Карен Шахназаров: «Любовь – это вечный процесс» | Karen Chakhnazarov: "L'amour est un processus éternel"

Карен Шахназаров в Женеве, (© Nashagazeta.ch)

Нашим читателям не стоит особо представлять Карена Шахназарова - кинорежиссёра, сценариста, кинопродюсера и общественного деятеля, а с 1998 года - Генерального директора, Председателя Правления Киноконцерна «Мосфильм».

Выпускник режиссёрского факультета ВГИКа, где он занимался в мастерской Игоря Таланкина, Карен Шахназаров дебютировал в кино картиной «Добряки». В 1980 году по его сценарию была поставлена лирическая комедия «Дамы приглашают кавалеров» .Широкую известность Карену Шахназарову как режиссёру и сценаристу принёс вышедший в 1983 году на экраны СССР музыкальный фильм «Мы из джаза», а еще через два года лента «Зимний вечер в Гаграх», далее «Курьер». Из последних работ поклонники особо отмечают фильм «Белый тигр» (2012).

И вот – последняя по времени работа, полнометражный художественный фильм «Анна Каренина. История Вронского», а также его расширенная восьмисерийная телевизионная версия под названием «Анна Каренина», снятые в 2017 году. Согласно анонсам, речь идет о вольной экранизации одноимённого романа Льва Толстого, публицистической повести «На японской войне» и цикла «Рассказы о японской войне» Викентия Вересаева.

Наша Газета.ch: Карен Георгиевич, давайте начнем с общего вопроса: почему в наше бурное время Вы обратились к классике?

Карен Шахназаров: Идея была не моя, мне предложил ее наш главный телеканал, «Россия 1», а конкретно Антон Златопольский. Предложили сделать сериал. Честно говоря, я колебался, учитывая, что много уже было экранизаций, и сомневаясь, что я смогу найти что-то новое. Но они меня уговорили. Потом я придумал ход с русско-японской войной, с ретроспекцией. А канал согласился, чтобы был фильм, чего хотелось мне. Я начал работу и стало интересно.

По поводу ходов: в кино наблюдается тенденция к объединению в качестве литературной основы нескольких произведений. Никита Михалков объединил «Солнечный удар» и «Окаянные дни» Бунина, Вы добавили к Толстому Вересаева.

У меня немного другая история, у Вересаева я взял мотив, это драматургический ход, который реально позволял мне решить несколько задач. Во-первых, я хотел сохранить всю драматургию Толстого и сохранил. Но ее надо было организовать, особенно для фильма – роман очень большой и излагать его последовательно очень сложно. А этот ход дал мне возможность быть свободным в драматургии. Во-вторых, он позволил мне уйти от самой большой проблемы с экранизацией «Анны Карениной» - от сцены бросания под поезд, которую, на мой взгляд, сейчас уже просто невозможно снимать, все и так знают финал. То есть мне удалось сделать, как у Толстого, но придумать кинообраз и уйти от прямого изображения. В то же время, мне всегда было интересно, что стало с Вронским, как сложилась его жизнь. Так что мы по сути дописали эту историю. В-третьих, русско-японская война – это и есть конец мира, в котором жили Анна и Вронский.  1870-е годы – это апофеоз империи, а 1904-й – начало ее конца, дальше уже революции. Мне показался важным этот момент соединения.

Мы возвращаемся к классическим романам по несколько раз в жизни, каждый раз воспринимая их по-новому, на основе собственного опыта. Перед женевской премьерой картины Вы сказали зрителям, что, перечитывая роман, думали, что Толстой писал о Вас. Это поэтому Вы решили преподнести версию Вронского, мужской взгляд на вещи?

А я думаю, у Толстого тоже мужской взгляд на вещи, хоть он и говорил: «Я – Анна Каренина». Это он себе льстил. Более того, на мой взгляд, хоть и принято считать, что Толстой выразил себя в Левине, он – Вронский. Линия Левина мне всегда казалась очень умозрительной, неживой, это очень однозначный персонаж. А самое интересное в романе, конечно, линия Анны-Вронского.

То есть несчастье интереснее, чем счастье, если вспомнить самую первую фразу романа Толстого?

Да даже нельзя сказать, что это несчастье. Это – жизнь, а там – просто умозрительные конструкции. Роман вообще, на мой взгляд, не ровный и не лишен недостатков, как и любое настоящее большое произведение. У Толстого даже ошибки – великие.

Перед премьерный показом в кинотеатре Cinelux (© Nashagazeta.ch)


Можете привести пример?

