Как предотвратить появление радикального исламизма в Швейцарии? | How to stop the emergence of radical islamism in Switzerland?

Министр обороны Швейцарии Ули Маурер (© Keystone)

Трагические события, произошедшие на прошлой неделе в Париже, заставили многие страны внимательнее изучить ситуацию и оценить потенциальные риски радикализации на религиозной почве. «К счастью, Швейцария не является одной из главных целей террористов», - первым успокоил сограждан министр обороны Конфедерации Ули Маурер, сославшись на данные разведывательных служб.

Он также предупредил, что страна не должна впадать в панику, а правительству не стоит нарушать базовые права граждан ради сиюминутного желания обеспечить повсеместную безопасность. Иными словами, власти не станут резко увеличивать число полицейских на улицах и точно не перейдут на систему тотального контроля при помощи новых дронов. Тем не менее, он напомнил, что никто не может гарантировать абсолютную безопасность, поскольку всегда остается риск неожиданного развития событий.

Эксперты в целом соглашаются с министром, указывая на особый социальный уклад Швейцарии. «Мусульмане Швейцарии в значительно меньшей степени подвергнуты радикализации, чем их единоверцы во Франции», - объясняет доктор социологии и исследователь Ближнего Востока, преподаватель Университета Базеля Гектор Шмассманн. По его мнению, швейцарские мусульмане гораздо лучше интегрированы в социо-культурную среду и в целом проявляют больше открытости. «В Швейцарии нет изолированных гетто, сформированных по национально-религиозному признаку, подобно тем, что существуют в пригородах Парижа. Во многом это связано с небольшими размерами страны», - подчеркивает Шмассманн.

Иммигранты из Туниса в одном из швейцарских центров по приему беженцев (Keystone)
Географические особенности в сочетании с едиными для всех законами значительно минимизируют риски замкнутого существования отдельных культурных общин. К тому же все живут так близко, что просто не могут не взаимодействовать. Относительно изолированный образ жизни ведут только жители высокогорных деревень, которые, кстати, стабильно голосуют за законопроекты, направленные против иностранцев в Швейцарии.

Правые политики не верят этим наблюдениям и предлагают в принципе ограничить приток мигрантов с Ближнего Востока, поскольку среди них могут быть террористы. Народная партия Швейцарии (НПШ) выступила с такой инициативой почти сразу после нападения на редакцию Charlie Hebdo.

А на этой неделе НПШ обзавелась неожиданным преданным союзником из Германии: организация «Патриотичные европейцы против исламизации Запада» (Pegida) открыла офис в Цюрихе и пообещала сотрудничать со швейцарскими патриотами. Поспешившая заручиться поддержкой немецких единомышленников, НПШ была вынуждена пересмотреть свою позицию после обвинения в радикализации: Либерально-радикальная партия, традиционный союзник НПШ на парламентских выборах, отказалась от дальнейшего сотрудничества. Теперь правые политики Швейцарии только «приветствуют» акции Pegida, но «не принимают в них прямого участия». А ведь еще два дня назад депутат от НПШ Вальтер Вобманн обещал выйти на улицы, чтобы «защищать традиционные христианские ценности Швейцарии».

Пока политики пытались привлечь новых сторонников, политологи провели сравнительное исследование, объясняющее, какие методы наиболее эффективны в борьбе против религиозной радикализации и маргинализации отдельных групп населения. Ученые из Университета Бонна изучили ситуацию в странах Западной Европы и пришли к выводу: если Европа хочет сохранить собственную безопасность и территориальную целостность, она обязана принимать беженцев.

Делать это нужно, используя системные механизмы интеграции. Иммигранты, чувствующие свою вовлеченность в жизнь страны, реже поддаются влиянию фанатиков. Обеспечивая беженцам работу, а также возможность учиться и получать нормальную медицинскую помощь, государство до определенной степени защищает себя от обострения социальной ситуации.

Однако стоит помнить, что исследования ученых носят рекомендательный характер и не являются обязательными к исполнению органами власти. Ждут ли Конфедерацию глобальные изменения миграционной политики в долгосрочной перспективе, предсказать сложно, однако очевидно, что уже в этом году федеральному правительству придется искать новые методы работы с беженцами, число которых, по данным миграционных служб Швейцарии, достигнет 31 тыс человек.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3703
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2250
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 2057

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1357