Вне себя | Hors de soi

Фрагмент картины Жана Беннера "Экстаз" (c) Musee de Strasbourg, M. Bertola

Слово «экстаз» имеет греческие корни и дословно обозначает «пребывание вне себя». Именно этому состоянию куратор Мартин Вальдмайер и решил посвятить свою первую большую выставку в Центре Пауля Клее. Подобрать точные слова, чтобы объяснить этот феномен, сложно, но Вальдмайер и не ставил перед собой такой задачи, а вместо этого предпочел сконцентрироваться на том, что может вводить человека в экстаз.

Религия, секс, наркотики, алкоголь, музыка, танец, творчество – каждому из этих способов достижения эйфории посвящена отдельная часть выставки. Тема танца, например, раскрыта через картины Ходлера, фотографии начала века с изображенной на них великой Айседорой Дункан и архивным видео с Палуккой, немецкой танцовщицей, которой восхищались зрители середины прошлого века.

Entzücktes Weib, Ferdinand Hodler. Photo: ZPK

Кому-то выставка может показаться провокационной. Например, для демонстрации чувственных переживаний выбраны две видео-инсталляции. На одну стену проецируется перфоманс Марины Абрамович «Освобождая тело», снятый в 1976 году. В течение восьми часов художница, на которой из одежды присутствует только скрывающий ее лицо шарф, танцует под барабанные ритмы до тех пор, пока не падает от истощения и боли. А на другой стене идет немой короткометражный фильм Энди Уорхола «Blow Job» 1964 года. Хотя ничего непристойного в нем не показывается (на экране видно лицо молодого человека и больше ничего), посетители, пришедшие на открытие выставки с маленькими детьми, старались быстрее пройти мимо экрана и не задерживались у него.

Сразу из этого помещения можно попасть в зал, посвященный религиозному экстазу. «Сладостная мука» святых и единение с Абсолютом часто становились сюжетами для работ художников и скульпторов, и на выставке фактически проводится параллель между религиозным экстазом и чувственным наслаждением. Самой известной скульптурой на эту тему является «Экстаз святой Терезы» Джованни Лоренцо Бернини. Алтарная группа находится в римской церкви Санта-Мария-делла-Витториа, а для выставки привезли карандашный набросок застывшего в исступлении лица святой Терезы, выполненный самим Бернини в 1647 году и хранящийся в Лейпциге. Рядом на стене приведены слова святой Терезы: когда ангел пронзил ее сердце копьем, то «боль от этой раны была так сильна, что я стонала, но и наслаждение было так сильно, что я не могла желать, чтобы кончилась боль». Если куратор хотел добиться того, чтобы эта давно известная и вполне невинная цитата в контексте выставки получила какой-то новый смысл, то это ему удалось.

Некоторые, чтобы испытать ощущение эйфории, прибегают к наркотическим веществам. Склянки с мескалином, морфием, кокаином, опиумом, метамфетамином, предоставленные Фармацевтическим музеем при Базельском университете, выставлены в маленьких витринах с подробным описанием действия: что-то вызывает галлюцинации, что-то обещает дать иллюзию счастья, что-то успокаивает. А рядом висит автопортрет польского художника Станислава Виткевича, любившего экспериментировать с наркотиками в 30-е годы прошлого века. Его лицо с глубокими резкими морщинами и застывшим на ним ощущением обреченности и безнадежности действует на зрителя лучше любого агитационного плаката, призывающего сказать нет наркотикам. Примерно таким же эффектом обладает картина «Пьяница» Пауля Клее: бесформенное коричневое нечто, в котором с трудом узнаются человеческие черты, вызывает одновременно жалость и отвращение.

Bildnis der Tänzerin Anita Berber, Otto Dix. Photo: ProLitteris Zürich

Большой плюс выставки в том, что она сделана без нравоучительства и академического занудства, которые нередко отпугивают молодежь. При этом она показывает обратную – неприглядную и пугающую – сторону стремления «выйти из себя» и рассказывает о сложных общечеловеческих вопросах простым и понятным всем языком искусства.

Подробную информацию о часах работы и стоимости билетов можно найти на сайте музея.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 107.17
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7985

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 2332
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1507

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1061
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 635