Например, очень странный провал между известием о том, что Анна забеременела, и родами – там вообще ничего не происходит. Читали, возможно, не задаются этим вопросом, а когда начинаешь снимать, понимаешь – это же очень важный момент: женщина в положении, у нее муж, любовник. Живот растет. Наверняка, должны были быть какие-то бурные события в этот момент, а он просто взял и пропустил.

Возможно, с мужской точки зрения это как раз не так и важно!

Может, он просто не знал, что об этом писать, а потому и перескочил сразу к родам, после которых начинаются события. Или сцена со скачками: так и непонятно, был там император или не был? По роману выходит, что не был, но потому кто-то говорит, что император недоволен. Значит, был?

Может, был, а его просто в толпе не заметили?!

(смеется) Поймите, я не пытаюсь поймать или уличить Толстого: это великий творец, который был выше логики. Но если покопаться, то можно найти нестыковки…

По моим подсчетам, Ваша экранизация «Анны Карениной» - девятая. Последняя, которую я видела, была снята Джо Райтом с Кирой Найтли в главной роли. У него Анна была скорее положительным персонажем, вызывающим сочувствие.

Так у Толстого именно так!

Значит, он не любил свою героиню?

Нет, почему? Любил. И у нее есть своя логика, она действует очень по-женски, уж Вы меня извините. И правда своя у нее есть. Просто существует некое клише, что Анну любовник совратил и бросил. Но это – неправда, и у Толстого это не написано. Вронский ведет себя достойнейшим образом, а она часто … нервничает. Думаю, примером для Толстого послужили его собственные отношения с Софьей Андреевной, достаточно почитать ее дневники. Еще одно клише – что она бросилась под поезд, потому что Вронский ей изменил. А у Толстого черным по белому написано: она хочет его победить и наказать. Женщины всегда сражаются с мужчинами, и психологически это точно написано. Недаром Вронский вспоминает, что у нее, мертвой, был торжествующий взгляд. Но, наверно, удобнее верить клише.

Женщинам удобнее, Вы хотите сказать!

(смеется) Женщинам!

Я вычитала, что слоган Вашего фильма – «Великая любовь не умирает». Но получается, что великая-то любовь только у Вронского.

Почему, у Анны тоже любовь. Только иная – у нее страсть. Мужская любовь никогда не бывает такой всепоглощающей, а у женщин бывает, и это всегда чревато.

Многие жалеют Каренина, считают, что он ни в чем не виноват, что он все ей дал, а она, неблагодарная, его не любила. А Вы что про Каренина думаете, с мужской точки зрения?

Я думаю, что он, в принципе, неплохой человек, но я понимаю, почему она его не любила и не могла любить. Он – человек формы.

Конечно, и, даже узнав правду, заботится только о сохранении внешних приличий.

Вот именно, поэтому мне он не симпатичен. Он ведь мог решить вопрос, ну отдал бы ей сына. Но он не отдает, причем назло, и сына при этом не любит. С другой стороны, можно понять – страсти человеческие, люди мстят друг другу. Вообще, у Толстого нет, на мой взгляд, ни положительных, ни отрицательных персонажей. Все они – сложные, не плоские, и у каждого своя правда. Наименее интересен только Левин.

Мне кажется, Каренин напоминает Сомса из «Саги о Форсайтах». Он тоже относится к жене, как собственник.

Безусловно. Я думаю, Сомс вообще с Каренина списан. Голсуорси, как и все его современники, был под большим влиянием Толстого.

В одном из Ваших недавних интервью Вы сказали, что современному российскому кино не хватает самоидентификации, общей идеи. Не могли бы развить свою мысль?

Под общей идеей я имел в виду традиции советского кино, из которого родилось современное российское. И традиции эти – общие для всей русской культуры: гуманизм, внимание к проблемам маленького человека, глубокий психологизм. Вот вещи, которые достались нам от того же Толстого или Достоевского. Этим русская культура и была всегда интересна. А сейчас это не то чтобы совсем ушло, но ушло во многом, и от этого современное кино много потеряло, оно никакое, в нем нет русского взгляда на жизнь, на мир.

И на следующий день (© Nashagazeta.ch)


Если эти традиции ушли, то что пришло на их место? Ура-патриотизм?

Да, ура-патриотизм, который мне, например, не близок. Я считаю себя патриотом, но не считаю нужным кричать об этом, это меня очень раздражает. Патриотизм не должен быть громким. А у нас сейчас кино – то ли американское, то ли европейское, не поймешь. А советское кино было понятным.

