Экономика
Комиссия по конкуренции начала расследование против швейцарских банков
| La Comco ouvre une enquête contre des banques suisses
Как войти на российский рынок и удержаться на нем?
| Comment réussir son entrée et développer ses activités commerciales en Russie?
Министерство юстиции США обвинило UBS в мошенничестве
| La justice américaine accuse UBS d'avoir trompé les investisseurs
Novartis против рака, склероза и мышечной атрофии
| Novartis contre le cancer, la sclérose et l'amyotrophie spinale
Женева отстает от других швейцарских городов?
| Genève se laisse dépasser par d’autres villes suisses?
Швейцария больше не самая конкурентоспособная страна в мире
| La Suisse n’est plus la plus compétitive au monde
Новая ставка налога на прибыль предприятий в Женеве
| Nouveau taux d’imposition sur le bénéfice des entreprises à Genève
Где дорожает и где дешевеет жилье в Швейцарии?
| Où les prix de l’immobilier grimpent et où baissent en Suisse?
Кантоны все чаще оплачивают судебные расходы швейцарцев
| Ces cantons suisses qui paient de plus en plus souvent l’assistance judiciaire
В Цуге появился инкубатор для блокчейн-стартапов
| L’incubateur de startups blockchain est lancé à Zoug
Нарушения в борьбе с отмыванием денег обнаружены у Credit Suisse
| Manquements dans la lutte contre le blanchiment d’argent chez Credit Suisse
Россиянам все труднее устроиться на работу в Швейцарии
| Un emploi en Suisse toujours plus difficile à trouver pour les Russes
В Женеве пройдет Blockchain & Bitcoin Conference Switzerland
| Le Blockchain & Bitcoin Conference Switzerland aura lieu à Genève
Базельский кантональный банк заплатит США 60,4 млн долларов
| La Banque cantonale de Bâle va payer 60,4 millions de dollars aux Etats-Unis
Кто из швейцарских выпускников быстрее находит работу?
| Ces diplômés suisses qui ont plus de chance de trouver un emploi
Новые 200-франковые банкноты поступили в обращение
| Le nouveau billet de 200 francs est mis en circulation