Берн

С 1 сентября в Швейцарии разрешат преимплантационную диагностику | Dès le 1 septembre, le diagnostic préimplantatoire sera autorisé en Suisse
Изменения в законе о вспомогательных репродуктивных технологиях (LPMA), в поддержку которых в июне прошлого года швейцарцы отдали 62,4% голосов, вступят в силу осенью 2017 года. Благодаря этому преимплантационная генетическая диагностика (ПГД) станет доступна для отдельных категорий граждан.
Через Готардский туннель на высокоскоростном поезде | En train à grande vitesse à travers le tunnel du Saint-Gothard

Компания Stadler Rail представила новый высокоскоростной поезд, который будет перевозить пассажиров через Готардский туннель. Время в пути из Цюриха до Милана снова сократится.

Новая система сбора биометрических данных – скоро в руках швейцарцев? | Le nouvel système de saisie des données biométriques, bientôt dans les mains suisses?
Ныне действующая платформа для сбора цифровых фотографий и отпечатков пальцев, введенная в строй в 2010 году, должна быть заменена в 2020-м. Обе палаты парламента договорились о приоритете швейцарских компаний при реализации проекта.
Национальный приоритет на рынке труда – в политической повестке | La priorité nationale sur le marché du travail dans l’ordre du jour politique
Отсчет срока, отведенного на сбор подписей в поддержку новой инициативы «Приоритет работникам в Швейцарии», стартовал на прошлой неделе. Речь идет об ограничении иммиграции в случае превышения определенного уровня безработицы.
Швейцарские сырьевые компании станут прозрачнее? | Les entreprises suisses du secteur des matières premières seront plus transparentes?
Модернизация законодательства об акционерных обществах направлена на повышение прозрачности финансовых потоков в сырьевой сфере. Организации Public Eye и Swissaid считают, что только 4 из 544 компаний должны будут раскрывать суммы выплат в пользу иностранных властей и госкорпораций.
«Подземная Швейцария» | «La Suisse souterraine»
Так называется новая книга, посвященная более чем 3780 километрам туннелей и других подземных сооружений. Что произошло с бункером, построенным для Федерального совета в годы Второй мировой войны? Будут ли швейцарцы продолжать углубляться под землю?
Возраст детей-беженцев: медицина против миграционной службы | L’âge des enfants-réfugiés, la médecine vs le service de la migration
Определение возраста юных просителей убежища без сопровождения превращается в настоящую головоломку, если у них отсутствуют документы. Швейцарское общество педиатров больше не хочет оказывать помощь властям, считая используемые методы «слишком неточными».
Борьба с излишней медикализацией в Швейцарии | La lutte contre la surmédicalisation en Suisse
В Берне создана ассоциация по борьбе с чрезмерным назначением лекарственных препаратов и процедур. По мнению основателей, в некоторых случаях сделать меньше для пациента означает сделать лучше.
«Декретный отпуск» для отцов на финишной прямой | Un congé paternité sur la dernière ligne droite
Народная инициатива за отпуск для отцов и в поддержку всей семьи, за год собравшая 120 тысяч подписей, будет представлена в Федеральную канцелярию уже этим летом.
«Налогообложение по образу жизни»: сколько денег приносят швейцарской казне богатые иностранцы? | «La taxation sur le train de vie», combien d'argent les riches étrangers rapportent aux fisc suisses?
В 2016 году в Швейцарии насчитывалось 5046 плательщиков фиксированного налога. В сумме они заплатили 767 млн франков.
Швейцарские арендаторы переплатили 7 млрд франков | Les locataires suisses ont payé 7 milliards de francs en trop
В такую сумму Швейцарская ассоциация квартиросъемщиков ASLOCA оценивает экономию, которую арендаторы могли бы получить, добиваясь пересмотра условий своих контрактов в связи с продолжающимся с 2008 года уменьшением справочной ставки по ипотечным кредитам.
Женщины и дети в опасности | Les femmes et les enfants en danger
Швейцария не избежала проблем домашнего насилия. На прошлой неделе парламент ратифицировал европейскую конвенцию по борьбе с насилием в отношении женщин, а Швейцарское общество педиатров сообщило об увеличении числа случаев плохого обращения с детьми.
Ежемесячная пенсия вместо единовременной выплаты | Une rente mensuelle au lieu de la prestation en capital
В рамках реформирования системы выплаты пособий Совет кантонов решил, что пенсионеры должны получать только ежемесячные выплаты из «второй колонны». Исключения предусмотрены для финансирования покупки жилья и для индивидуальных предпринимателей.
Основные темы Швейцарского экономического форума | Les principaux thèmes de Swiss Economic Forum

1 и 2 июня в Интерлакене проходил Swiss Economic Forum (SEF). 1350 представителей мира бизнеса и политики встретились, чтобы обсудить важные проблемы современной экономики.

Швейцарская армия снова мечтает об истребителях | L’armée suisse rêve de nouveau aux avions de combats
Три года назад швейцарцы на референдуме отказались от покупки 22 шведских самолетов Gripen. Сегодня министерство обороны изучает новые варианты. Эксперты исключили возможность приобретения российских или китайских летательных аппаратов.
Дроны на службе здравоохранения | Des drones au service de la santé

С июля Почта Швейцарии начнет испытывать дроны для доставки лабораторных анализов и лекарств между госпиталями Insel Gruppe в Берне. Дроны будут осуществлять срочную доставку в любое время суток и, возможно, заменят такси.

