Жара в Швейцарии: неурожаи и аварии | Heat in Switzerland: crop failures and accidents

(© Keystone)

«Температура воздуха оказывает значительное влияние на число аварий на дорогах. Чем она выше, тем чаще происходят ДТП», - подчеркивается в отчете Федеральной дорожной службы. По мнению экспертов, это лето побьет рекорды по числу аварий. Жара – один из ключевых факторов, влияющих на концентрацию водителя за рулем автомобиля. В среднем около 40% аварий происходит по невнимательности, но в жаркие дни их доля вырастает до 63%. При этом происшествия и несчастные случаи случаются не только по вине водителей: в такую погоду в прибрежных районах много отдыхающих, которые далеко не всегда в должной мере соблюдают элементарные правила безопасности. Окончательные официальные данные о числе пострадавших в ДТП будут опубликованы только осенью, но уже сейчас понятно, что цифры будут неутешительными.

Приведенные тенденции обычны для летнего периода, но в этом году в Швейцарии наблюдается особая ситуация. Средние температуры в крупных городах легко перевалили за отметку 30°С. В ночное время столбик термометра не опускается ниже 20°С, что не способствует полноценному отдыху. Состояние накопившейся усталости в итоге сказывается на общем самочувствии и, как следствие, на вашем поведении за рулем. Особенно тяжело приходится тем, у кого в машинах не работает кондиционер. Но и он не всегда спасает: перепад температур между холодным воздухом в автомобиле и горячим на улице приводит к скачкам кровяного давления, напоминают медики, сотрудничающие с Федеральной дорожной службой.

Последний раз такая аномальная жара фиксировалась летом 2003 года. Тогда только за июнь было зарегистрировано 2709 ДТП, в которых были пострадавшие с травмами различной степени тяжести. По предварительным оценкам полицейских Женевы, Лозанны, Цюриха, Базеля и Аргау, нынешний июль вполне может побить этот рекорд.

(© Keystone)

Чаще остальных в аварии в жару попадают пожилые водители и новички. У первых реакция замедлена из-за естественных проблем со здоровьем, а у вторых – из-за недостатка опыта. Если добавить сюда высокие температуры, то эти категории автолюбителей сразу оказываются в зоне повышенного риска. Впрочем, к ним полицейские добавляют и велосипедистов: они больше остальных подвергаются воздействию солнца, а потому также теряют концентрацию на дорогах.

Жителям южных стран может показаться, что 37-39°С в обеденное время – обычное дело, но в Швейцарии ситуация усугубляется повышенной влажностью, отчего переносить жару тяжело даже здоровым людям.

От слишком горячего воздуха в этом году также пострадало сельское хозяйство. Трудно приходится производителям овощей: по данным Федеральной службы сельского хозяйства, урожаи, собранные за последние три недели, в два раза меньше средних показателей. Например, за прошлую неделю швейцарские поля подарили аграриям 460 тонн салата «Айсберг», при этом объем его потребления в стране составляет почти 750 тонн. Похожие проблемы у производителей различных разновидностей капусты, картофеля и свеклы.

«Последний раз настоящий ливень был 22 июня. Это последнее воспоминание о дожде. Недавно было несколько кратковременных осадков на ограниченной территории, но этого явно недостаточно для растений», - рассказал агентству ATS представитель Météosuisse Людвиг Цграгген. Кантональные власти разрешают фермерским хозяйствам использовать на выгодных условиях дополнительные запасы воды, но это не поможет решить проблему дефицита товаров на рынке. Уже сейчас все крупные торговые сети Швейцарии поставляют до 30% овощей из соседних стран.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 95.41
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4799
Ипотека, пенсия и переезд

Почему Finma призывает банки быть более строгими при выдаче ипотечных кредитов? Как много людей в Швейцарии испытывают трудности при погашении ипотеки после выхода на пенсию? И почему молодые люди все реже переезжают?

Всего просмотров: 1610
Сейчас читают
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277250
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4799