Женева
Назначен новый директор Федеральной миграционной службы
| L'Office fédéral de l'immigration a un nouveau directeur
Психологическое состояние молодых швейцарцев
| L'adolescence, un âge sensible pour les jeunes suisses
Мигранты подвергают опасности зоны отдыха в Швейцарии
| L’immigration met en danger les zones de repos en Suisse
Отремонтировать швейцарское посольство за рубли?
| Qui installera les échafaudages à l’ambassade suisse de Moscou et pour combien ?
Швейцарские банки – переходим на трехлитровые?
| Le « mini-Madoff » suisse a floué des dizaines de Suisses
Женева: громадный плюс на два больших минуса
| Formation, fiscalité et terrains: Genève bonne ou mauvaise?
Швейцарские эксперты в российской воспитательной колонии
| Des experts suisses dans un camp de redressement russe
Swiss Textiles Award (2): Алекси Мабий владеет искусством высокого французского шитья
| Swiss Textiles Award (2) : Alexis Mabille, l’artiste de la haute couture française
Сибирь - приют для французской атомной помойки
| La Sibérie – destination finale des déchets atomiques français