Автор: Лейла Бабаева, Берн-Комо, 15.08.2016.
На прошедшей на прошлой неделе пресс-конференции министр юстиции выразила сожаление по поводу положения, создавшегося в итальянском городе Комо недалеко от швейцарской границы, но подчеркнула, что необходимо искать решения, а не сокрушаться, информирует телерадиокомпания RTS.
Суть проблемы заключается в том, что сегодня многие мигранты хотят попасть в Германию или Северную Европу, но прежде им необходимо пересечь Конфедерацию. Именно это не устраивает политика; Симонетта Соммаруга подчеркнула, что Швейцария не хочет быть и не может быть страной транзита, так как это стало бы помехой выполнению Дублинских соглашений, согласно которым заявку на предоставление статуса беженца просители должны подавать в государстве, границу которого они изначально пересекли. Кроме того, если бы Конфедерация разрешила мигрантам проезжать через свою территорию, это вызвало бы непонимание со стороны Германии, где уже находится миллион беженцев (в Италии – 100 000).
В целом транзит мигрантов не решает ни одной проблемы, убеждена федеральная советница. По ее словам, у находящихся в парке у железнодорожного вокзала в Комо есть реальный вариант – подать заявку на получение статуса беженца в Италии или Швейцарии.
Глава министерства юстиции и полиции (DFJP) указала также на необходимость большей солидарности в распределении потока беженцев между странами Европы, которые, к тому же, должны помнить о своей ответственности в связи с Дублинскими соглашениями. При этом Симонетта Соммаруга реально смотрит на вещи: «Существует мало шансов, что такое решение – лучшее для Европы – поддержат все. При этом я надеюсь, что Европа, по крайней мере, быстро предложит меры по улучшению ситуации».
Вице-президент Либерально-радикальной партии (PLR) Изабель Море поддержала выступление министра. По ее мнению, необходимо пересмотреть Дублинские соглашения, так как их соблюдение ведет к тому, что в странах «на краю» Европейского Союза, имеющих выход к Средиземному морю, будет расти число кандидатов на получение статуса беженцев, что приведет лишь к ухудшению ситуации.
Секретарь по политическим вопросам организации помощи беженцам Solidarité sans frontières (франц.: «Солидарность без границ») Аманда Иозе в эфире телерадиокомпании RTS отметила целесообразность предоставления права транзита беженцам через Швейцарию, так как они имеют право выбирать страну для подачи заявки. Она добавила, что прибывающие в Европу не могут воссоединиться с членами своих семей, поскольку из-за Дублинских соглашений должны подавать заявки в стране прибытия.
В опубликованном в прошлый четверг коммюнике Государственного секретариата по миграции (SEM) отмечается, что количество заявок на получение статуса беженца в июле этого года сократилось на 36,4% по сравнению с июлем 2015-го, что связано, главным образом, с сокращением числа заявок от эритрейцев. Одной из причин этого стало то, что за первые семь месяцев 2016 года в Италию через Средиземное море переправилось вдвое меньше эритрейцев, чем за аналогичный период в прошлом году. Кроме того, треть мигрантов-выходцев из государства Восточной Африки подали заявки в Италии. В то же время в Германии отмечается рост числа заявок от эритрейцев.
«Рай Аронзона»
Так в сокращенном виде звучит тема докторской диссертации, которую две недели назад защитил в Женевском университете учитель литературы из Санкт-Петербурга Петр Казарновский.А что, если секвенировать геном всех швейцарцев?
Такую масштабную задачу поставил перед собой и своими коллегами женевский генетик Стилианос Антонаракис. Речь не идет об идее нового фантастического фильма.Два миллиона евро штрафа для Nestlé Waters
Дочерняя компания швейцарской группы Nestlé, ставшая объектом двух предварительных расследований, достигла соглашения во Франции.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
Добавить комментарий