Мелкие правонарушения караются тюрьмой | Les petites délinquances seront punies de prison ferme

© Keystone

С 2007 года в Швейцарии широко распространена практика замены наказаний, за которые полагается тюремный срок не более полугода (в редких случаях до года), системой денежных штрафов (так называемые Tagessätzen/jours-amendes, что можно перевести как «штрафные дни»). Уплата назначенной судом суммы, размер которого зависит от тяжести совершенного правонарушения и дохода осужденного, позволяет немного разгрузить швейцарские тюрьмы, не рассчитанные на число преступников, ежегодно попадающих за решетку в Швейцарии. Однако проведенный эксперимент оказался не совсем удачным: очевидно, денежный штраф – не слишком убедительный аргумент, способный заставить правонарушителей встать на путь исправления.


В результате парламентом было принято решение ужесточить действующие правила. На прошлой неделе обе палаты высказались за возврат к «настоящим» тюремным заключениям. Отныне судья снова может принять такое решение, даже если полагающийся срок не превышает полугода. Однако подобное наказание за мелкие правонарушения возможно лишь в том случае, если есть основания опасаться рецидива или неуплаты полной суммы штрафа должником.


Кстати, депутатам не сразу удалось договориться по поводу минимальной суммы «штрафного дня». Так, Национальный совет настаивал на увеличении минимального размера до 30 франков (вместо принятых сегодня 10 франков). В конце концов Совет кантонов согласился с такой мерой, правда, с одной оговоркой: если финансовое положение осужденного не позволяет ему выплачивать государству по 30 франков за каждый день назначенного срока, то размер штрафа может быть уменьшен до 10 франков. Напомним, что максимальная сумма «штрафного дня», зафиксированная в законодательстве, составляет 3000 франков.


Содержание преступника в швейцарской тюрьме – дорогое удовольствие (по данным швейцарской прессы, один день заключенного обходится государству в 390 франков). Поэтому ради того, чтобы мелкому нарушителю не пришлось искать место за решеткой, депутаты даже готовы дать ему отсрочку (в разумных пределах, разумеется), необходимую для уплаты всей суммы штрафа.


По мнению швейцарских парламентариев, электронный браслет также является одним из способов снизить загруженность тюрем. Если нет оснований опасаться, что осужденный сбежит и повторно нарушит закон, такая мера пресечения может быть избрана для сроков, не превышающих один год, решили депутаты.


Напомним, что согласно недавно опубликованной статистике, система условных сроков со «штрафными днями» остается одним из самых популярных видов наказания. Однако лиц, не имеющих постоянного места жительства на территории Конфедерации, швейцарские суды по-прежнему отправляют в тюрьмы.


Впрочем, обе палаты парламента поддержали вариант, предусматривающий возможность высылки из страны на период от трех до пятнадцати лет иностранцев, приговоренных к тюремному заключению сроком более года. В таком случае, надеются депутаты, рецидивисты оставят Швейцарию в покое хотя бы на некоторое время.


Пьер Моде, глава департамента безопасности кантона Женева, где расположена одна из самых загруженных швейцарских тюрем Шан-Доллон, выразил поддержку проводимой реформе. По его словам, новое пенитенциарное учреждение Дарделль, рассчитанное на 450 мест, позволит удовлетворить потребности кантона. К сожалению, признаков того, что эти потребности в ближайшее время будут снижаться, пока не наблюдается.


Больше информации на эту тему вы найдете в нашем досье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3055
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2136
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1944

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1200

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3055