Северное море Леона Спиллиарта | Léon Spilliaert. Avec la mer du Nord

Леон Спиллиарт. Голубая марина, 1922 г. Galerie Seghers Oostende Photo © Steven Decroos, Oostende

Любители французского шансона наверняка заулыбаются, увидев название выставки. Закивают головами, словно встретили старого знакомого. Ну конечно! Со слов «Avec la mer du Nord» (С северным морем) начинается одна из лучших песен еще одного знаменитого бельгийца Жака Бреля: «Mon plat pays» («Моя плоская страна»). Слушая ее, так и представляешь себе серое низкое небо, стальную водную гладь, которая вдруг начинает переливаться всеми цветами радуги, озаренная скупым солнцем, бесконечные пляжи, на которых дети собирают ракушки, сумерки, длинные причудливые тени

Леон Спиллиарт. Море после бури, ок. 1909 г. Частная коллекция. Photo Renaud Schrobiltgen, Bruxelles
Все эти образы, навеянные нашим воображением, материализуются на картинах Леона Спиллиарта. Он родился в 1881 году в семье предпринимателяпарфюмера-поставщика при дворе короля Леопольда II. Семья жила в Остенде, в середине 19 века превратившегося из самого обычного города в модный приморский курорт. Природа наделила мальчика хрупким здоровьем, он часто замыкался в себе и много мечтал: его школьные тетради были испещрены странными, тревожными рисунками, чутко отражавшими световые эффекты, которые он будет позже воспроизводить в своих морских пейзажах. Практически самоучка, он был взращен скорее на современной ему литературе, на произведениях Мориса Метерлинка, Эмиля Верхарна, Артура Шопенгауэра и Фридриха Ницше, чем в классах художественных академий, хоть и проучился недолго в Академии художеств в Брюгге в 1899 году. В 1900 году вместе с отцом Леон посетил Всемирную выставку в Париже, где открыл для себя художников-символистов, таких как Ян ТоропДжованни СегантиниГустав КлимтФердинанд Ходлер и Уолтер Крейн, произведшими на него не меньшее впечатление, чем Джеймс Энсор, Эдвард Мюнк, Одиль Редон, Фернан Кнопф
Леон Спиллиарт. Натюрморт с ракушками, 1927 г. Частная коллекция. Photo Renaud Schrobiltgen, Bruxelles

Замкнутость характера вовсе не означала неуверенности в себе! Леон был с юности искренне убежден в своей избранности и не ошибся, став автором очень оригинальных картин, наполненных метафизическими размышлениями и фламандской культурой и выполненных почти исключительно на бумаге.

До Первой мировой войны Леон Спиллиарт использовал прежде всего гуашь, акварель, пастель и цветные карандаши, раскрывая свой талант в пейзажах, строгость которых граничила с абстракцией: небо, море, контуры платины, вибрирующие на блеклом свете. Что до персонажей, населяющих эти меланхолические брега, то чаще всего это женщины: дама полусвета с отсутствующим взглядом, жена рыбака, ожидающая возвращение лодок При всех различиях их объединяет ощутимое глубокое чувство одиночества.

Леон Спиллиарт. Женщина у воды, 1910 г. Частная коллекция. Photo Cédric Verhelst, Gent

Изображение человеческой натуры достигло кульминации в наиболее удачных автопортретах Спиллиарта, в которых он словно ставит под вопрос свой статус художника и границы между реальностью и ее отражением. Спальни, уголки гостиных, остекленные лестничные клетки все они превращаются в пустынные пространства, парадоксально наполненные незримым присутствием. В этих натюрмортах странные флакончики, расставленные перед зеркалом и почему-то вызывающие тревогу куклы выступают в роли молчаливых компаньонов художника.

Леон Спиллиарт. Автопортрет с масками, август 1903 г. Paris, musée d’Orsay Photo RMN-Grand Palais (musée d’Orsay) / Stéphane Maréchalle

После 1920 года Леон Спиллиарт использует в основном акварель и гуашь и создает пылающие и вместе с тем невероятно лиричные морские пейзажи, некоторые из которых также граничат с абстракциями. В 1930-1940-х годах художник возвращается к излюбленному сюжету своей юности деревьям, которыми он любуется и которые рисует во время долгих лесных прогулок. «Эти работы излучают ощущение умиротворенности, смешанное со странной тревогой; художник предлагает вневременные изображения природы, чарующие своей композиционной виртуозностью и простотой используемых средств», справедливо отмечают кураторы выставки, организованной по темам и в хронологическом порядке. В целом в музее Fondation de l’Hermitage выставлены около ста работ Леона Спиллиарта, представляющих всю его творческую жизнь.

От редакции: Выставка продлится до 29 мая 2023 года, всю практическую информацию вы найдете здесь. А чтобы вы настроились на нужный лад, предлагаем послушать песню «Моя плоская страна» в исполнении Жака Бреля.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.