венесуэльского алкогольного напитка ангостура и других продуктов. Стиральный порошок тут дороже, чем в Германии.

В трехчасовой программе, рассчитанной на англоговорящих родителей учеников, Карен Спинк знакомит их с основным ассортиментом швейцарских торговых центров: Migros, Coop и Denner. И показывает продуктовые магазинчики в Цюрихе, в которых можно купить специфические кулинарные продукты разных народов мира. Кроме того, программа включает в себя поездку в немецкий городок Йештеттен. Среди «учеников» - индусы, англичане, шведы и уроженцы других стран. Участие в шопинг-курсе стоит 50 франков.

Новость об учебном шопинг-туре в Германию вовсе не вызвала одобрения у Ханса-Ульриха Биглера, главы швейцарского объединения производителей и предпринимателей Union suisse des arts et métiers. «Экспаты получают у нас существенные преимущества. Но если сейчас в одной международной школе начнут, что называется, искать розы без шипов, то это просто настоящее оскорбление для страны, которая их принимает», - прокомментировал он.

Покупки за рубежом – настоящее бедствие для швейцарских торговых сетей. С каждым годом они теряют все больше денег из-за того, что местные жители ездят за продуктами в Германию и Францию, а одежду и элекронику заказывают за границей по интернету. По данным отчета банка Credit Suisse, в 2012 году швейцарская коммерция недосчиталась таким образом 5-6 миллиардов франков. По статистике, спасают положение туристы и те иностранцы, кто недавно поселился в Швейцарии.

С другой дилеммой розничной торговли столкнулись сейчас в Невшателе. Без сомнения, она тоже связана с экспатами, иностранцами в Швейцарии и желанием местных коммерсантов привлечь их покупательский интерес.

Как рассказывает газета Le Matin, правительство кантона Невшатель предложило парламентариям рассмотреть новый закон, регламентирующий правила торговли. Коммерсантов следует обязать писать слово «Скидки» на французском языке – «Solde», а не на английском «Sale», как многие делают сегодня.

Госсовет Невшателя указал, что «многие магазины приобрели плохую привычку выставлять в своих витринах надпись «Sale», чтобы указать, что товары продаются со скидками». «Достойные заимствования из английского языка могут иметь место, но это представляет собой оскорбление французского языка и заслуживает запрета», - говорится в послании руководства.

Если закон будет принят, то в рекламных кампаниях, идущих одновременно по всей стране, придется делать исключение для Невшателя. Интересно, что, если соблюдать все пожелания национальной языковой корректности в Швейцарии, то скидки нужно обозначать тремя словами: «Ausverkauf», «Soldes» и «Saldi».

А Эрве Девантери из профессионального объединения рекламных агентств Швейцарии Publicité Suisse считает, что просто глупо продавать одежду под гигантской надписью «Sale», что по-французски означает «грязный». По его мнению, стоит предоставить покупателям право высказать свое мнение о «франглийском» языке, которым пользуются продавцы.

Английские надписи часто предлагаются рекламными агентствами или штаб-квартирами торговых центров, расположенными в немецкоязычной части Швейцарии, подмечает Le Matin. А там англицизмы вошли в обиход: если в Цюрихе вам наступят на ногу на вокзале, то нередко можно услышать «sorry».

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.91
CHF-RUB 64.4

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Кто будет работать за швейцарцев?

В скором будущем Швейцария может испытать нехватку рабочей силы в связи с тем, что на пенсию массово уходят граждане, родившиеся в период демографического взрыва, с 1946 по 1964 год. Об этом говорится в новом исследовании Credit Suisse.

Эдвард Сноуден: «В мире тотальной слежки каждый человек может считаться преступником»

Накануне выхода своих мемуаров Эдвард Сноуден встретился в Москве с иностранными журналистами и рассказал, среди прочего, о деятельности американских агентов в Женеве.

Страстно-задумчивый Денис Мацуев

30 сентября в женевском Виктория-холле пройдет концерт знаменитого российского пианиста. Предложенная им программа не оставит равнодушным ни одного меломана.
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Можно ли пить алкоголь во время беременности?

Согласно результатам исследования клиники акушерства Цюрихского университетского госпиталя, 40% беременных женщин пьют алкоголь. Врачи бьют тревогу и напоминают, что употребление спиртных напитков во время беременности может вызвать необратимые нарушения развития у ребенка.

Страстно-задумчивый Денис Мацуев

30 сентября в женевском Виктория-холле пройдет концерт знаменитого российского пианиста. Предложенная им программа не оставит равнодушным ни одного меломана.

Швейцарские водопады кишат водяными

Фото - Наша газета В продолжение нашей серии мифов и легенд Швейцарии сегодня мы отправимся исследовать бурные потоки Рейна на севере Конфедерации в крохотном кантоне Шаффхаузен. Говорят, здесь в старину обитал коварный водяной.
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top