Статьи по тегу: #школа в Швейцарии

Монастырская школа в Сен-Морисе сменит хозяев | Le Collège de l'Abbaye de Saint-Maurice change de directeurs
Из-за недостатка финансирования школа в аббатстве Сен-Морис (кантон Вале) переходит под контроль государства. Как изменятся учебные программы, что думают по этому поводу чиновники и духовные лица – читайте в сегодняшней статье.
В Швейцарии из-за неоплаты счетов закрылась частная школа | En Suisse, une école privée ferme ses portes sans payer plusieurs factures

28 июня в Этуа (кантон Во) прекратила свое существование школа GEMS World Academy Switzerland. Причем так резко и неожиданно, что это вызвало волну недовольства среди родителей учеников. Причина – неоплаченные счета на сотни тысяч франков.

В школах Женевы нет серьезных нарушений | Pas de dysfonctionnements dans les écoles genevoises
Правительство кантона опубликовало доклад независимых экспертов о сексуальных домогательствах в местных школах. Авторы выслушали пострадавших и свидетелей, а также проанализировали способы разрешения конфликтных ситуаций в течение последних 30 лет, информирует телерадиокомпания RTS.
Женева будет бороться с сексуальными домогательствами в школах | Genève va lutter contre le harcèlement sexuel à l’école

Женевский департамент образования, культуры и спорта открыл бесплатную телефонную линию для учащихся, которые хотели бы конфиденциально рассказать о случаях, когда они стали жертвами или свидетелями сексуальных домогательств.

В швейцарских школах не хватает мужчин-учителей | Les écoles suisses manquent d’hommes enseignants

В системе начального образования мужчины находятся в меньшинстве. Маленькие зарплаты, низкий социальный статус профессии учителя и предрассудки удерживают их от выбора этой специальности. Педагогические школы и профессиональные объединения пытаются изменить ситуацию и сделать работу в школе более привлекательной для мужчин.

Швейцарские школьники довольны жизнью и не хотят поступать в университет | Les écoliers suisses sont contents de leurs vies et ne veulent pas entrer à l’université
Такие выводы можно сделать из последнего исследования Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), базирующегося на результатах доклада PISA.
Снова в школу! И детям мигрантов | Une rentrée scolaire, pour les enfants des migrants aussi
Сегодня первый звонок прозвенит приблизительно для 125 тысяч маленьких водуазцев. Среди новинок этого года – центр, посвященный миграции и приему молодежи, для которой французский язык не является родным.
Академия Захара Брона в Интерлакене: школа покорителей вершин скрипичного мастерства | La Zakhar Bron Académie : l’école suprême de l’art du violon

Несмотря на то, что знаменитый скрипичный педагог Захар Брон давно уже является гражданином мира, Швейцария  в последние годы занимает все более важное место в его творческой деятельности. С 2002 года Брон преподает в Цюрихской Высшей школе искусств, проводит мастер-классы на музыкальных фестивалях в Интерлакене и Вербье и курирует музыкальную школу, филиалы которой сегодня работают в Цюрихе и Цуге.

Русская школа в Женеве | Une école russe à Genève

В редакцию «Нашей газеты» приходит множество писем. Открыв очередное послание, мы прочитали следующую заметку под названием «Свободная русская школа в Женеве», вдохновившую нас на небольшое расследование.

Лозаннская школа гостиничного бизнеса задумала кампус будущего | L’Ecole hôtelière de Lausanne a conçu son nouveau campus

Первое в мире учебное заведение с таким профилем, созданное еще в 1893 году, EHL не только идет в ногу со временем, но порой и опережает его. На этот раз "опережение" оценено в 226 миллионов франков.

Школа дирижеров в Гштааде – почти на 100% русская | Le Conducting Academy à Gstaad est russe presque à 100%

С 16 июля по 5 сентября на фешенебельном горном курорте уже в 59-й раз пройдет международный музыкальный фестиваль, носящий имя великого американского скрипача Иегуди Менухина - сына раввина из Гомеля, получившего в 1970 году швейцарское гражданство.

