суббота, 7 декабря 2024 года   

Чайковский, Шнитке, Шостакович |Tchaïkovski, Schnitke, Chostakovitch

Автор: , Женева-Лозанна, .

Вадим Глузман (© Marco Borggreve)

Казалось бы – несовместимы Чайковский и Шнитке! Но нет, несовместимы, как известно, только гений и злодейство, а два гения – без проблем!

Оркестр Романдской Швейцарии продолжает радовать меломанов интересными, разнообразными и откровенно смелыми программами, позволяя не только насладиться знакомыми, любимыми и часто исполняемыми произведениями, но и, практически на каждом концерте, расширить свой музыкальный горизонт и в смысле авторов, и в смысле исполнителей.

Мы уже трижды имели повод упоминать на наших страницах имя скрипача Вадима Глузмана, что свидетельствует о том, что в Швейцарии он – не редкий гость. Напомним, что родившийся в 1973 году в Житомире в семье профессиональных музыкантов Вадим начал обучаться игре на скрипке в семь лет в Риге. Перед тем как переехать в Израиль в 1990 году, он учился у Захара Брона, а позже в Академии музыки Рубина в Тель-Авиве у Иайра Клесса. Его жизнь изменила встреча с Исааком Стерном. В 1992 году по рекомендации маэстро Стерна Вадим Глузман получил скрипку Пьетро Гварнери, а через два года, став обладателем Приза карьеры престижного Фонда Генриха Шеринга, и смычок из коллекции Шеринга. Сейчас он играет на инструменте работы Страдивари 1690 года, предоставленном ему Обществом Страдивари в Чикаго. Скрипка принадлежала одному из величайших скрипичных педагогов – Леопольду Ауэру, а Вадим Глузман исполнит на ней в Лозанне и Женеве единственный Концерт для скрипки с оркестром П.И. Чайковского. Считавшийся на момент его создания невозможным для исполнения в силу своей технической сложности, этот прекрасный концерт, который наверняка не раз слышали наши читатели, давно стал « must »  скрипичного репертуара.



Зато для кого-то, вероятно, станет открытием написанное в 1976 году сочинение Альфреда Шнитке «Moz-Art à la Haydn» - именно так выглядит оригинальное название, которое можно перевести на русский как «Искусство Моцарта в стиле Гайдна». (Согласитесь, в оригинале получается менее коряво!) К этому времени одним из ярчайших российских композиторов советского периода было уже много пережито и много достигнуто: позади жизнь в Вене, учеба в Московской консерватории и преподавание в ней, написаны балет, опера, две симфонии, скрипичные и фортепианные концерты, масса камерных произведений, музыка к фильмам (в частности, таким, как «Комиссар» и «Белорусский вокзал»), к театральным постановкам… Похоронены родители, оплакан Шостакович… На дворе – глубокий застой, пик брежневской эпохи, произведения Шнитке на родине практически не исполняются. Впереди – переход из иудаизма в католицизм, три инсульта, клиническая смерть в 1985 году, чудесное почти воскрешение и еще четырнадцать лет жизни, из них последние восемь в Гамбурге.

А пока Шнитке шутит. Объединив юмор и иронию, он пишет сочинение, создающее скорее театральную, чем привычную концертную атмосферу. «Moz-Art à la Haydn» предназначалось для выступления камерного ансамбля Гидона Кремера, тоже известного своим юмором, на новогоднем концерте. Полностью жанр произведения определен как «музыкальная игра для двух скрипок, двух маленьких струнных оркестров, контрабаса и дирижера». «Позвольте! – остановит нас бдительный читатель. – Тут что-то не так, ведь на афише указан только один скрипач, да и оркестр один!» Все так, но не будем же мы все рассказывать вам заранее. Может, Вадим Глузман на время раздвоится?!



Во втором отделении двух вечеров с ОРШ публике будет уже не до шуток, Десятая симфония Шостаковича к ним совсем не располагает. Специалисты считают эту симфонию одним из самых личных, автобиографичных сочинений Шостаковича, а потому стоит сказать несколько слов об истории ее создания.

Симфония была написана в 1953 году, отмеченном смертью Сталина (смерть С.С. Прокофьева, скончавшегося в тот же день, 5 марта, на фоне «всеобщей скорби» прошла практически незамеченной). Предшествующие несколько лет были крайне тяжелыми для композитора. Дело в том, что к концу Великой Отечественной войны Шостакович, Прокофьев и Хачатурян были тремя наиболее заметными советскими композиторами, ценимыми и обласканными властью. Однако после 1945-го Шостакович впал в опалу из-за своей Девятой симфонии, недостаточная серьезность (не сказать мрачность) которой вызвала неудовольствие Андрея Жданова, прославившегося во время блокады Ленинграда, давно имевшего на композитора зуб и поделившегося своими впечатлениями «с кем следует». За этим последовало печально известное партийное постановление 1948 года, в котором музыка Шостаковича была заклеймена как формалистическая и вредная. Для композитора началась черная полоса с проработками на собраниях, увольнением из консерватории… Как переводы были единственным способом заработать на жизнь для поэтов предыдущего поколения, так Шостакович подрабатывал сочинением музыки, замкнувшись в себе. 



Премьера Десятой симфонии состоялась 17 декабря 1953 года в Ленинграде в исполнении Оркестра Ленинградской филармонии под управлением Евгения Мравинского.  Есть мнение, что в валторновом соло в третьей части Шостакович зашифровал имя Эльмира, так что слушайте очень внимательно, вдруг получится расшифровать?

От редакции: Концерты ОРШ с такой интересной программой пройдут 16 марта в женевском Виктория-холле и 17-го в лозаннском Театре Болье. Читатель или читательница, которые первыми проявят интерес, написав на адрес nadia.sikorsky@nashagazeta.ch, получат предоставленные Оркестром специально для Нашей Газеты билеты. Билетов всего по два на каждый концерт, так что удача улыбнется только самым быстрым. А все остальные, конечно, могут заказать билеты через этот сайт.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.14
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 113.13

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Le Panopticum russe, éternel

Le Panopticum russe, éternel La maison d'édition genevoise La Baconnière présente la première traduction française d'une nouvelle d'Andreï Sobol écrite il y a presque pile cent ans et susceptible de devenir une découverte… y compris pour des lecteurs russophones avisés.

Всего просмотров: 2,044

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 1,324

Парламент ограничивает статус S

Парламент ограничивает статус S Швейцарские депутаты проголосовали за ужесточение условий предоставления защиты украинским беженцам.

Всего просмотров: 1,017
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 1,324

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 22,120

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 18,431
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top