Французы, итальянцы и немцы продолжают ездить на работу в Швейцарию | Les français, les italiens et les allemands continuent à venir travailler en Suisse

©Keystone

В небольшой стране в центре Европы, для жителей которой практически не существует административных препон при выборе места работы, трудится немало граждан соседних государств. Уровень жизни в Швейцарии и связанные с ним повседневные расходы высоки, поэтому многие предпочитают жить на родине и ежедневно ездить на работу за границу. Такие люди получают в Швейцарии официальный статус «фронтальеров» (frontalier по-французски или grenzgänger по-немецки), которым определяется порядок уплаты налогов, страховых взносов и регулируются другие формальности.


По последним данным Федеральной службы статистки (OFS), в 2014 году на территории Конфедерации зарабатывали деньги 287100 «фронтальеров». Следует отметить, что в данном случае речь идет исключительно об иностранцах, а не перебравшихся жить в приграничную зону швейцарцах. Это на 8600 человек (+3,1%) больше, чем годом ранее. Несмотря на то, что число «фронтальеров» увеличивается из года в год, прошлогодний показатель прироста оказался самым низким за последние 5 лет. Например, в 2013 году число жителей приграничных регионов, периодически пересекающих границу, чтобы поехать на работу в Швейцарию, выросло на 3,8%.


Всего же за пять лет эта категория иностранных работников увеличилась с 221600 до 287100 человек, то есть на 29,6%, свидетельствуют цифры OFS. При этом общая численность занятых в швейцарской экономике работников за тот же период времени выросла с 4,559 млн до 5,008 млн человек, что соответствует 9,9% прироста.


Основное поле деятельности «фронтальеров» – сфера обслуживания (62%), промышленность (37,4%) и сельское хозяйство (0,7%). Большая часть этой категории иностранных работников выполняет работу, не требующую высокой квалификации. Сюда входят помощь по хозяйству, в строительстве и сельском хозяйстве, работа продавцами и другие вспомогательные специальности. При этом, по сравнению с остальным трудоустроенным населением Швейцарии, доля «фронтальеров» значительно выше в категории так называемых «элементарных профессий» (18% против 4%), работников промышленности и ремесленников (15% против 12%), а также водителей транспортных средств и сборщиков различных установок (6% против 4%).


Наибольший разрыв в обратном направлении наблюдается среди представителей интеллектуальных профессий и научных работников. Их доля среди экономически активного населения Конфедерации достигает 25%, а в категории «фронтальеры» этот показатель почти вдвое ниже.

(lesobservateurs.ch)


Большая часть иностранцев, ежедневно приезжающих на работу в Швейцарию, распределяется по трем основным направлениям. На регион Женевского озера приходится 34,8% «фронтальеров», еще 23,4% направляют свои стопы в северо-западную часть и 21,5% трудится в Тичино. При этом, если принять во внимание численность местной рабочей силы, то в Тичино статус «фронтальера» имеет каждый четвертый сотрудник, а в регионе Женевского озера и на северо-западе Швейцарии – лишь каждый десятый. За последние пять лет доля жителей приграничных регионов, работающих в Конфедерации, наиболее значительными темпами увеличивалась в итальянской части.


Как можно предположить из распределения потоков «фронтальеров» по территории Швейцарии, основная их доля приходится на французов (52,4%). Приблизительно каждый четвертый иностранец, периодически пересекающий швейцарскую границу, чтобы отправиться на работу, – итальянец, а каждый пятый – немец. Доля граждан соседней Австрии в этой категории иностранных работников незначительна и составляет лишь 2,9%. 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3889
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1854

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1405
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1519