Что будет с «британскими» швейцарцами после Брексит? | Que deviendront les Suisses «britanniques» après Brexit?

Отношения с Альбионом пока покрыты туманом (tcs.ch)

Волноваться есть из-за чего: в декабре прошлого года Лондон и Брюссель заявили о заключении договора, гарантирующего сохранение прав за британцами в ЕС и за выходцами из ЕС в Великобритании. Загвоздка в том, что этот договор не распространяется на швейцарцев, информирует телерадиокомпания RTS.

На сегодня 34 000 граждан Конфедерации живут по ту сторону Ла-Манша, среди них – бизнесмены в сфере финансовых технологий, дизайна и пищевой промышленности.

В то же время, в Швейцарии в настоящее время проживают 40 000 британцев, поэтому Лондону и Берну есть о чем поговорить. В декабре 2017 года премьер-министр Великобритании Тереза Мэй отметила, что ведет переговоры с властями Конфедерации, чтобы граждане Швейцарии, живущие на родине Диккенса, могли пользоваться теми же преимуществами, что и граждане стран Европейского союза, когда Великобритания выйдет из его состава.

Несколько примеров того, как неуверенно чувствуют себя сегодня предприниматели: одно из веб-агентств, основанное в Лондоне девятнадцать лет назад, в основном оказывает услуги на рынке Великобритании, однако у него есть клиенты и в Швейцарии. Решение островного государства выйти из состава ЕС имело для агентства как положительные, так и отрицательные последствия. С одной стороны, снижение курса фунта стерлингов сделало услуги компании более доступными за пределами Великобритании, с другой – фирма потеряла немало клиентов, и ей стало труднее брать на работу иностранных специалистов. Основательница агентства Анн-Мари Питер подчеркнула, что у компании хорошая репутация, но ее положение ухудшает то, что она – не британская.

Среди клиентов, которых теряет фирма, первое место занимают благотворительные организации. По мнению основательницы, они хотят доказать сами себе, что их деятельность достаточно патриотична и соответствует интересам местного населения.

Со своей стороны, Жоэль Неби-Морно, основательница компании Alpine Wines (практически единственного поставщика швейцарских вин в Великобританию), отметила, что ее товар ассоциируется у клиентов с качеством и уважением к окружающей среде. Ее покупатели настроены, в основном, проевропейски, но психологический эффект Брексита сказался на объеме заказов. Если до решения британцев расстаться с ЕС клиенты за раз тратили до 2000 фунтов, то теперь таких заказов нет. Жоэль Неби-Морно добавила, что неопределенность будущего отрицательно действует на психику, так как она, как предприниматель, не уверена, стоит ли ей инвестировать в магазины и инфраструктуру, если в дальнейшем ей могут объявить, что ее вид на жительство недействителен.

Герхард Хайнеке продает в Великобритании швейцарские сыры. Атмосфера нестабильности отрицательно сказывается на деятельности его компании Alpage, однако ему все же удается вести бизнес, так как он распродает свой товар в небольших количествах в фешенебельных кварталах: «Дверь мне может открыть то дворецкий, то шеф-повар, и при этом воскликнуть: - А, швейцарский сыр!» Предприниматель признался, что сыры из Конфедерации – это товары класса люкс, а на такие товары всегда есть спрос.

Впрочем, это Эльдорадо вскоре может оказаться закрытым для швейцарцев. С другой стороны, опыт показывает, что конфедераты всегда могли договариваться со своими европейскими соседями, независимо от создания или распада их союзов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1647

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1642
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1642
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 878
Бас и контра-бас

В эти летние дни Базель увешан яркими красно-белыми постерами с рекламой новой выставки Стива Маккуина. Так что даже те, кто никогда в жизни не слышал имени знаменитого режиссера, автора фильмов «Голод», «Стыд», «12 лет рабства» и «Блиц», наверняка захотят туда сходить. Не могла пропустить громкую выставку в Schaulager и наш приглашенный автор Ника Пархомовская.

Всего просмотров: 461