Швейцарские деревни боятся иностранцев? | Are Swiss villages afraid of the foreigners?

Вид на долину, в которой расположилась коммуна Изоне

В прошедшие выходные швейцарцы высказали свое мнение по трем федеральным инициативам, среди которых был и крайне спорный законопроект «Ecopop», предлагавший ограничить прирост постоянно проживающего в стране населения, возникающий за счет иммигрантов, до 0,2% в год. Авторы идеи были уверены, что нынешние темпы демографического роста, во многом обеспеченного за счет иностранцев, в долгосрочной перспективе приведут к ухудшению экологической ситуации в стране. Результаты референдума показали, что швейцарцы все же не склонны видеть прямую связь между состоянием окружающей среды и иммиграционными потоками: 74% проголосовавших высказались против инициативы.

Если присмотреться к результатам референдума, то можно обратить внимание на примечательную закономерность: жители сельских районов, расположенных относительно далеко от крупных центров, стабильно поддерживают инициативы правых партий. Например, коммуна Изоне, что в кантоне Тичино, с завидным постоянством голосует за все законопроекты, направленные против иностранцев в Швейцарии. Здесь проживает всего 397 человек, из которых правом голоса на референдуме обладают 315. Из них 70% высказались в поддержку вышеописанного законопроекта. А в феврале этого года 90,2% жителей деревни согласились с идеей ограничения иммиграции, предложенной правой Народной партией Швейцарии.

Но это еще не все данные. В сентябре 2013 года 79% изонцев высказались за кантональную инициативу о запрете ношения бурки в общественных местах, а в 2010 году 84% голосовавших поддержали закон о высылке иностранных преступников. Статистику можно было бы продолжить и дальше. Если сравнить результаты голосований в Изоне и других удаленных регионах, то тенденция станет очевидна: чем обособленней живет коммуна, тем больше вероятность, что она поддержит законопроект, направленный на общую изоляцию Швейцарии.

Косвенно эту закономерность можно объяснить, если изучить состав населения подобных деревень. Как вы догадались, доля иностранцев в среднем не превышает 1%. Все в той же Изоне их нет совсем. Вполне естественно, что отсутствие регулярного социального контакта с выходцами из других стран не способствует развитию межкультурной толерантности. Однако надо понимать, что даже горные деревни имеют нормальный доступ к самым разным формам телекоммуникационной связи, поэтому нельзя говорить о том, что они живут в полной изоляции от мира.

Более того, однажды в Изону все же приезжала большая группа иностранцев. В 1992 году здесь побывал Колин Пауэлл, занимавший тогда пост председателя Объединенного комитета начальников штабов США. Генерал хотел познакомиться с методами подготовки элитных подразделений швейцарской армии, тренировочные базы которых расположены в регионе. Правда, появление американцев не изменило взглядов местных жителей: и до, и после этого события они продолжали голосовать за ограничение миграционных потоков.

Сотрудник Центра политических исследований при Университете Цюриха и бывший член парламента Тичино Ненад Стоянович обратил внимание на еще одну особенность: коммуны, в которых присутствие иностранцев действительно негативно сказалось на местных жителях, придерживаются центристских взглядов. Хотя именно они могли бы голосовать за различные ограничения: иммигрантам достается часть рабочих мест, а из-за прироста населения строятся новые дома, торговые центры и парковки. «В Изоне страх перед иностранцами – главная тема всех дебатов», - рассказал на страницах Tages-Anzeiger Стоянович. По его мнению, эта особенность характерна для каждого поселения, живущего обособленной жизнью. Тут вполне уместно вспомнить результаты голосования в Женеве, население которой почти на 40% состоит из иностранцев. Только 26% жителей самого интернационального кантона поддержали инициативу «Ecopop».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3974
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1871

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1422
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1537