Как связаны курсы валют и туристы-лыжники в Швейцарии? | Quel est le lien entre les taux de change et skieurs en Suisse?

Горнолыжные станции в ожидании… (bilan.ch)

Падение цен на нефть и скачки валютных курсов влекут за собой последствия в том числе и в туристической сфере. Некоторые станции – например, Церматт – ожидают этой зимой сокращение числа русских туристов. В Вербье (кантон Вале) отмечают нюансы: представитель туристического офиса станции Венсан Риба подчеркнул, что здесь  мало роскошных магазинов, в отличие от Санкт-Морица, Давоса или Церматта, а потому «именно эта область пострадает от падения курса рубля, а не сфера конкретно зимнего спорта». В Кран-Монтане убывания русских отдыхающий тоже пока не заметили.

Причины оттока русских туристов следует искать также в сооружении огромной инфраструктуры в Сочи, куда национальные промоутеры стремятся теперь завлечь  своих граждан, отвлекая их от проведения каникул в Швейцарии, Австрии и Франции.

Сколько таких лихачей появится на склонах? (bilan.ch)

Еще одной причиной, по мнению журнала Le Bilan, стало чувство
патриотизма россиян, возрастающее пропорционально нарастанию политической напряженности между Россией и странами запада. Поехать в отпуск в Западную Европу сегодня уже перестало быть модной тенденцией, как это было всего два-три года назад. А на выбор места проведения отдыха семьями среднего класса, конечно, сильно повлияло резкое падение курса рубля в конце прошлого года. Таким образом, туристы из России на станциях Конфедерации может составить в этом году не более 30%. Сверхбогатых, как всегда, катаклизмы затронули мало, к тому же многие из них давно обзавелись собственными шале в Альпах.

Подобная ситуация складывается и с туристами из стран Персидского залива: верхний средний класс приезжает в Швейцарию покататься с горки не очень часто, а те, на чье состояние почти не влияют мировые потрясения, продолжают посещать страну и наслаждаться ее красотами, мало заботясь о потраченных суммах.

Важной причиной, по которой в Швейцарии ждут туристов из США, является повышение курса доллара в последние месяцы. Некоторые эксперты ожидают, что этой зимой в швейцарских отелях американские туристы проведут на 4% больше ночей, чем годом ранее. «Мы уже констатировали это по количеству бронирований и уверены, что это подтвердится на деле», - сообщил представитель туристического офиса Церматта Даниель Лугген.

Со своей стороны, представитель швейцарской туристической службы Suisse Tourisme Урс Эберхард добавил, что прибыль от присутствия туристов из США, Канады, Кореи и Китая способна компенсировать сокращение волны гостей из России и Японии.

И, наконец – государства еврозоны. Ситуация проста: если курс франка останется на уровне 1,20 за 1 евро, то на горнолыжных станциях ожидают наплыв туристов и из этих стран. Если франк укрепится хотя бы до 1,15 за 1 евро, то фанаты лыж и сноубордов из соседних стран могут предпочесть склоны, расположенные в Австрии, Италии, Германии или Франции. 

Как сложится зима и для кого она будет более выгодной, станет ясно позднее, а тем, кто может назвать себя любителем зимних видов спорта, следует в первую очередь думать о собственном бюджете и уж в зависимости от него составлять будущий маршрут.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.59
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.