Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

«Раскачать сердце» или как рассказать о величайшем поэте | « Sevrer son cœur » ou comment raconter un immense poète

Почетный профессор Женевского университета анализирует недавно вышедшую книгу своего коллеги из Сорбонны, посвященную творчеству Бориса Пастернака.

Швейцарские врачи против дополнительных часов | Les médecins suisses contre les heures supplémentaires
Интерны и руководители клиник представили в Федеральный совет петицию, в которой они требуют исполнения положений трудового законодательства Конфедерации, распространяющегося на персонал больниц в течение последних 10 лет.
Азербайджанские музыканты на Федеральном празднике народной музыки | Les musiciens d'Azerbaijan à la Fête fédérale de la musique populaire

В этом году местом проведения праздника, организуемого уже в 12-й раз, выбран город Аарау. Любители фольклора из всех уголков Швейцарии и не только съедутся туда 10-13 сентября.

Покупать или арендовать – вот в чем вопрос! | Acheter ou louer: telle est la question!
В Швейцарии покупка жилья может оказаться более выгодной, чем его аренда, но не везде. Такой вывод можно сделать из последнего исследования финансового конгломерата UBS.
После концерта | Après le concert

За последние десять дней мы побывали на трех концертах Юрия Темирканова и Академического симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии. Три программы, три солиста, три незабываемых впечатления.

Швейцарские историки отмечают столетний юбилей | Historiens suisses célèbrent leur centième anniversaire
Федеральная комиссия исторических памятников (Commission fédérale des monuments historiques, CFMH) приглашает всех желающих приобщиться к своим сокровищам – старинные фотографии расскажут о значительных произведениях архитектуры и искусства Швейцарии.
Горький. Сладкий. Настоящий | Amer. Doux. Véritable
140 лет назад в самом сердце Женевы открылась кондитерская, весть о которой со временем разнеслась далеко за пределы города и страны. Сегодня пожелания самых требовательных клиентов способны удовлетворить более полусотни видов пралине, пирожных, мармелада и, конечно, превосходного швейцарского шоколада ручной работы.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 91.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
«Какой русский не любит черной икры?»
С таким риторическим вопросом мы обратились к владельцу "Икорного дома" - женевского ресторана Caviar House& Prunier и президенту одноименной группы Петеру Ребейзу. На что получили логичный ответ: «А почему только русский?»