Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

На Швейцарию могут повесить табличку «Не входить» | On pourrait accrocher sur la Suisse un panneau «Entrée interdite»

(pixabay.com)

Туристы издалека часто путешествуют группами и с молниеносной скоростью посещают сразу несколько достопримечательностей Конфедерации, приводит слова члена PS и Совета кантонов Ханса Штекли телерадиокомпания RTS. В результате, уверены социалисты, многие живописные места страны страдают от чрезмерного наплыва путешественников. Политики считают, что разумнее было бы поощрять более экологичный туризм, который, в их понимании, представляется путешествием в одиночку или небольшими группами с параллельным приобретение швейцарских товаров. Главный вопрос: как социалисты планируют ввести ограничения? С особой настойчивостью расспрашивать о цели прибытия в аэропорту? Так и представляешь себе служащих, которые сообщают группе китайских туристов: простите, но вас больше десяти, а в соответствии со статьей 2а нового постановления… Или: сколько времени ваша группа намерена проводить в каждом городе? Сожалею, но меньше двух дней никак нельзя, при этом обязательным условием является посещение как минимум трех местных ресторанов.

На рассуждения социалистов президент Швейцарской федерации туризма Доминик де Бюман ответил, что туристические «квоты» установить было бы крайне трудно, кроме того, Конфедерации нужны все туристы, откуда бы они ни приезжали. Что касается организации Suisse Tourisme, то ее цель – найти равновесие между разными категориями гостей страны, но никак не ценой сокращения их числа. Представитель организации Вероник Канель подчеркнула, что Швейцарию любят посещать гости из третьих стран, и указала на необходимость обязательно сохранить и даже расширить эту часть рынка. Хочется шепнуть социалистам: «предложите просто повысить туристический сбор», но, вспомнив о дороговизне всего в Конфедерации, тут же себя одергиваешь.

Что касается туристов из Азии, которые в первый раз всегда приезжают в Конфедерацию большими группами, то Suisse Tourisme надеется, что позже они вернутся уже в индивидуальном порядке, чтобы вдумчиво осмотреть разные уголки страны. Проблема, на наш взгляд, не столько в количестве путешественников, сколько в организации их потоков. Например, расположенная в испанской Кантабрии пещера Альтамира, знаменитая своей настенной живописью эпохи верхнего палеолита, открыта для посещений только по пятницам, при этом группа может включать максимум 5 человек. Такие жесткие меры продиктованы стремлением сохранить древние росписи и, конечно, городам и пещерам Швейцарии до такой строгости далеко, но на основе этого примера политики могли бы придумать подобную схему. В Швейцарию могут прилетать туристы из любых стран – в тесном кругу семьи или шумной компанией, но посетить, например, собор Святого Петра в Женеве могут лишь триста человек в день. Те, кто не успел сегодня, могут прийти завтра, а между делом утешиться другими красотами города, посидеть в ресторане, прогуляться в парке La Grange и т.д.

Этот вариант – не претензия на истину в высшей инстанции, но между стремлением повысить количество ночевок в отелях и желанием сохранить красоты родной страны нужно найти золотую середину.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Любовь Киви-Минскер: «Везет тому, кто сам везет»
На прошлой неделе на базе Лозаннской федеральной политехнической школы (EPFL) прошла летняя школа для химиков, в работе которой приняли участие 14 молодых ученых из России. Руководила проектом директор группы Технологии Каталитических Реакторов, профессор EPFL, доктор наук, Любовь Киви-Минскер.