Автор: Лейла Бабаева, Берн/Кандерштег, 09.11.2015.
Как и в других сферах человеческой деятельности, в туризме бывают свои «приливы» и «отливы». К сожалению, посещение других стран зависит не только от желания путешественников, но еще и от изменений в мировой и местной экономике. Оценивая прошедший летний сезон, организация Suisse Tourisme отмечает в своем коммюнике, что количество проведенных ночей в отелях сократилось всего на 0,1% по сравнению с аналогичным периодом 2014 года. В то же время, эта видимая стабильность имеет и свои подводные камни. Если швейцарские туристы (+0,6%) и гости из неевропейских стран (Китай +37,9%, Юго-Восточная Азия +4,4% и страны Персидского залива +24,4%) чаще останавливались в гостиницах, то граждане из еврозоны ехали в отели Конфедерации менее охотно из-за сильного франка, что выразилось в общем снижении числа ночевок на 13% (Германия: -15,1%, Ниделанды: -20%, Италия: -12,2%).
Увеличение разрыва между разными географическими зонами особенно впечатляет в разных частях Конфедерации: гостей из Азии и стран Персидского залива прежде всего привлекают города и главные достопримечательности, а гражданам еврозоны в первую очередь нравятся альпийские и сельские регионы. На практике это привело к тому, что за последние несколько месяцев в лучшем положении оказались гостиницы, расположенные в городах.
Таким образом, предстоящая зима не кажется швейцарским специалистам туристического сектора безоблачной: гости из бурно развивающихся стран путешествуют, главным образом, летом, а европейцы – зимой. Стремясь помочь отечественному туризму, Suisse Tourisme определила несколько приоритетных направлений своей деятельности.
Первая цель: стимулировать швейцарцев радоваться зиме в родной стране, делая им целый ряд заманчивых предложений. Речь идет также о том, чтобы привлекать молодое поколение к занитиям спортом, проводя мероприятия национального масштаба. Кроме того, организация делает ставку на гостей из таких стран, как Китай и Бразилия, жители которых все больше увлекаются лыжным спортом и другими развлечениями, связанными со снегом.
Базз Олдрин - человек, который ступил вторым на Луну летом 1969 года, - в этом году снялся в рекламном ролике зимнего туризма в Конфедерации. На видео можно наблюдать, как историческая личность шагает по заснеженным горным склонам, в которых при желании можно увидеть сходство с лунным пейзажем. Одежда астронавту подобрана соответствующая: белые штаны и куртка напоминают космический скафандр, что как бы указывает на значение «приземления» Олдрина в Швейцарских Альпах, которые он описывает, как нечто неземное.
Чтобы сделать пребывание лыжников в Конфедерации еще более удобным, были внесены изменения и в популярное мобильное приложение Swiss Snow Report, позволяющее быстро получить информацию о снежном покрытии, погоде, а также карты лыжней. Новый пользовательский интерфейс и дополнительные функции позволяют настроить «под себя» параметры любимых туристических направлений, а также получение «push-уведомлений» о качестве снега, инфраструктуре и т.д. Приложение теперь совместимо с часами Apple и носимыми гаджетами, работающими под управлением Android.
Кроме того, Suisse Tourisme подготовила ряд рекомендаций о том, как воспользоваться своим зимним отпуском в горах Конфедерации с максимальной пользой, а также выгодные «лыжные» предложения для всей семьи (например, подборка предложений для двух взрослых и двух детей по цене до 120 франков).
Любопытно упомянуть и об акции швейцарских лыжных инструкторов, проведенной ими в Берне в конце октября, когда около пятисот профессионалов приехали в столицу с десятков лыжных станций. Выстроившись на площади перед Федеральным дворцом в форме огромного сердца, они раскрыли красные и белые зонты. Встряхивая последние, инструкторы устроили замечательное зрелище: вздрагивающий снежно-белый крест на красном фоне, чем отметили начало зимнего сезона в Конфедерации. Происходящее вызвало интерес прохожих, с которыми участники акции поделились своим энтузиазмом и пригласили их заняться зимними видами спорта в Швейцарии.
Всего на зимний маркетинг предусмотрено 23,1 миллиона франков. Кроме названных стран, Suisse Tourisme стремится привлечь туристов из Германии, Северной Америки, Бельгии, Франции, Италии, Нидерландов, Великобритании, России и самой Швейцарии. Благодаря рекламной кампании в СМИ эксперты в сфере туризма оценивают число охваченных читателей/зрителей/слушателей в 2,1 миллиарда человек.
Напоследок приведем несколько предложений, которые могут заинтересовать тех, кто решил отдохнуть в Швейцарии зимой: в местечке Кандерштег (кантон Берн) каждую зиму проходит неделя Прекрасной эпохи, и с 24 по 31 января следующего года в качестве темы выбрана «музыка и лыжи наших предков». На целую неделю жители и гости Кандерштега вернутся в 1900 годы и, одевшись по моде более чем вековой давности, будут жить в ритме того времени.
В Вале можно пролететь над ледником Алетч, внесенным в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Неопытных «летчиков» порадует, что для полета на параплане или другом летательном средстве не требуется никаких предварительных знаний, так как полет желающие совершат в компании инструктора. Покружив в воздухе целый час, турист увидит изогнутый ледяной «поток», горные склоны и небо, и невольно задумается, что же из этого сверкает ярче.
Тем, кто планирует покататься на лыжах в местечке Курвальден (кантон Граубюнден), наверное, будет интересно узнать, что в декабре здесь будет введена в использование новая кабина подъемника, разработанная компанией Porsche Design (которая производит также одежду, очки и часы для поклонников автомобилей компании Porsche). Новая кабина заменит старую, и сможет быстрее доставлять лыжников до начала лыжных трасс.
Кроме описанных развлечений и новинок, в Швейцарии трудно не найти, чем заняться, и поэтому единственное, о чем остается волноваться туристам – это вопрос, хватит ли денег на посещение маленькой страны и полноценный, но недешевый отдых…
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий