Дроны на службе здравоохранения | Des drones au service de la santé

(© POST/Alessandro Della Bella)

Если этим летом в небе над Берном вы услышите непривычное жужжание, не удивляйтесь. В июле тестовые полеты между госпиталями будут совершать почтовые дроны. Они должны установить постоянное воздушное сообщение между лечебными учреждениями, входящими в Insel Gruppe: кантональным университетским госпиталем Inselspital в Берне и менее крупными больницами в Тифенау, Аарберге, Мюнзингене, Бельпе и Риггисберге.

Госпитали будут отправлять на дронах анализы для исследования в Центр лабораторной медицины Inselspital. Специально обученные сотрудники будут упаковывать анализы в защитную коробку, загружать ее в дрон и запускать его с помощью мобильного приложения. Сотрудник Inselspital встретит дрон на месте назначения и заберет коробку с анализами. Также дроны будут использоваться для доставки необходимых медикаментов из центрального фармацевтического отдела Inselspital в другие госпитали.

(© POST/Alessandro Della Bella)


Сейчас для транспортировки лабораторных анализов и лекарств используются такси. Но из-за пробок и перегруженности транспортной системы могут случаться сбои и задержки. Дроны же должны обеспечить быструю доставку в любое время суток.

Руководитель службы по связям с общественностью Почты Швейцарии Леа Вертхаймер говорит, что конкретный план будет подготовлен после получения одобрения от руководства Inselspital. Оно должно убедиться в том, что дроны соответствуют всем требованиям безопасности и надежности.

Берн – не первый кантон, в котором Почта Швейцарии тестирует дроны для доставки специальных медицинских грузов. В марте этого года аналогичный эксперимент проводился в Лугано. В отличие от Берна, где дроны будут летать между несколькими госпиталями, в Лугано полеты совершались только между двумя клиниками.
(© POST/Alessandro Della Bella)


Для пробных вылетов использовались квадрокоптеры производства американской фирмы Matternet. Эти компактные дроны диаметром 80 см предназначены для доставки небольших грузов до 2 кг на расстояния до 20 км и летают со средней скоростью 10 м/с (или 36 км/ч). Из соображений безопасности автопилот и другие важные электронные датчики дублируются. В случае, если вся электроника выйдет из строя, автоматически раскроется парашют.

Одной из главных трудностей на пути реализации этого проекта может стать близость аэропортов. Например, в радиусе 5 километров вокруг аэропорта Бельпа полеты дронов запрещены, а именно через это воздушное пространство должны проходить маршруты дронов между госпиталями Бельпа и Мюнзингена.

О похожей ситуации в Лугано, где тестовые полеты дронов также проходили через закрытую зону аэропорта, газете Berner Zeitung рассказал пресс-секретарь Федеральной службы гражданской авиации Урс Хольдереггер. Проблема была решена благодаря совместной работе аэропорта, авиакомпаний и Почты Швейцарии. Для дронов был определен фиксированный маршрут, а время их полетов согласовано с расписанием самолетов. Возможно, в Берне этот опыт также возьмут на вооружение.
(© POST/Alessandro Della Bella)


Мечтать о том, что в скором времени дроны полностью вытеснят обычные почтовые отправления, пока рано. Возможность их использования в других крупных университетских госпиталях, например в Цюрихе или Базеле, даже не обсуждается. Как отметил представитель Базельского университетского госпиталя Мартин Йордан в комментарии сайту blick.ch, многие проблемы пока остаются нерешенными. Среди них, например, важные вопросы о защите данных и ответственности при несчастных случаях.

Почта Швейцарии – одна из первых компаний в мире, которая изучает возможность использования дронов для коммерческих полетов. Первые тестовые вылеты были выполнены еще в марте 2015 года. Как сообщается на сайте Почты, дроны дополнят традиционные способы доставки, но не заменят их полностью.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.63
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1988

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1823
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1823
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 1271