четверг, 29 февраля 2024 года   

Слава Гершович: «Нет, я не Рихтер, я другой…» |Slava Guerchovitch : « Non, je ne suis pas un Richter, je suis un autre… »

Автор: , Гштаад, .

Пианист Слава Гершович Photo © Nashagazeta

Несколько недель назад, представляя программу предстоящего музыкального фестиваля, мы обратили ваше внимание на Славу Гершовича, в свои неполные 24 года отличившегося уже на нескольких международных конкурсах, включая первые премии Конкурса имени Скрябина в Париже и Международного фортепианного конкурса в Эпинале. Во всех источниках Славу представляют как французского пианиста, и родился он, действительно, в Монако, вот только имя с фамилией, а также безупречный русский язык выдают «наше» происхождение. О музыке, о школе, о сбывшихся и пока еще не сбывшихся мечтах мы поговорили со Славой незадолго до его приезда в Гштаад.

Слава, Вам повезло родиться в Монако в 1999 году, когда наш общий старый мир был уже разрушен до основанья, а новый активно создавался. Причем родиться в стопроцентно музыкальной семье. Правильно ли я понимаю, что вариантов с выбором профессии не было?

(смеется) Вариантов, действительно, не было, но был такой забавный момент: мои родители очень обрадовались, когда года в полтора я начал дирижировать перед телевизором, размахивая палочкой из китайского ресторана. Папа даже заснял меня на видео, и видно, как дрожит камера, потому что умирает от смеха. И было от чего: еще лысый, в пижаме, я клал на пол подушку, заменявшую подиум, и иногда даже совпадал ритмически. Но при этом родители и волновались, ведь уже был мой старший брат, серьезно занимавшийся скрипкой ему нужно было уделять внимание, возить по мастер-классам, конкурсам и так далее, потому что Монако это хорошо, но великих педагогов там нет.

Но по стопам брата Вы решили не идти

Верно, хотя сначала мне тоже предложили скрипку, а первым педагогом любящим и терпеливым был брат. Но скрипка мне не понравилась: странная позиция правой руки, куда нажимать непонятно В какой-то момент я даже подумывал стать адвокатом к большой радости родителей. Но это прошло. Зато с раннего детства я обожал нажимать на кнопки, любые: вы не представляете себе, сколько эскалаторов я остановил! Потом кнопки заменили клавиши в доме был электронный инструмент. Лет в 5-6 попросил папу показать основы просто стыдно было совсем не знать. А потом пошло.

Как получилось, что Ваши родители из Беларуси оказались в Монако?

Это был вариант тяжелой эмиграции. Папа работал в Московском Камерном оркестре Рудольфа Баршая, с которым выехал на гастроли. К тому моменту он был уже женат, уже был мой брат. Гастроли заканчивались в Испании, оркестр ехал туда на автобусе На дворе был август 1991 года. Узнав о путче, папа принял решение не возвращаться Пришлось начинать с нуля: без денег, без языка. Помогли друзья. Со временем родители и язык освоили, и работу нашли, и навсегда сохранили благодарность к принявшей их стране. Хотя были и неприятные моменты, ведь не надо забывать, что Лазурный берег вотчина ультраправого политического крыла. Как-то мама зашла в булочную и попросила «un baguette » вместо « une baguette », ведь по-русски батон мужского рода. Продавец сделал вид, что не понял. Были проблемы и с оформлением документов. Но прошло и это. Я горжусь своими родителями, они молодцы. Папа сейчас играет в Оркестре Монте-Карло, а мама преподает в музыкальной академии.

Обычно все выходцы из СССР вообще, а тем более представители русской музыкальной школы ищут для своих детей русских педагогов по музыке. У Вас было иначе

Это правда. Может, так вышло, поскольку поначалу родители не думали, что музыка станет моей профессией до тех пор, пока один знакомый пианист, услышав мою совсем детскую игру, не сказал, что «не надо оставлять маленького». Сначала, в Монако, со мной занимался Майкл де Жарден, прекрасный человек, ставший близким другом. Дальше меня отдали Лили Дорфман, по сути ассистентке известного американского пианиста Даниэля Поллака, в свою очередь учившегося у Розины Левиной, профессора Вана Клиберна. Вот такая невероятная цепочка. Лили Дорфман, выпускница Гнесинского института по классу Арнольда Каплана, ученика Александра Голденвейзера, в течение двух недель ставила мне пальцы один за другим, и пыталась объяснить вещи, которые я не понимал: я хотел играть громко! Я очень благодарен также Вячеславу Попругину, многолетнему партнеру по сцене великой Натальи Гутман. Я специально ездил в Москву с ним заниматься.

А выступали когда-нибудь в Москве?

Да, один раз: в 2019 году, на фестивале «Пятницы в Пушкинском», в Музее имени Пушкина.

В настоящее время Ваш педагог Рена Шерешевская, которую за глаза называют «кузницей лауреатов». Такая репутация особенно укрепилась после того, как она «воспитала» Люка Дебарга и Александра Канторова, ставших лауреатами конкурса имени П. И. Чайковского в Москве, а Канторов вообще первым французом в истории конкурса, одержавшим на нём победу. Скажете несколько слов о своем педагоге?

С удовольствием. То, что она великий педагог, многие уже знают. Но она и потрясающий человек. Кто-то говорит о ней гадости, рассказывают, что она чуть ли не бьет своих студентов, что она ведьмаПусть это останется на их совести, их устами говорит зависть. А факты говорят другое: оказаться в чужой стране с труднопроизносимой для французов фамилией и добиться того, чего добилась она, ы это надо суметь! Как у любого человека, у нее есть недостатки, о которых она прекрасно знает, но всегда старается сделать, как лучше.

