Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Роден по Рильке
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Rodin selon Rilke
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Rodin according to Rilke

Сокровища швейцарских библиотек отныне доступны в Интернете

Такие книги можно теперь читать с помощью одного клика

Если вам захотелось на досуге почитать Кальвина и Цвингли или взглянуть на редкое издание басен Эзопа, это желание можно легко и, главное, быстро удовлетворить, не преодолевая десятков километров в поисках редких книг. Переведенные в цифру, сокровища швейцарских университетских библиотек доступны теперь для любознательных читателей в любой точке света благодаря новому электронному порталу.

Пока что на нем размещено около 800 томов – почетное право первыми появиться на портале было предоставлено изданиям 16 века, настоящего Золотого века в истории швейцарского книгоиздания: разные варианты Библии, книги, богатые иллюстрациями, тексты документов, гранки. Если верить создателям проекта – инженерам Цюрихской Федеральной  политехнической школы, к концу 2011 года виртуальных книг  будет уже более 10 тысяч, среди них издания 19 века и 1900-х годов. Помимо книг, здесь будут размещены и разнообразные карты общим объемом 2,5 миллиона страниц.

В банке данных, объединяющем издания на латыни, французском, немецком и английском языках, есть и настоящие сокровища, такие, например, как переведенный на

А все же лучшее настоящие потрогать...
латынь Коран, изданный в Базеле в 1543 году. Из более недавних следует отметить «План города на 100 тысяч душ», созданный  в 1801 году урбанистом-утопистом Жан-Жаком Моллем. Этот уроженец Бьенна неоднократно представлял свои прожекты французским властям, но понимания не встретил.

Партнерами EPFZ в этом проекте, известном как «Швейцарская электронная библиотека», стали университетские библиотеки Женевы (в которой есть достойный русский отдел), Базеля, Берна, самой школы, а также Центральная городская библиотека Цюриха.

В процессе разработки к проекту присоединились и другие заинтересованные учреждения. Уже в ближайшие два месяца, например, на портале появятся произведения из Пасторской библиотеки Невшателя, сообщила журналисту Швейцарского телеграфного агентства руководитель проекта Франциска Гейсер. За ними последуют собрания из Лозанны, Фрибурга и кантональной библиотеки Невшателя.
Понятно, что такой портал станет важным подспорьем для исследователей и студентов  в самых разных странах, ведь и сейчас за консультациями в швейцарские университетские библиотеки обращаются ежегодно  сотни специалистов.

Конечно, виртуальные библиотеки уже не новость. В этой области Швейцария не только не лидирует, но, скорее, тащится в хвосте как у США и многих соседей по Европе, так и у России, где существует уже несколько подобных порталов, один из самых популярных среди которых, Русская виртуальная библиотека, отметил в прошлом году свое десятилетие.

Но лучше поздно, чем никогда, а на национальном уровне это все равно важная премьера. Напомним также, что средневековые рукописи из швейцарских библиотек были объединены в общую базу данных еще в конце 2008 года – на сегодняшний день Университет Фрибурга «выложил» в Интернет 572 тома из 25 национальных хранилищ. Одной из целей этого собрания было дать широкой публике доступ к редчайшим рукописям из библиотеки Санкт-Галленского аббатства, некоторым из которых более тысячи лет.   

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.85
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

«Шоколадная карта» Швейцарии
В нашей статье предлагаем читателям несколько адресов в разных кантонах страны, где мастера шоколадного искусства всегда готовы порадовать посетителей чем-то новеньким.
История швейцарского франка в лицах
Как удалось швейцарскому франку с достоинством выйти из всех мировых финансовых передряг последних столетий, только не уронив своего федеративного достоинства, но и взойдя на вершину банковского престижа? Рассказ заведующего архивом Национального банка Швейцарии.
Надо ли сносить памятник Давиду де Пюри?

Бурный поток антирасистских манифестаций, охвативших значительную часть планеты вслед за трагической смертью афроамериканца Джорджа Флойда, захлестнул и Швейцарию. Нетрадиционный для нее накал страстей дошел до призыва «снести до основанья» памятник человеку, до сих пор именовавшемуся «благодетелем Невшателя». За что? Давайте разбираться.