Парламент спешит на помощь швейцарским туристам | Le parlement se dépêche aux secours des touristes suisses
Некоторые турагентства не гарантируют возмещения уплаченных средств и возвращения клиента на родину в случае своей неплатежеспособности или банкротства. Предложение с требованием усилить санкции было принято Советом кантонов.
Почти треть швейцарцев живут в долг | Presque un tiers de Suisses sont endettés
Потребительские кредиты имеют плохую репутацию в Швейцарии. Тем не менее больше 30% населения живет в семьях, имеющих как минимум один кредит, не считая ипотечного, подсчитали эксперты интернет-платформы comparis.ch.
Швейцария приготовила больше миллиарда франков для Восточной Европы | La Suisse a préparé plus d’un milliard de francs pour l’Europe de l’Est
1 июня вступает в силу новый федеральный закон о сотрудничестве со странами Восточной Европы. Парламент уже выделил на его реализацию 1040 млн франков на период с 2017 по 2020 годы.
В Швейцарии не хватает инженеров | La Suisse manque des ingénieurs
Федерация швейцарских предпринимателей Economiesuisse и Ассоциация Swiss Engineering UTS изучили проблему нехватки рабочей силы в области инженерного дела. Несмотря на рост числа студентов соответствующих специальностей, предложение на местном рынке труда не соответствует спросу.
Миллиард на науку | Un milliard pour la science
В прошлом году Фонд научных исследований (FNS) инвестировал 937,3 млн франков в 3244 проекта, представленных более чем 14 тысячами сотрудников университетов, специализированных высших школ и федеральных политехов.
Оплатил медстраховку – уменьшил налоги? | Payer les primes d’assurance maladie – réduire ses impôts?
Вопрос, касающийся вычета обязательных взносов на медицинское страхование из налогооблагаемой базы, остается темой бурных споров. Национальный совет принял соответствующее предложение, в то время как правительство снова рекомендует его отвергнуть.
Швейцария прикрывает двери перед болгарскими и румынскими рабочими | La Suisse un peu referme la porte devant les travailleurs bulgares et roumains
Федеральный совет активировал «защитную оговорку», предусмотренную Соглашением о свободном перемещении граждан, расторжения которого требуют некоторые политические партии. Эффективное средство для управления миграцией или еще одно доказательство его провала?
Призрак fake news бродит по Европе | Le fantôme de fake news rôde en Europe
В проведенном анализе правовой базы, касающейся социальных сетей, швейцарское правительство выразило обеспокоенность растущим влиянием фальшивой информации на политическую повестку и даже манипулирование ею.
НПШ и ННШ предлагают ограничить свободную иммиграцию | L’UDC et l'ASIN proposent de restreindre la libre immigration
Народная партия Швейцарии (НПШ) и движение «За независимую и нейтральную Швейцарию» (ННШ) объединили свои усилия в работе над новой «инициативой об ограничении». Ее основная задача – расторжение Соглашения о свободном перемещении граждан.
Гомосексуалисты Швейцарии смогут сдавать кровь? | Les homosexuels suisses pourront donner leur sang?

В начале мая Национальный совет Конфедерации одобрил предложение Буржуазно-демократической партии (PBD), предполагающее снятие ограничений на донорство крови мужчинами, которые практикуют однополый секс. По мнению депутатов, при сдаче крови следует обращать внимание только на вредные привычки донора, а не на его сексуальную ориентацию.

Угроза терроризма в Швейцарии: главный вопрос – «когда?» | La menace terroriste en Suisse: une question essentielle est «quand?»
Служба разведки Конфедерации (SRC) отнесла 90 человек к категории «повышенного риска» в контексте угрозы джихадизма. Федеральный советник Ги Пармелен, отвечающий за оборону страны, очень обеспокоен ситуацией, сложившейся в сфере безопасности.
Парламент намерен ужесточить условия получения разрешений на проживание в Швейцарии | Le parlement a l’intention de durcir les conditions d’octroi des autorisations de séjour en Suisse
Инициатива кантона Санкт-Галлен, которую одобрила Комиссия политических институтов Национального совета, касается выдачи и продления разрешения на проживание и вида на жительство для выходцев из стран, не входящих в Евросоюз или Европейскую ассоциацию свободной торговли (ЕАСТ).
Швейцария хочет улучшить профессиональную интеграцию беженцев | La Suisse veut améliorer l’intégration professionnelle des refugiées
Федеральный совет намерен отменить специальный налог, который взимается с доходов лиц, которых временно приютила Швейцария. Соответствующее постановление вынесено на обсуждение до 16 августа.
Швейцария не будет участвовать в Erasmus+? | Erasmus+, fin pour la Suisse?

Федеральный совет предложил парламенту Конфедерации выделить средства на финансирование проектов швейцарских студентов, желающих участвовать в программах обмена европейских университетов.

Документы жертв нацизма, хранивших деньги в швейцарских банках, переданы в архив | Les documents des victimes du nazisme, dont l’argent a été déposé aux banques suisses, sont transférés aux archives
Документы Claims Resolution Tribunal (CRT), который был создан для разрешения вопросов, связанных с требованиями жертв нацистских преследований и их наследников относительно счетов в швейцарских банках, включены в фонд Федерального архива Швейцарии (AFS).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.67
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Швейцария против «таксиста»

Федеральная прокуратура Швейцарии предъявляет обвинение лидеру и члену швейцарского отделения террористической организации в Косово.

Всего просмотров: 2372
«Фридрих Дюрренматт – Футбол»

В рамках празднования своего 25-летия и в честь Чемпионата Европы по футболу среди женщин Центр Дюрренматта в Невшателе (CDN) представляет выставку, лейтмотив которой – многолетняя связь выдающегося швейцарского писателя и плодовитого художника с клубом, известным нашим читателям скорее всего печально.

Всего просмотров: 2063
Сейчас читают
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 495
Блеск и нищета рабов

Несколько мыслей вслух после мировой премьеры фильма Юрия Быкова «Хозяин», состоявшейся в рамках 29-го Женевского международного кинофестиваля.

Всего просмотров: 16907