У Вас есть ностальгия по советскому периоду?

Нет, никакой.

А почему в 1985 году Вы вступили в КПСС? Это же уже выходило из моды.

Да мне предлагали несколько раз, уже неудобно как-то стало. Плюс в 1985 году пришел Михаил Сергеевич Горбачев, ожидались перемены. Да я и не выходил из партии, и этой страницы своей биографии не стыжусь. Вообще к коммунизму я отношусь очень положительно, это была и есть великая идея.

Но ведь она оказалась утопией…

Этого еще никто не знает. Что такое 70 лет, да еще в одной стране? Капитализм уже сотни лет развивается, и сколько у него форм. Нацизм, кстати, - это крайняя форма капитализма. Гитлера привели к власти представители крупной буржуазии, экономика гитлеровской Германии была экономикой капиталистической. То, что в названии партии было слово «социализм», было обманом для левых масс. А вот Китай сейчас строит коммунизм, и кто знает, может и построит! В самой идее создания справедливого общества на Земле нет ничего плохого.

Помимо того, что Вы – творец, Вы еще и возглавляете «Мосфильм», огромную сложную структуру. Вас это к чему-то обязывает?

Обязывает. При этом в своих высказываниях я всегда говорю, что думаю. Если же Вы намекаете на зависимость «Мосфильма» от государства, то могу Вам сказать, что это единственное предприятие в области культуры, которое рентабельно и которое платит налоги, да большие. Из госбюджета мы не получаем ничего, на все зарабатываем сами – на реконструкцию, модернизацию, зарплаты. Мы работаем, как чисто рыночное предприятие. Наш государственный статус давал, в 1990-х, защиту от приватизации. И все. А на свои фильмы последний раз я получил бюджетные деньги в 1989 году - на «Город Зеро», еще в трех картинах была треть средств Министерства культуры. Для всех остальных находил и нахожу сам, в «Анне Карениной», например, нет ни одной государственной копейки.

Вас часто можно увидеть в ток-шоу Владимира Соловьева, вызывающего противоречивые реакции. Зачем Вы туда ходите?

Мне нравится, мне интересно. Это же форма участия в общественной жизни, влияния на нее.

Вернемся к «Анне Карениной». Верите ли Вы в вечную любовь?

(улыбается) Любовь – это процесс, и он вечен. Она не бывает неизменной, в это я не верю. А в процесс – верю, потому что сам видел, как это происходит. Нужно прилагать усилия и порой чем-то жертвовать. В любви есть разные стадии, и разочарования, и даже ненависть. Любовь -сложное чувство, и в то, что в 18 лет поцеловавшись, всю жизнь счастливо живешь, я не верю. У Маркеса есть отличный рассказ на эту тему: мужчина, убив соперника и отсидев двадцать лет, возвращается, видит свою возлюбленную и думает – господи, ради чего я все это сделал?!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.03
CHF-RUB 95.68
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Parmi les nombreux ouvrages présentés au Salon du livre de Genève qui s'ouvre aujourd'hui, j’attire votre attention sur le roman d'Aka Mortchiladze qui vient de paraître aux Éditions Noir sur Blanc, à Lausanne, et dont la traduction française est assumée par Alexandre Bainbridge et Khatouna Kapanadze.

 

Всего просмотров: 620
Крымcкие заметки

В конце прошлого года в московском издательстве «Индрик» была впервые с 1853 года переиздана книга Анатолия Демидова «Путешествие в Южную Россию и Крым в 1837 году», заслуживающая внимания всех, кто интересуется историей этого края.

Всего просмотров: 605
Как опошлить «наше всё»?

В женевском кинотеатре «Cinelux» трижды показали фильм «Пророк. История Александра Пушкина». Авторы низвели «солнце русской поэзии» до собственного уровня. По крайней мере, попробовали.

Всего просмотров: 479
Сейчас читают
Как опошлить «наше всё»?

В женевском кинотеатре «Cinelux» трижды показали фильм «Пророк. История Александра Пушкина». Авторы низвели «солнце русской поэзии» до собственного уровня. По крайней мере, попробовали.

Всего просмотров: 479
Воюют ли в Украине швейцарские наемники?

Телекомпания RTS сообщила, в передаче Pôle enquête, что персональные данные десятка граждан Швейцарии были преданы огласке на пророссийских сайтах и в аккаунтах Telegram.

Всего просмотров: 461