К 2030 году в Швейцарии не будет хватать 500 000 работников | En 2030, il manquera 500 000 employés en Suisse

На работу никто не пришел, потому что работать некому. Фото: Kate.sade, Unsplash

В ближайшие десять лет швейцарский рынок труда будет определяться двумя основными тенденциями: нехваткой рабочей силы в связи с выходом на пенсию людей, принадлежащих поколению беби-бумеров, и структурными изменениями в экономике, отмечается в коммюнике UBS. По оценкам аналитиков банка, в Швейцарии численность занятого населения, при уровне миграции в 60 000 человек в год, вырастет на 200 000 человек, и этого не будет достаточно для удовлетворения ожидаемого спроса на рабочую силу. Если рост количества рабочих мест продолжится такими же темпами, как и с 1960-х годов (+1% в год), то в ближайшие десять лет в Швейцарии не будет хватать более 300 000 работников. А если спрос на рабочую силу останется на уровне последних пятнадцати лет (+1,3% в год), то Конфедерация столкнется с нехваткой 500 000 работников.

Тем не менее, недостаток рабочей силы будет наблюдаться не во всех секторах экономики: спрос на сотрудников увеличится в сфере здравоохранения и ухода, но будет стагнировать в промышленности. Как подчеркивают авторы исследования, бум занятости произойдет в секторах, в которых в настоящее время заняты преимущественно женщины. Это может привести к переосмыслению стереотипного деления профессий на «мужские» и «женские»: в будущем мужчинам придется чаще работать в традиционных «женских» сферах.

Где же найти полмиллиона работников? Экономисты UBS предлагают несколько вариантов. Одним из самых простых решений было бы увеличение притока иностранной рабочей силы, за счет чего и удовлетворялась растущая потребность в работниках в прошлом. При условии, что количество рабочих мест ежегодно будет расти на 1%, Швейцарии в течение следующих десяти лет понадобилось бы поднять уровень иммиграции до 100 000 человек в год. Однако такие масштабы иммиграции вызвали бы значительное политическое и общественное сопротивление, поэтому аналитики UBS считают, что иммиграция не должна быть первым и единственным способом восполнения будущего дефицита на рынке труда, и предлагают использовать потенциал уже имеющейся рабочей силы, в частности, больше задействовать женщин и пожилых людей.

Сегодня 80% женщин в Швейцарии работают, причем 45% – на неполную ставку, и многие экономисты видят в этом большой потенциал. «В частности, женщины, дети которых уже получили обязательное школьное образование, могут работать больше», - пишут аналитики UBS. Что касается основных проблем, которые мешают женщинам работать на полную ставку (короткий декретный отпуск, ясли, неудобное школьное расписание и не самая лучшая семейная политика в целом), авторы исследования осторожно отметили, что, возможно, Швейцарии следовало бы последовать примеру скандинавских стран, где гораздо большее число женщин работает на полную ставку и где государство создает для этого все условия.

UBS также предлагает более активно привлекать пожилых людей и создавать для них стимулы работать дольше в тех областях, где ощущается нехватка рабочей силы. Любопытно, что выводы UBS перекликаются с основными положениями грядущей пенсионной реформы, суть которой сводится к увеличению пенсионного возраста для женщин и поощрению более позднего выхода на пенсию.

Сокращение безработицы – еще одна мера, предложенная UBS. Согласно официальной швейцарской статистике, уровень безработицы кажется относительно низким. Однако согласно подсчетам, проведенным по стандартам МОТ, безработица в Конфедерации достигает 4,7%, что выше, чем, например, в Великобритании, Нидерландах и Германии. Кроме того, UBS напоминает, что существует резерв работников, занятых неполный рабочий день: 350 000 из них отметили, что хотели бы работать больше.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.44
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 513
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1538
Сейчас читают
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 649
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23216
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 965