Советы туристам от швейцарского МИДа | Les Conseils aux voyageurs du DFAE

В отпуск без приключений ©Keystone

Все чаще популярные туристические направления превращаются в «горячие точки» на карте. Спокойный отдых на морском берегу может прервать смена власти или землетрясение, и в таком случае важно знать, куда обратиться за помощью, и иметь возможность следить за развитием ситуации.

В прошлом году Министерство иностранных дел Швейцарии (DFAE) запустило интернет-платформу Itineris, на которой любой желающий может зарегистрироваться и указать предполагаемый маршрут и время путешествия. Благодаря этим данным DFAE сможет оперативно информировать путешественников об ухудшении ситуации в регионе при помощи sms. Сигнал тревоги приходит как в случае вооруженных конфликтов, так и при природных катаклизмах. На сегодняшний день на сайте Itineris зарегистрировались около 25 800 человек. С начала 2013 года DFAE уже было вынуждено разослать десяток «сигналов тревоги», сообщил директор консульского отдела DFAE Герхард Брюггер.

Кроме того, с начала 2011 года для швейцарцев, путешествующих за границей, действует круглосуточная «горячая линия». Выйти на связь можно по телефону +41 800 24 7 365, электронной почте helpline@eda.admin.ch или по скайпу helpline-eda. За время существования службы поддержки ее сотрудники обработали около 60 тысяч обращений.

К началу нового сезона отпусков Министерство иностранных дел решило усовершенствовать систему Itineris и выпустило бесплатные приложения для смартфонов. Приложения, совместимые с операционными системами iOS и Android, доступны на французском, немецком и итальянском языках. Путешественники, установившие их на своих смартфонах или планшетах, не только получат информацию о безопасности интересующего их направления, но и координаты посольства, полезные ссылки, сведения об общественном транспорте, криминогенной обстановке, действии полиса медицинского страхования, культурных особенностях и даже допустимом уровне алкоголя в крови при управлении транспортным средством. Приложения охватывают 176 направлений.

Например, в разделе «Египет» можно узнать о последних рекомендациях путешественникам, отправляющимся на отдых в эту страну: DFAE советует ограничиться пляжами Красного моря и не перемещаться по стране без крайней необходимости, держаться подальше от демонстраций и мест скопления людей. В подразделе «общая ситуация» представлена краткая информация об основных событиях, которые произошли в стране в течение последних нескольких лет.

Интересно, что в разделе «Россия / криминогенная обстановка» DFAE призывает

2 августа - не лучший день для поездки в Россию
2 августа - не лучший день для поездки в Россию, считает швейцарский МИД
швейцарцев проявлять бдительность, чтобы избежать нападений расистского характера во время следующих национальных праздников: 23 февраля, 20 апреля, 2 августа и 4 ноября. Если купающиеся в фонтанах люди в тельняшках вызывают недоумение не только у иностранных туристов, то какая знаменательная дата, кроме Дня донора, приходится на 20 апреля, нам не удалось выяснить. Разве что DFAE предупреждает швейцарских туристов возможных выступлениях неонацистов по случаю дня рождения Гитлера? К счастью, этот день не является праздничным в России.

Кроме высокотехнологичных и, безусловно, полезных приложений, Министерство иностранных дел выпустило буклеты с краткой информацией и картой, которая не займет много места в багаже. Планируется, что в будущем такой буклет будет выдаваться каждому гражданину при получении паспорта.

Тем не менее, все принятые меры не являются панацеей, предупреждает DFAE. Ответственность за организацию и подготовку путешествия несут сами туристы, особенно если речь идет о поездке в страны или регионы, представляющие особую опасность, в соответствии с критериями Министерства иностранных дел. В среднем ежегодно около тысячи туристов получают консульскую защиту за границей. Однако консульство не может решить все вопросы, например, освободить швейцарца, попавшего в тюрьму за рубежом за несоблюдение местных законов. В таком случае ему придется довольствоваться административной поддержкой. Только соблюдение мер предосторожности и получение достоверной информации о нравах и обычаях страны назначения помогут вам не испортить собственный отпуск.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2262
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2013
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1826

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1049

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2262