В Швейцарии вручили национальные кулинарные награды | Mérite Culinaire Suisse

Ги Пармелен, Доминик Готье и Дарио Ранца. Фото: F.P.Journe

Премия «Mérite Culinaire Suisse» была учреждена пять лет назад с целью поощрения и признания заслуг швейцарских шеф-поваров и кондитеров, славящихся своим мастерством, изобретательностью, уважительным отношением к кулинарному наследию страны и аутентичным региональным продуктам.

Торжественная церемония вручения состоялась в прошлый понедельник в бернском отеле Bellevue в присутствии федерального советника Ги Пармелена. Жюри в составе 15 экспертов наградило пять шефов, в том числе Доминика Готье и его «солнечную кухню». В прошлом году, проработав более 30 лет в гастрономическом ресторане Chat-Botté отеля Beau-Rivage в Женеве, шеф-повар перешел в новое заведение знаменитого женевского часовщика Франсуа-Поля Журна (об открытии ресторана мы подробно рассказывали). Этот проект объединяет гастрономию и часовое дело – два мира, где точность и творческий подход имеют первостепенное значение.

Доминик Готье приобщился к кулинарным радостям еще в глубоком детстве, а с годами, благодаря опыту и путешествиям, он сформировал свой индивидуальный стиль, сочетая средиземноморские традиции с экзотическими нотками. Он установил тесные связи с местными производителями, что гарантирует совершенный вкус его фирменных блюд, таких как граубюнденский лосось с икрой и юдзу (распространенный в Юго-Восточной Азии цитрус). «Эта премия – огромная честь, награда за карьеру, отмеченную упорным трудом и страстью, а также желанием сотрудничать с местными поставщиками продуктов», - признался Доминик Готье, посвятив приз своей жене и детям, поддерживающим его на протяжении всей карьеры.

Граубюнденский лосось с икрой и юдзу. Фото: F.P.Journe

Напомним, что ранее Доминик Готье принес ресторану «Chat botté» его первую и единственную мишленовскую звезду и 18 из 20 возможных баллов по оценке GaultMillau. Кроме того, он был признан экспертами GaultMillau лучшим поваром Романдии в 2005 году, а в 2009-м – лучшим в Швейцарии. Теперь он гордо может носить и национальный знак отличия – разработанный Кантональной школой искусств Лозанны красный шейный платок с графичными белыми крестами.

Единственной женщиной, получившей награду в этом году, стала Мари Робер из Café Suisse в Бексе. Приз очень подбодрил ее после того, как она потеряла свою звезду в прошлом году. В число лауреатов также вошли Петер Кногль из Cheval Blanc в Базеле, Ненад Млинаревич из Brasserie Süd в Цюрихе и Фабрицио Занетти из Suvretta House в Санкт-Морице.

Специальный знак почета достался Карло Криши. В 1982 году он вместе со своей женой Кристин открыл ресторан высокой гастрономии Le Cerf в Коссонэ, получив две звезды Michelin и 18 из 20 баллов гиде Gault&Millau. Как пишут организаторы премии, Карло Криши одним из первых вернул в наши тарелки собачью мяту, корень горичника и другие дикорастущие растения с тонкими ароматами. В 2019-м шеф принял решение закрыть ресторан. «Я очень тронут этой честью, которую вы мне оказали, и испытываю ностальгию... Я так любил эту профессию, и она так много мне дала», - отметил Карло Криши, поблагодарив также свою жену, «без которой меня бы здесь не было» и которая «держит лодку на плаву».

Что касается кондитерского искусства, то награды в этой области получили Северэн Жербер и Грегори Вис из булочной Gerber-Wyss в Ивердон-ле-Бене, а также Томас Шварценбергер из Цуга. Приятных вам гастрономических открытий, дорогие читатели!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3119
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2142
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1949

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1207

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3119