Возможно, профессор Шерешевская готовила бы к конкурсу и Вас, но сейчас, увы, конкурс Чайковского исключен из Международной федерации конкурсов. Вам обидно, что не получится в нем участвовать в обозримом будущем?

Обидно. Ведь конкурс Чайковского не просто еще одно «мероприятие», это веха в истории мировой музыки, начиная с самого первого выпуска, на котором победил Ван Клиберн, наперекор политике и во славу Музыке. А сколько еще связано с этим конкурсом великих имен! Конечно, я все понимаю про сегодняшнюю геополитическую ситуацию и про то, почему этот конкурс считают орудием российской пропаганды, но все равно обидно.

Многие музыканты относятся к конкурсам скептически, полагая, что они нивелируют общий уровень, что все сводится к технике, а индивидуальность остается за бортом. Говорят также о коррупции, о практической невозможности пробиться человеку «со стороны». Это так?

К сожалению, в этом есть значительная доля правды. Ты можешь сыграть как Рихтер или Горовиц и не иметь шансов на успех. И тем не менее я активно участвую в конкурсах это хороший опыт, хорошее дополнение к резюме

Я знаю, что в Швейцарии Вы дважды выступали на фестивале в Сент-Урсане. А что Вы знаете о фестивале «Музыкальные вершины», который Вам еще предстоит покорить?

Знаю, что его отличительная черта своеобразное соревнование молодых музыкантов определенной специальности, которые должны выучить и исполнить заказанное фестивалем произведение современного композитора. В 2024 году будет очередь фортепиано.

Совершенно верно. А конкурсное произведение это «День и ночь» франко-швейцарского композитора Кароля Беффа. Была ли у Вас уже возможность с ним ознакомиться?

На момент нашего с Вами разговора [а дело было во второй половине ноября Н.С.] я его только-только получил. На первый взгляд произведение интересное оно написано понятным музыкальным языком. Но чтобы окончательно разобраться, надо выучить. Надо понимать, что способность выучить за короткий срок новое произведение это тоже показатель общей профессиональной подготовки пианиста, его уважения к композитору. Так что обязательное произведение как общий знаменатель для сравнения это нормально и правильно.

Как Вы вообще относитесь к современной музыке?

С пониманием. Не надо забывать, что во все эпохи была хорошая и плохая «современная» музыка, просто плохую время отсеяло, а хорошую сохранило. Вот я, например, считаю гением французского пианиста-виртуоза и композитора Шарля Валентена Алькана а кто его сейчас вообще помнит, помимо профессионалов?

Есть ли у Вас профессиональная мечта?

(Задумывается.) Сложный вопрос. Я мечтал раньшеМечтал быть таким как Рихтер, живой бог моих родителей, а мой уже не живой. Со временем эта мечта прошла: я понял, что я не Рихтер, и что надо быть самим собой. То, что делал он, я вряд ли смогу сделать, но вдруг смогу сделать что-то, что не сделал он?! Не думайте, что я наглец наоборот, я страшно в себе не уверен

что сближает Вас с Рихтером. Помните его последнее интервью?

Конечно! И помню, как был потрясен, когда прочитал книгу Бруно Монсенжона о Рихтере, ведь он говорит ужасную вещь что он себя не любит. Я читал и рыдал. А потом понял я ведь тоже себя не люблю, терпеть себя не могу и каждый раз, выходя со сцены, проклинаю себя, думая, что мог бы сыграть лучше

На мой взгляд, у Вас есть все задатки для того, чтобы не стать, как Рихтер, но прославиться, как Слава Гершович, чего я Вам искренно желаю.

От редакции: Напоминаем, что Слава Гершович выступит в часовне Гштаада 27 января в 16 ч. Билеты на его концерт проще всего заказать здесь

 

 

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 104.23

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Украинцы в Швейцарии: два года спустя

Согласно планам Федерального совета, к концу 2024 года 40% обладателей статуса S должны найти работу. Насколько достижима эта цель?

Всего просмотров: 1,064

Миграционный кризис в Швейцарии

Дискуссии вокруг интеграции обладателей статуса S и ужесточения системы предоставления убежища в целом разгорелись с новой силой.

Всего просмотров: 853

Заложники в Швейцарии. Дожили?

В то время, как тема израильских заложников, уже более четырех месяцев находящихся в руках террористов ХАМАСа, постепенно сходит со страниц швейцарских газет, собственная аналогичная, хоть и гораздо менее трагическая ситуация, всколыхнуло общественность и рискует повлечь за собой важные политические решения.

Всего просмотров: 766
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

«Мирный саммит» в Швейцарии, «за» и «против»

Инициатива Иньяцио Кассиса, еще далекая от конкретизации, уже вызвала раскол в швейцарском общественном мнении.

Всего просмотров: 1,413

Константин Митенев: В ожидании высылки

Как известный санкт-петербургский художник, работы которого выставлялись во многих странах мира, оказался в швейцарском миграционном центре, и можно ли рассчитывать на гуманность швейцарских властей?

Всего просмотров: 1,055

Зачем сегодня учить русский?

Посвященный этой теме круглый стол прошел в Женевском университете и вызвал бурную реакцию среди наших читателей.

Всего просмотров: 1,962
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top