В Вале борются за «непокрытые головы» школьниц | On lutte pour les «têtes nues» des élèves valaisannes

© Keystone

Инициатива валезанского отделения НПШ стала ответом на отказ кантональных властей от внедрения соответствующего запрета, за который партия ратует уже несколько лет, говорится в ее официальном заявлении. Так, в ноябре 2013 года Большой совет (парламент) кантона отклонил аналогичную поправку в местное законодательство, еще одно предложение НПШ было отвергнуто в марте 2014 года. В результате партии не оставалось ничего другого, кроме как воспользоваться испытанным средством – народной инициативой.


На этой неделе при поддержке 4385 подписей проект был снова вынесен на суд кантональных властей. Теперь Большому совету и Совету кантонов отводится три года на разработку и внедрение закона, запрещающего покрывать голову в публичных школах. В противном случае инициатива будет вынесена на кантональный референдум, где свое веское слово скажут местные жители.

Представители НПШ несут собранные подписи в канцелярию © Keystone


Наши постоянные читатели, вероятно, хорошо помнят, что в 2013 году жители кантона Тичино поддержали запрет на ношение в публичных местах паранджи, никаба и других головных уборов, полностью скрывающих лицо (недавно по итогам того референдума был принят соответствующий закон). Таким образом, Тичино пока остается единственным кантоном, где запрещены некоторые элементы традиционной мусульманской одежды, однако о своем намерении выступить с аналогичной инициативой на федеральном уровне уже заявил Комитет Эгеркингена.


В то же время в некоторых швейцарских школах администрации по собственной инициативе вводят ограничения на ношение подобных религиозных символов. При этом нашумевшая история противостояния руководства учебного заведения Санкт-Галлена и школьницы, ходившей на уроки в хиджабе, закончилась тем, что Федеральный суд поддержал последнюю, посчитав, что «ношение платка не делает человека недисциплинированным или невежливым».


На это дело ссылаются также инициаторы из Вале. Однако решение высшей судебной инстанции Конфедерации их не обескуражило, поскольку Федеральный суд указал на то, что подобный запрет не может быть принят на уровне отдельного учебного заведения. Таким образом, считает НПШ, требование ходить в школу с непокрытой головой, исходящее от кантональных властей, позволит оформить запрет надлежащим образом. К тому же, отмечают инициаторы, даже в мусульманском сообществе нет единого мнения насчет ношения покрывала, которое «не является обязательством, но интерпретацией, предложенной непрогрессивными «мудрецами».


Насколько актуальна проблема ношения мусульманских головных уборов в кантоне? «К счастью, в Вале не встречаются на каждом углу девочки в покрывалах, – признает сопрезидент инициативного комитета Жан-Люк Аддор. – Но речь идет о реальности, которая имеет тенденцию усугубляться. Нужно взяться за проблему до того, как она станет неуправляемой, как это произошло во Франции и в определенной степени в Бельгии. Следует установить лимиты».


В свою очередь Федерация исламских организаций Швейцарии (FOIS) считает, что НПШ оказывает давление на местных мусульман. «Этот тип инициативы политически контрпродуктивен и служит только для того, чтобы разорвать диалог. Продолжая загонять сообщество в тупик, мы рискуем тем, что оно замкнется в себе», – отметил пресс-секретарь FOIS Паскаль Жемперли, подчеркнув, что Федерация выступает против тех, кто заставляют женщин как носить так и снимать мусульманские головные уборы.


В то же время FOIS относится с пониманием к тому, что этот вид одежды в последнее время вызывает все больше беспокойства в обществе. «Этот страх не имеет ничего общего с покрывалом, он подпитывается массой плохих новостей, которые приходят к нам со всего мира. Жаль, что партия играет на этом страхе, да еще используя детей», – говорит Паскаль Жемперли.


Добавим, что вопрос о запрете ношения паранджи и других мусульманских головных уборов в общественных местах и школах нередко поднимается и в других кантонах. Например, житель кантона Гларус выступил недавно с инициативой, аналогичной той, которая была принята в Тичино. По данным газеты 24Heures, в кантоне Во проблема ношения платков в школах пока не вызывает беспокойства в местном департаменте образования, однако и здесь депутаты НПШ регулярно призывают запретить ходить в школу с покрытой головой.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Жан Тэнгли – в музее и в кошельке

Женевский музей истории и искусства и Швейцарский монетный двор отмечают столетие со дня рождения одного из самых оригинальных национальных художников.

Всего просмотров: 1501
Объявлены лауреаты премии "Дар"

В субботу были объявлены первые результаты литературной премии, созданной в Швейцарии чуть менее года назад. К сожалению, радостная, казалось бы, новость получила неожиданное развитие. Впрочем, неожиданное ли?

Всего просмотров: 999
Сейчас читают
Русские идут-2: Кому в лесу жить хорошо?
Недавно по швейцарскому телевидению прошли сразу два документальных фильма, посвященных "нам" - вернее, тем представителям местного русскоязычного сообщества, с которыми отождествляет всех нас коренное население страны.
Всего просмотров: 47341
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277140
Джейкоб Арабо: Через тернии к звездам

В начале 2019 года в женевском отеле Four Seasons Hôtel des Bergues открылся бутик Jacob & Co. – часовой и ювелирной компании, основанной в 1986 году Джейкобом Арабо, разместившим головной офис в нью-йоркском Манхэттене. Мы воспользовались возможностью встретиться с господином Арабо в один из его приездов в Женеву, а теперь с удовольствием знакомим с ним вас.

Всего просмотров: 41769