Русская программа Женевского Книжного салона | Le programme russe du Salon du livre de Genève

C географической точки зрения устроители Салона представляют Россию, своего почетного гостя в этом году, как «страну-континент». И пространство ей выделено соответствующее – 600 кв.м, на которых разместятся настоящая библиотека/книжный магазин, сцена – площадка для многочисленных дебатов и презентаций, детский уголок и художественная выставка. Как говорится на сайте Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ, «выдержанный в цветах российского национального флага, стенд отличается современным функциональным дизайном. Открытый со всех сторон, он словно приглашает посетителей зайти, познакомиться с современной российской книжной культурой, найти нечто, особо отвечающее их интересам».

В распространенном пресс-релизе принимающая сторона отдает должное и культурному разнообразию России, отмечая, что «на ее территории, населенной многочисленными народностями с разными обычаями, верованиями и языками», издается более 100 тысяч книг в год. Все это великолепие постарались отобразить как члены российской делегации во главе с министром культуры РФ Владимиром Мединским, так и европейские издательства, специализирующиеся на переводах русскоязычной литературы.

На наш взгляд, жаль, что русская составляющая праздника, которым безусловно призван стать Салон для всех почитателей нашей великой литературы, откроется диалогом В. Мединского и президентом Швейцарского Клуба прессы Ги Меттана на тему «Русофобия – новый европейский выбор?» Жаль по двум причинам. Во-первых, это сразу политизирует мероприятие, разбивая участников на «нас» и «них», что ни к чему хорошему никогда не приводит. А во-вторых, вряд ли между господином министром, автором серии книг «Мифы о России» (на Салоне будет представлен том «Война. Мифы СССР. 1939-1945»), и господином Меттаном, чья книга «Тысячелетняя война: западная русофобия от Карла Великого до украинского кризиса» вышла в аккурат к Салону в издательстве «Editions Syrtes», существуют серьезные разногласия по этому вопросу, что не будет способствовать насыщенности предстоящей беседы.

Знаменитый парижский магазин Librarie du Globe, созданный в 1952 году как французское отделение международной сети зарубежных советских книжных магазинов и в течение десятилетий остававшийся местом, где можно было спокойно приобрести недоступных советским книголюбам Мандельштама, Ахматова, Цветаеву, Набокова, Алданова и прочих, представит огромную подборку своих изданий.Тут и переизданная классика ("Война и мир», «Преступление и наказание», «Евгений Онегин», «Записки охотника»), и литературоведческие исследования, и художественные альбомы, и туристические путеводители, и книги рецептов, и методики изучения русского языка.

Поскольку Салон совпадает (почти) с торжествами по случаю 70-летия победы над нацизмом, неудивительно, что на русском стенде будут представлены произведения на военную тему. Посетители смогут также ознакомиться с выставкой графики советского художника Александра Тихомирова «Памяти невинно убиенных», посвященной жертвам Холокоста. Александр Дмитриевич Тихомиров (1916-1995) вошел в историю официального советского искусства 1950—1970-х годов как автор ленинианы, в то время как произведения на библейские сюжеты, темы отверженности и странничества, театра и цирка, музыки, а также посвященные Востоку, над которыми художник трудился в мастерской, долгое время оставались неизвестны широкой аудитории. Ни по тематике, ни по технике они не соответствовали канонам социалистического реализма и были впервые выставлены лишь в 1987 году, а к 95-летию со дня его рождения ретроспектива его творчества была организована в Русском музее в Санкт-Петербурге. Очень здорово, что швейцарские любители живописи смогут открыть для себя этого самобытного мастера.

Александр Тихомиров "Театральная сцена", 1988 г.


Помимо современных российских авторов, список которых мы уже приводили и даже публиковали заранее заготовленные интервью с некоторыми, в работе Салона примут участие швейцарские и французские слависты, такие как блогер Нашей Газеты.ch Жорж Нива и Вероник Лосски, а также переводчики и издатели. Французский писатель Седрик Гра, с которым мы уже знакомили читателей, вновь расскажет о своих путешествиях по России и о родившихся из них книгах.

Женевский Фонд Бодмера, славящийся своей уникальной коллекцией первых и редких изданий, представит свое "русское собрание"  – здесь можно будет увидеть оригинальные издания Достоевского, Гоголя, Пастернака и Толстого, а также рукописи Горького, Пушкина и Чайковского.

Духовная пища, конечно, очень важна, а гурманство – грех, однако каждая страна ассоциируется еще и с национальной кухней. А потому на стенде «Книжная кухня» («La cuisine des livres») Иван Березуцкий, шеф-повар петербургского ресторана PMI bar, победитель Международного конкурса поваров высокой кухни в 2011 году и просто один из самых перспективных молодых российских поваров проведет, вместе с барменом Романом Портновым, мастер-класс на тему «Что едят в России?», участники которого смогут научиться готовить наиболее известные российские блюда.

В последний день работы салона всем желающим будут предоставлена возможность проверить свое знание русского языка и написать диктант по следам недавно прошедшего у нас в стране «Глобального диктанта» - под диктовку писателя Евгения Водолазкина. Что получат победители? Конечно, книги!

По сообщению Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, по окончании работы салона вся привезенная из России экспозиция будет передана в дар Российскому Посольству в Швейцарии. Как посольство распорядится этим богатством, мы постараемся выяснить.


От редакции: С полной программой «Русского стенда» можно ознакомиться здесь, а с программой лозаннского издательства «Noir sur Blanc» здесь. Напоминаем, в распоряжении редакции Нашей Газеты еще есть несколько пригласительных билетов на Салон. Желающие их получить могут обратиться по адресу nadia.sikorsky@nashagazeta.ch.



КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.49
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
В Вале впервые в Европе родился ребенок после перемещения матки матери

Люсьен, родившийся 13 мая в кантональном госпитале в Сионе, стал маленьким чудом: у его матери в 2022 году был диагностирован рак, но удачная операция позволила ей сохранить фертильность, несмотря на онкологическое лечение.

Всего просмотров: 1651
В Швейцарии каждый десятый житель - мигрант: кто они?

Миграция все больше влияет на структуру швейцарского общества. Доля иммигрантов в стране одна из самых высоких в мире. Около 2,5 миллиона человек не имеют швейцарского гражданства, а еще больше имеют иностранные корни. Откуда они, каковы их профили и жизненные пути? Такими вопросами задались журналисты RTS и получили интересные ответы.

Всего просмотров: 1394
Сейчас читают
Полмиллиона франков штрафа для Nestlé Waters

Прокуратура кантона Во обязала дочернюю компанию транснациональной корпорации выплатить компенсацию за незаконное использование угольных фильтров при производстве минеральной воды Henniez.

Всего просмотров: 650
Небо, звезды, океан

В Фонде Бейелера открылась масштабная выставка известной американской художницы латвийского происхождения Вии Целминьш. Рассказываем о том, чем интересно ее творчество, и почему монографическую экспозицию ее произведений последних 60 лет музейные кураторы решили сопроводить еще одной – большой и эффектной – выставкой.

Всего просмотров: 269