Частная школа Ле Розе открывает двери для любителей искусства | L’école privé Le Rosey ouvre ses portes pour les amateurs des arts
Знаменитое швейцарское учебное заведение, одно из самых старых, дорогих и до сих пор закрытых, вложило 50 млн франков в строительство Центра искусств, включающего концертный зал на 900 мест.
Лозаннская бизнес-школа приближается к десятке лучших образовательных учреждений мира по программе MBA | L'école lausannoise se rapproche du top 10 mondial des MBA
В 2014 году сразу две швейцарские бизнес-школы вошли в сотню лучших учебных заведений этого профиля, согласно рейтингу газеты Financial Times. Однако, если Международный институт управленческого развития (IMD) в Лозанне поднялся с 19 на 12 место, то Университет Санкт-Галлена опустился в рейтинге и занял только 88 место.
В Швейцарии могут запретить сексуальное образование в школах | Sexual education may be prohibited in schools
Правые партии вынесли на рассмотрение законопроект, который должен запретить проведение занятий по сексуальному воспитанию школьников в возрасте до 9 лет. Для остальных эти уроки будут факультативными.
Русская пианистическая школа на Фестивале в Люцерне | Russian piano school at Lucerne Festival
В прекрасном городе на не менее прекрасном озере с 16 по 24 ноября в 15-й раз пройдет международный фестиваль фортепианной музыки с участием ведущих пианистов современности.
«Уроки по Facebook» войдут в школьную программу Швейцарии? |
Объединение швейцарских учителей и благотворительная организация Pro Juventute уверены, что школа должна учить детей и подростков правилам общения и безопасности в социальных сетях.
Латинский язык в швейцарских школах: за и против | Le latin: pro et contra
Быть или не быть латыни в швейцарских школах? Сегодня не только в Швейцарии, но и в России, и в ряде других стран идут споры о целесообразности преподавания латыни в средних школах.
Билингвизм в швейцарских школах: особенности интеграции | Bilinguism In The Swiss Schools: Integration Problems
Несмотря на богатое культурное и языковое разнообразие швейцарские школьники не всегда в состоянии свободно общаться с друзьями из соседних кантонов: сказывается разница в системах образования и языке преподавания. Чтобы решить эту проблему, в некоторых школах пошли на эксперимент.
Швейцария борется с наркотиками в школах | Switzerland Struggles with Drugs in Schools
Национальный совет Швейцарии увеличил в два раза штраф для совершеннолетних, пойманных за употреблением марихуаны. Одновременно в Женеве, одном из самых неспокойных в этом отношении городов, началась масштабная компания по борьбе с распространением наркотиков среди подростков. Ситуация в частных международных школах.
Переводческая Школа в Женеве отмечает 70 лет | L’Ecole de traduction et d’interprétation de Genève fête ses 70 ans
70 лет назад открыла свои двери старейшая в мире Женевская Школа письменного и устного перевода - с тех пор здесь всегда звучал русский язык. Сегодня, 13 октября, в день юбилея наставники переводчиков поделились с читателями «Нашей газеты.ch» своими воспоминаниями.
В Женеве открылась Школа адвокатуры – первая в Швейцарии | Une école d'avocature s'ouvre à Genève
Юридический факультет Женевского университета первым предоставил будущим адвокатам возможность получить специальную квалификацию. Другие швейцарские университеты уже готовятся последовать примеру Женевы.
Порнографию хотят включить в школьную программу Швейцарии | Du porno pour éduqier les écoliers?

Молодежное отделение Социалистической партии Швейцарии предложило использовать порнофильмы на уроках сексуального воспитания – так школьники лучше подготовятся к взрослой жизни и смогут противостоять стериотипам.

Швейцарские дети – в меньшинстве | Les enfants suisses sont en minorité

Неожиданные факты обнаружились в Швейцарии с началом нового учебного года. Впервые в Цюрихе количество учеников-иностранцев превысило число школьников, у которых родной язык немецкий! Интересно, дети какой национальности учатся лучше всех?

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.61
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 7823
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5830
Внешняя торговля Швейцарии в зоне турбулентности

Введение Дональдом Трампом таможенных тарифов не проходит бесследно. В прошлый четверг Федеральная таможенная служба опубликовала данные по внешней торговле за август, которые должны заставить задуматься не только экономистов, но и политиков.

Всего просмотров: 1973

Самое читаемое

Результаты голосования 28 сентября

Граждане Швейцарии высказали свое мнение относительно реформы налогообложения жилой недвижимости и введения электронного удостоверения личности.

Всего просмотров: 759
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5830
1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Всего просмотров: 411