Автор: Лейла Бабаева, Женева, 07.06.2013.
Швейцарские исторические отели все время совершенствуются, становятся все комфортнее. В стенах импозантных старинных особняков, шале и вилл можно не только с комфортом отдохнуть, но и соприкоснуться с прошлым Швейцарии.
Страна, безусловно, гордится богатым наследием в виде отелей, гостиниц и ресторанов, но гордость эта не кричит о себе на всех перекрестках, а проявляется в бережном отношении швейцарцев к памятникам старины, большинство из которых используются до сих пор. Так, впрочем, было не всегда, а до недавнего времени историческое воспринималось, как устаревшее, ретроградское и немодное.
Вот уже несколько лет, как посещающие страну туристы и владельцы швейцарских гостиниц открывают для себя новые глубины шарма прошлого. Стоило лишь отремонтировать то, что нуждалось в починке, привести в порядок старинные здания, встречать посетителей с любезностью былых времен – и теперь лишь человек с железной волей в состоянии пройти мимо таких заведений.
Стоит подойти к окну, отдернуть шторы – и взгляду откроется поле деятельности. Вся Гельвеция испещрена сетью дорог и тропок, и многие из них могут «рассказать» невероятные истории любознательному путешественнику.
Например, что общего между ViaSpluga в Граубюндене и Via-Rhenana на северо-востоке Швейцарии? Чтобы не только узнать это, но и прочувствовать, стоит пройти по этим дорогам, которые имеют долгую историю, за которую разные события и личности (подчас жестокие) успели связать их между собой.
На сегодня в Конфедерации имеются двенадцать культурных национальных маршрутов, называемых via (с латинского – дорога, путь), каждый из которых хранит собственную историю. Например, ViaJacobi названа так с намеком на паломников, многие из которых прошли по ней в свое время. ViaSalina напоминает о безумно трудной перевозке соли в прошлом, а ViaCook готова поделиться подробностями из истории туризма.
Почему туризма? Потому что по ViaCook было совершено первое коллективное путешествие через Швейцарию, которое подготовил пионер организованных путешествий англичанин Томас Кук. В 1863 году британец привез с собой группу своих соотечественников, которым страстно хотелось приключений, на открытие Альпийской республики. Маршрут их начался из Женевы, привел в Вале, затем они побывали в бернском Оберланде, полюбовались на восход солнца с вершины горы Риги, а затем вернулись домой поездом из Люцерна. Так стараниями энергичных англичан было положено начало коллективному туризму в маленькой стране. Энергичных – потому что такой вояж был совершен в эпоху начала существования железных дорог, множество обычных дорог не были асфальтированы и невозможно было полностью избежать поездок в неудобных колясках и изнурительных походов пешком. Сегодня, конечно, путешествие по пути, названному в честь своего первопроходца, стало намного комфортнее, но дух приключения в нем неистребим.
«Вдоль ViaJacobi находится много исторических учреждений, - отметила представитель организации «Swiss Historic Hotels» Барбара Заугг. – Например, замок Wartegg (кантон Санкт-Галлен), отель Wilden Mann в Люцерне». Мнение директора Центра истории транспорта и путешествий ViaStoria Ганспетера Шнайдера созвучно только что приведенному: «То, что так много исторических отелей расположено вдоль богатых историей маршрутов, не является случайностью!»
Via Alpina впечатляет уже своим масштабом – сеть тропок длиной 5000 километров, ведущая любознательного путника через Альпы из Триеста на Адриатическом море в Монако на море Средиземном. Тот, кто пройдет этот путь (с перерывами на отдых, конечно), пересечет 8 стран, 30 областей и 200 коммун. Учитывая географические данные, судьба этого пути, высота которого колеблется от 0 до 3000 метров над уровнем моря, исторически сложилась, как место культурного обмена между живущими в Альпах народами.
Также «усыпана» историческими учреждениями и ViaSpluga, которая соединяет швейцарский Тузис (кантон Граубюнден) с Кьявенной в Италии, проходя через Альпы. На протяжении веков эта горная дорога для мулов, с ее узкими мостиками над головокружительной глубины ущельями, воспринималась как наиболее обустроенный альпийский путь. Если отправиться по этому пути сегодня, то между его началом и концом турист получит много впечатлений, как от любования пейзажами – горами и ущельями, какие не всякий художник сможет придумать, – так и творениями рук человеческих, например, романтического вида фресками на своде церкви в Циллис (кантон Граубюнден). Или провести ночь в гостинице Weisses Kreuz (нем.: Белый крест), возраст которой насчитывает почти полтысячи лет!
Важный торговый путь прошлого – дорога святого Иакова, существующая уже более тысячи лет. Кроме торговли, этот путь объединил паломников со всех регионов континента, а сегодня является лакомым кусочком для туристов, поскольку на протяжении 800 километров можно посетить бесчисленные замки, соборы и монастыри. Недаром дорогу святого Иакова называют «самым длинным музеем в мире».
Прелесть таких прогулок в том, что, открывая для себя много нового, одновременно можно шагать без забот, любуясь пейзажами, так как на пути встречаются гостиницы, многие из которых имеют уже богатую историю. Кроме того, количество звезд в Швейцарии – это не всегда показатель роскошности отеля. Например, украшенный семью милыми башенками отель Art nouveau Paxmontana (Обвальден) располагает всего тремя звездами, но его удачное расположение и более века истории с успехом затушевывают возможные недостатки.
Также, по мнению директора ViaStoria, такие маршруты несомненно способны заинтересовать и детей, так как «на их протяжении можно узнать истории, сказки и легенды, от которых захватывает дух. Например, о том, как сооружался какой-либо мост, или о сражениях, которые гремели здесь в свое время, о путешественниках, которых раньше грабили на этих дорогах».
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
Добавить комментарий