Новый маршрут, разработанный Туристическим офисом Виллара-Грийона по проекту женевского астрофизика Андре Медера – для тех, кому интересно смотреть не под ноги, а в небо. По словам создателей, их целью было уместить 4,6 миллиарда лет истории земного развития на 4,6-километровом отрезке пути. Проект рассчитан на следующие 4 миллиарда лет.
|
4,6 milliards d’années résumés sur 4,6 kilomètre: Villars Tourisme et le Professeur André Maeder (ancien directeur de l’Observatoire de Genève, professeur d’astro-physique à l’UniGE) se sont associés, à l’initiative de ce dernier, pour vous offrir un chemin magnifique le long des sentiers qui mènent de Bretaye à Villars.
Как известно, 2010 год был объявлен Швейцарским туристическим офисом Годом пеших прогулок. Мы уже неоднократно писали о разнообразных увлекательных маршрутах, открывая для наших читателей живописные тропинки и дорожки, которые можно пройти за один день, получив приятную спортивную встряску для организма и сделав великолепные фотографии альпийских горных пейзажей для альбома.
Астрофизик Андре Медер (unige.ch)
И вот еще один доступный и интересный маршрут для выходного дня: 4,6-километровая «Дорога истории Земли» в местечке Виллар-Грийон (кантон Фрибург). На этом маршруте сконцентрированы 4,6 миллиарда лет существования нашей планеты. Тропинка с многочисленными остановками, скульптурами и стендами была специально сконструирована для любителей пешего туризма и исторических открытий, она открывается для посетителей сегодня, 27 августа.
Вдохновителем и разработчиком идеи «Дороги истории Земли» стал знаменитый швейцарский астроном, профессор астрофизики в университете Женевы Андре Медер, который возглавлял в 1992-1998 годах Обсерваторию Женевы. Кстати, он сам и другие швейцарские астрономы не только проводят время перед телескопами, занимаясь научными исследованиями и открывая новые экзопланеты, но и периодически также организуют ночные экскурсии под открытым небом с романтическим названием «Мерцающие звезды», где объясняют собравшимся тайны звездного неба.
Проект научно-познавательной «планетарной» тропинки Андре Медера показался очень интересным Туристическому офису Виллара.
Там на невидимых дорожках... карты и схемы (villars.ch)
Она начинается в Бретай (Bretaye) и ведет в Виллар (Villars). На маршруте, который рассчитан на два часа неторопливой прогулки, предусмотрено девять остановок, где рассказывается и показывается история нашей планеты. Основные моменты земного развития объясняются с помощью художественных скульптурных композиций: от зарождения солнечной системы до появления системы фотосинтеза, первых бактерий, первых живых существ, развития многочисленных млекопитающих, эпохи Вечной мерзлоты, и наконец, к появлению человека. Пояснения можно прочесть на двух языках: французском и английском.
Своей привлекательностью проект обязан не только умению профессора Медера излагать суть научных исследований в доступной и интересной форме, но и артистам, которые занимались его художественным оформлением. Это скульптор и резчик по металлу Пьер-Андре Чанц и женевский художник Лоран Бержер.
В Швейцарии уже существует немало подобных научных и познавательных маршрутов, которые пользуются успехом. Последние 15 лет больше всего посетителей привлекает Сан-Люк в Вале: на этой лыжной станции находится Обсерватория Солнца Франсуа-Ксавье Банью, где проводятся астрономические вечера, и даже непрофессиональные любители астрономии могут воспользоваться телескопом и всеми современными инструментами «охоты за звездами». В Сан-Люке также оборудован специальный шестикилометровый маршрут для пеших прогулок, украшенный скульптурами в виде планет, он так и называется – «Дорога планет».
(villars.ch)
А в Вилларе можно не только гулять пешком, но и развлекаться. 4-5 сентября здесь пройдет ралли исторических автомобилей: в субботу четырехколесные раритеты тряхнут стариной на дорогах региона, а в воскресенье ими можно будет полюбоваться в неподвижном состоянии.
А 10-12 сентября тут состоится музыкально-гастрономическо-художественный фестиваль «Villars de Vivre». Цель его - доставить удовольствие всем пяти чувствам его зрителей: они будут слушать джазовую, современную и классическую музыку, любоваться скульптурными произведениями и картинами и вкушать местные блюда, запивая их винами из выращенного в регионе винограда.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.